
矮子里拔将军


Choose a General from among the Dwarfs--Pick the best out of the Mediocre Bunch

属类:习语名句 -谚语-



爱情始甜而终苦


Love is sweet in the beginning But sour in the ending

属类:习语名句 -谚语-



饱汉不知饿汉饥


He whose belly is full believes not him who is fasting

属类:习语名句 -谚语-



笨羊才向狼忏悔


It is a foolish sheep that makes the wolf his confessor

属类:习语名句 -谚语-



不要有求必应


Do not give a dog Bread every time he wags his tail

属类:习语名句 -谚语-



初生之犊不畏虎


A-day-old puppy doesn’t know to be afraid of the tiger

属类:习语名句 -谚语-



创业容易守业难


It is easy to open a shop But hard to keep it always open

属类:习语名句 -谚语-



蠢人才上两回当


It is a silly fish that is caught twice with the same Bait

属类:习语名句 -谚语-



健康胜过财富


Health is better than wealth /Good health is above wealth

属类:习语名句 -谚语-



解铃还需系铃人


Let him who tied the bell on the tiger take it off-whoever started the trouble should end it

属类:习语名句 -谚语-



今日事,今日毕


Don’t put off till tomorrow what should be done today

属类:习语名句 -谚语-



经验无止境


Experience is a school from which one can never graduate

属类:习语名句 -谚语-



酒肉之交非朋友


I know him not should I meet him in my pottage dish

属类:习语名句 -谚语-



开店容易守店难


It is easy to open a shop But hard to keep it always open

属类:习语名句 -谚语-



困难见友情


Fall sick and you will see who is your friend and who is not

属类:习语名句 -谚语-



懒惰是万恶之源


Idleness is the root(or mother)of all evil(or sin or vice)

属类:习语名句 -谚语-




良药苦口利于病


Good medicine for health tastes Bitter to the mouth

属类:习语名句 -谚语-



两面讨好


Hold(or Run)with the hare and run(or hunt)with the hounds

属类:习语名句 -谚语-




略有胜于全无


A Bit in the morning is better than nothing all day

属类:习语名句 -谚语-



马后炮


It is too late to come with the water when the house is Burnt down

属类:习语名句 -谚语-



切莫临时抱佛脚


Don’t have thy cloak to make when it begins to rain

属类:习语名句 -谚语-



切莫自寻麻烦


Never(or Don’t)trouble trouble till trouble troulbes you

属类:习语名句 -谚语-




求人不如自己省


Better spare to have of thine own than ask of other men

属类:习语名句 -谚语-



人生百岁古来稀


It is seldom that a man lives to be a hundred years old

属类:习语名句 -谚语-



人事两将就


If the mountain will not come to Mohammed,Mohammed must go to the mountain

属类:习语名句 -谚语-



人正不怕影子斜


A man of moral integrity does not fear any slanderous attack

属类:习语名句 -谚语-



忍一时心平气和


He who can suppress a moment’s anger may prevent a day of sorrow

属类:习语名句 -谚语-



养女容易嫁女难


It is harder to marry a daughter well than to Bring her up well

属类:习语名句 -谚语-



一善足以消百恶


For one good deed a hundred ill deeds should be overlooked

属类:习语名句 -谚语-



有宝何必人前夸


A man may love his house well without riding on the ridge

属类:习语名句 -谚语-



欲所得,必先劳


He that will eat the nut must first crack the shell

属类:习语名句 -谚语-



欲图逸,得先劳


He that would have eggs must endure the cackling of hens

属类:习语名句 -谚语-



远亲不如近邻


Better good neighbours near than relations far away

属类:习语名句 -谚语-




远亲不如近邻


Distant kinsmen mean less than close neighbors / A near neighbor is better than a distant cousin

