正文 目录 文库目录 文库收藏 中文百科 Wiki百科
记忆传授人|The Giver

第六章 升级典礼|chapter 6

属类: 双语小说 【分类】魔幻小说 阅读:[13598]
字+字- 行+行- 页+页- 字+字- 行+行- 页+页-
-

“莉莉,拜托,不要动。”妈妈又一次说。

1
-

莉莉站在妈妈前面,急躁地抱怨:“我自己会绑啦,我一向都自己绑。”

2
-

“我知道你会。”妈妈一边回答,一边把莉莉辫子上的蝴蝶结拉紧,“不过我也知道,它们一到下午,就散落在你背上了。今天日子特殊,我要你这蝴蝶结整天都整整齐齐的。”

3
-

‘‘我不喜欢绑蝴蝶结,还好只要再绑一年就够了。”莉莉生气地说,“明年我还会得到自行车。”说到这里她稍微高兴了一点。

4
-

“每年都会有美好的东西。”乔纳思提醒她,“今年你就可以开始当义工了。记不记得去年你七岁时,有多高兴得到前面有扣的夹克呀?”

5
-

小女孩点点头,低头看自己的衣服。这件夹克胸前有一排大扣子,说明她七岁了。四岁、五岁和六岁的孩子,全都穿着扣子在背后的外套,这是要他们互相帮忙,学习互助的精神。

6
-

穿胸前有扣的夹克,是成长的第一个标志,迈出独立的第一步;九岁时得到的自行车,则象征活动力的扩展,表示他们开始远离呵护他们的家,生活重心逐渐转移到社区。

7
-

莉莉挣脱妈妈,咧嘴一笑:“今年你会得到指派的工作。”她兴奋地对乔纳思说,“我希望你当飞行员,那你就可以载着我飞翔。”

8
-

“我当然会。”乔纳思说,“而且我还会准备一个适合你用的迷你降落伞,然后把你载到空中,嗯,也许两万英尺高,然后打开门……”

9
-

“乔纳思!”妈妈发出警告。

10
-

“开开玩笑啦!”乔纳思叹了一声,说:“我才不想当飞行员。如果我真的被指派当飞行员,我会提出申诉的。”

11
-

“来吧!”妈妈将莉莉的蝴蝶结再绑紧一点,“乔纳思,你准备好了吗?吃药了没有?我想在观众席找个好位子。”

12
-

她催促莉莉出门,乔纳思乖乖跟在后头。

13
-

到大礼堂的路并不远,莉莉坐在妈妈的自行车后座,对一路上遇到的朋友挥手。乔纳思把自行车往妈妈的自行车旁边一停,就穿过人群,寻找同年的朋友去了。

14
-

每年,全社区的人都会参加这项典礼。对父母来说,这两天等于休假,不用工作,大家一起坐在大礼堂里:孩子们则跟同年龄的同学坐在一起,等到被点名时,再一个一个上台。

15
-

爸爸不会马上坐到妈妈身边,因为典礼一开始就是命名大典,养育师要把新生儿带到台上。乔纳思跟十一岁的同学们坐在看台上,用眼光搜寻礼堂,希望看到爸爸的身影。没费多少工夫,他就找到养育师的专属区。小宝宝们就坐在养育师的膝盖上,不时传来号啕大哭或生气大叫的声音。社区的公开典礼,观众都是既安静又专心的,但是在这一年一度的大典上,大家对这群等着接受名字和家庭的小宝宝,总是宽容地微笑着对待。

16
-

乔纳思终于和爸爸的目光相遇,他赶紧挥手招呼。爸爸也笑着挥手响应,还把膝盖上小宝宝的手也举起来挥动。

17
-

那不是加波,加波回到育儿中心后由工作人员照顾。委员会特别通融,让他在命名典礼和受领之前,再接受一年额外的养育。这个请求是爸爸提出来的,因为他体重不足,晚上睡不安稳,无法交给领养家庭。通常这样的小宝宝会被评定为体能不足,必须解放。