属类:习语名句 -谚语-



责人之前先责己


Know your own faults before Blaming others for theirs

属类:习语名句 -谚语-



贼出关门


It is too late to lock the stable door when the steed is stolen

属类:习语名句 -谚语-



正人先正己


He who laughs at crooked men should need walk very straight

属类:习语名句 -谚语-



正人先正己


He who lives in glass house should not throw stones

属类:习语名句 -谚语-



正人先正己


He is not fit to command others that cannot command himself

属类:习语名句 -谚语-



知人知面不知心


Every one’s faults are not written in their foreheads

属类:习语名句 -谚语-


1 | 矮子里拔将军 | Choose a General from among the Dwarfs--Pick the best out of the Mediocre Bunch |
|
2 | 爱情始甜而终苦 | Love is sweet in the beginning But sour in the ending |
|
3 | 饱汉不知饿汉饥 | He whose belly is full believes not him who is fasting |
|
4 | 笨羊才向狼忏悔 | It is a foolish sheep that makes the wolf his confessor |
|
5 | 不要有求必应 | Do not give a dog Bread every time he wags his tail |
|
6 | 初生之犊不畏虎 | A-day-old puppy doesn’t know to be afraid of the tiger |
|
7 | 创业容易守业难 | It is easy to open a shop But hard to keep it always open |
|
8 | 蠢人才上两回当 | It is a silly fish that is caught twice with the same Bait |
|
9 | 健康胜过财富 | Health is better than wealth /Good health is above wealth |
|
10 | 解铃还需系铃人 | Let him who tied the bell on the tiger take it off-whoever started the trouble should end it |
|
11 | 今日事,今日毕 | Don’t put off till tomorrow what should be done today |
|
12 | 经验无止境 | Experience is a school from which one can never graduate |
|
13 | 酒肉之交非朋友 | I know him not should I meet him in my pottage dish |
|
14 | 开店容易守店难 | It is easy to open a shop But hard to keep it always open |
|
15 | 困难见友情 | Fall sick and you will see who is your friend and who is not |
|
16 | 懒惰是万恶之源 | Idleness is the root(or mother)of all evil(or sin or vice) |
|
17 | 良药苦口利于病 | Good medicine for health tastes Bitter to the mouth |
|
18 | 两面讨好 | Hold(or Run)with the hare and run(or hunt)with the hounds |
|
19 | 略有胜于全无 | A Bit in the morning is better than nothing all day |
|
20 | 马后炮 | It is too late to come with the water when the house is Burnt down |
|
21 | 切莫临时抱佛脚 | Don’t have thy cloak to make when it begins to rain |
|
22 | 切莫自寻麻烦 | Never(or Don’t)trouble trouble till trouble troulbes you |
|
23 | 求人不如自己省 | Better spare to have of thine own than ask of other men |
|
24 | 人生百岁古来稀 | It is seldom that a man lives to be a hundred years old |
|
25 | 人事两将就 | If the mountain will not come to Mohammed,Mohammed must go to the mountain |
|
26 | 人正不怕影子斜 | A man of moral integrity does not fear any slanderous attack |
|
27 | 忍一时心平气和 | He who can suppress a moment’s anger may prevent a day of sorrow |
|
28 | 养女容易嫁女难 | It is harder to marry a daughter well than to Bring her up well |
|
29 | 一善足以消百恶 | For one good deed a hundred ill deeds should be overlooked |
|
30 | 有宝何必人前夸 | A man may love his house well without riding on the ridge |
|
31 | 欲所得,必先劳 | He that will eat the nut must first crack the shell |
|
32 | 欲图逸,得先劳 | He that would have eggs must endure the cackling of hens |
|
33 | 远亲不如近邻 | Better good neighbours near than relations far away |
|
34 | 远亲不如近邻 | Distant kinsmen mean less than close neighbors / A near neighbor is better than a distant cousin |
|
35 | 责人之前先责己 | Know your own faults before Blaming others for theirs |
|
36 | 贼出关门 | It is too late to lock the stable door when the steed is stolen |
|
37 | 正人先正己 | He who laughs at crooked men should need walk very straight |
|
38 | 正人先正己 | He who lives in glass house should not throw stones |
|
39 | 正人先正己 | He is not fit to command others that cannot command himself |
|
40 | 知人知面不知心 | Every one’s faults are not written in their foreheads |
|





独上高台望四海 手揽云月傍天飞, 落叶重重已十月 归鸟凄凄啼心扉。