18
-

在爸爸的请求下,加波获得一年额外的养育期。他将继续待在育儿中心,晚上则住到乔纳思家。但这一家人,包括年幼的莉莉,都必须签署一份保证书,保证不会对这名小客人产生太强烈的感情。在来年的典礼上,他们必须毫无异议地放弃他,让小宝宝前往指派给他的家庭。

19
-

乔纳思心里想,不论明年加波被分配到谁家,起码他是社区的一分子,他们还是可以常看到他。如果他被解放,他们就永远看不到他了。那些被解放的人,包括新生的小宝宝,会被送到别的地方,再也回不来了。

20
-

今年爸爸不用解放任何新生儿,如果加波被解放,那不只是失败,也令人伤感。即使乔纳思不像莉莉或爸爸那么喜欢逗弄小宝宝,他还是很高兴加波没有被解放。

21
-

典礼准时开始,乔纳思观看一个个小宝宝接受命名,再由养育师亲手交给他的新家庭。有些家庭是第一次接获新生儿,不过也有很多家庭上台时是牵着一名眉开眼笑、得意扬扬的小孩儿,等着领小弟弟或小妹妹,就跟当年他自己五岁的时候一样。

22
-

亚瑟戳戳乔纳思的手臂:“你还记得我们获得斐莉的事吗?”他压低声量,不过声音还是很大。乔纳思点点头,那不过是去年的事。亚瑟的父母等了好长一段时间,才申请第二个孩子。乔纳思猜想,也许他们被亚瑟傻里傻气的举止搞得筋疲力尽,所以需要多一点时间来缓冲吧。

23
-

他们的两名同学,费欧娜和另一位叫西雅的女生,暂时离开,要跟他们的父母一起上台领新生儿。两个孩子的年龄相差如此悬殊,这种家庭还真是少见。

24
-

费欧娜上台后,又回到位于亚瑟和乔纳思前面的座位。

25
-

她转过身来悄悄地对他们说:“他好可爱,不过,我不喜欢他的名字。”她做个鬼脸,笑了起来。费欧娜的弟弟叫布鲁诺,是不怎么好,不像……对了,不像加波这么顺耳,不过,也还可以啦。

26
-

观众对每一名新生儿的命名都鼓掌欢迎,尤其当大会说出“凯尔博”这个名字时,更报以最热烈的掌声。

27
-

这个新凯尔博是要取代另一位同名的小孩。这对父母失去了他们第一个名叫凯尔博的小孩,那时他活泼可爱,才刚四岁。失去孩子非常罕见,因为社区规划完善,每个居民都会注意并保护所有的孩子。但是不知为什么,没人注意到第一个小凯尔博随便乱逛,最后竟然掉到河里淹死了。整个社区为此齐聚一堂举行哀悼仪式,在那一整天里,大家一起轻声呼唤凯尔博的名字,直到这阴沉漫长的一天即将结束,才渐渐把呼唤的频率减慢、声音放柔,就好像这名四岁的小男孩儿逐渐地从大家的意识中消失一般。

28
-

现在典礼转为特殊的“呢喃取代仪式”,大家在失去那名小男孩儿后,首度复诵这个名字。一开始是轻柔缓慢地低吟,然后速度渐快,音量渐大,直到这对夫妻站到台上,将熟睡的新生儿安安稳稳地抱在母亲怀里,就好像第一位凯尔博又回来了。

29
-

另一位新生儿被命名为罗贝特,乔纳思记得老罗贝特在上星期才刚刚被解放。新的小罗贝特不必举行“呢喃取代仪式”,因为“解放”和“失去”是不一样的。

30
-

他耐心地坐着等待两岁、三岁、四岁的典礼结束,这个过程跟往常一样无聊。还好,接下来就是午餐时间,他们在户外用餐后再回到座位上,参加五岁、六岁、七岁的典礼,最后终于等到今天的压轴戏——八岁的典礼。

31
-

当莉莉昂首阔步上台时,乔纳思不禁为她欢呼、喝彩。

32
-

莉莉晋升为八岁,获得一件可证明身份的夹克,未来的一年,她将穿着这件扣子较小、还缝有口袋的外衣。这说明她已经成熟不少,可以有自己的小物件了。她认真地聆听着八岁的权利和义务,以及开始担任义工的指示。不过,乔纳思很了解莉莉的心思,虽然她一副专心的模样,眼睛却不时瞄着闪闪发亮的自行车——那是明天要送给九岁孩子的礼物。

33
-

乔纳思在心里说,莉莉宝贝别急,明年就轮到你了。

34
-

这真是累人的一天,就连加波也是从育婴中心带回来,就一觉睡到天亮。

35
-

终于,举行十二岁升级典礼的早晨来到了。

36
-

现在爸爸坐到妈妈的身边了。当九岁的孩子一个接一个地推着他们贴有闪亮名牌的自行车下台时,乔纳思可以看见爸妈尽职地拍着手。住在隔壁的小孩——佛立玆,上台领自行车时,一个不小心,扑倒在自行车上。佛立兹是个动作笨拙的孩子,经常被找去精神训话。他几乎是小过不断,比如鞋子穿错脚,作业放错地方,随堂测验不过关等等。每项错误都会给他的父母带来难堪。乔纳思和他的家人都不敢对佛立兹的自行车抱以厚望,他们早有心理准备,他的自行车不可能好好地放在停车位上,十之八九会随意丢弃在前门的走终于,九岁的孩子通通回到座位上了。他们要先把自行车推到门外,再回到座位上坐好。当九岁的孩子第一次骑自行车回家时,大家都会微笑着开他们玩笑:“我知道你没骑过自行车,要不要我示范给你看啊?”不过,这些咧着嘴笑的九岁孩子早就技术犯规啦,他们已经偷偷地练习了好几个星期,所以可以平稳地蹬上自行车,熟练地踩着踏板,双脚还不会落地。

37
-

接着轮到十岁的孩子。乔纳思一直觉得十岁的典礼很无趣——每个孩子都要修剪头发:女孩子剪掉辫子,男孩子剪掉稚气的长发,露出耳朵,剪成像大人般的短发型。

38
-

工作人员拿着扫把上台,很快将剪下来的头发扫干净。

39
-

乔纳思看得出来,台下那些十岁孩子的父母一直在交头接耳、议论纷纷。今天晚上,一定会有很多家庭会对这些仓促剪过的头发再加以修整的。

40
-

接下来是十一岁,乔纳思觉得自己好像不久前才经历过十一岁的典礼呢!不过,十一岁的典礼也没什么特别。在十一岁之前,大家只是等着十二岁的到来。十一岁只是一个时间的指针,变化不大。他们会得到新衣服:女生因为身体开始产生变化,所以会得到不一样的内衣。男生则会得到较长的长裤,裤子上有形状特殊的口袋,方便他们放置小型计算器一一从这一年开始,他们在学校就会用到了。不过这些衣服都装在袋子里,也不用多加说明。

41
-

又到了中午用餐时间。乔纳思觉得好饿,他和同学齐聚在礼堂前面的桌子上,拿出袋子里的食物。昨天的午餐时间非常快乐,大家活蹦乱跳、有说有笑的。但是今天全班都很焦虑,自然的就跟其他年龄的孩子区别出来。乔纳思看见那些刚刚晋升为九岁的孩子,赞叹地欣赏着他们梦寐以求的自行车。他看见十岁的孩子一直在抚摩新发型,女生则轻晃着头,少了辫子感觉很不习惯。

42
-

“听说有个家伙以为自己会被指派为工程师,”吃饭时,亚瑟小声告诉乔纳思,“结果却被指派到卫生所当工人。第二天他一气之下离家出走,跳进河里,游到另一个社区,再也没人见过他。”

43
-

乔纳思笑着说:“这是人家编出来的啦,我爸爸说他十二岁的时候就听过这个故事了。”

44
-

亚瑟可不这么想,他看着礼堂后头那条隐约可见的河流:“我连游泳都游不好,”他说,“游泳教练说我不懂漂力或什么的。”

45
-

“是浮力。”乔纳思纠正他。

46
-

“随便啦,反正我不会游,只会往下沉。”

47
-

“不管怎么样,”乔纳思指出,“亚瑟,你认识谁——我是说真的认识,不是听说的喔一一去加入别的社区吗?”

48
-

“没有,”亚瑟很不甘心地承认,“不过,可以这么做的。

49
-

法规里说,你如果不适应,可以申请到别的地方,或者被解放。我妈妈说十年前曾经有人提出申请,第二天就离开了。”

50
-

他咯咯咯地笑了起来,“她所以会跟我说这个,是因为我快把她逼疯了,她威胁说要把我送走。”

51
-

“她是在跟你开玩笑。”

52
-

“我知道,但她说的是真的,真的有人这样做过。她说这是千真万确的事,今天还在这里,明天就走了。再也没人看过他,连解放的仪式都没有。”

53
-

乔纳思耸耸肩。他才不担心这个,哪会有人不适应呢?

54
-

委员会在做选择时都非常小心谨慎,指派工作时更是一丝不苟。

55
-

就连婚配也是小心翼翼,考量了再考量,所以有时某个成人申请配偶,竟然等了好几个月,甚至好几年,才被批准。

56
-

因为所有的因素,例如性情、能力、智力和兴趣都要配合得天衣无缝。比如乔纳思的妈妈智力比较高,可是爸爸的性情比较温和,两人便可互相调和。他们的婚配,跟其他人的婚姻一样,经过长老们三年的观察,同意让他们申请孩子,可见很成功。

57
-

配偶的选择、命名、新生儿的家庭配置、工作指派等等,通通都是经过长老会谨慎、严密地考查的。

58
-

乔纳思相信不论他被指派什么工作,或亚瑟被指派什么工作,对他们来说都会是最恰当的。他只希望午餐时间赶快结束,观众赶快进入礼堂,让悬念早点解开。

59
-

好像是响应他内心的愿望似的,铃声在这时响起,人群开始往礼堂门口移动。

60
-

"Lily, please hold still," Mother said again.

1

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Lily, standing in front of her, fidgeted impatiently. "I can tie them myself," she complained. "I always have."

2

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

"I know that," Mother replied, straightening the hair ribbons on the little girl’s braids. "But I also know that they constantly come loose and more often than not, they’re dangling down your back by afternoon. Today, at least, we want them to be neatly tied and to stay neatly tied."

3

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

"I don’t like hair ribbons. I’m glad I only have to wear them one more year," Lily said irritably . "Next year I get my bicycle, too," she added more cheerfully.

4

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

"There are good things each year," Jonas reminded her. "This year you get to start your volunteer hours. And remember last year, when you became a Seven, you were so happy to get your front-buttoned jacket?"

5

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

The little girl nodded and looked down at herself, at the jacket with its row of large buttons that designated her as a Seven. Fours, Fives, and Sixes all wore jackets that fastened down the back so that they would have to help each other dress and would learn interdependence.

6

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

The front-buttoned jacket was the first sign of independence, the first very visible symbol of growing up. The bicycle, at Nine, would be the powerful emblem of moving gradually out into the community, away from the protective family unit.

7

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Lily grinned and wriggled away from her mother. "And this year you get your Assignment," she said to Jonas in an excited voice. "I hope you get Pilot. And that you take me flying!"

8

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

"Sure I will," said Jonas. "And I’ll get a special little parachute that just fits you, and I’ll take you up to, oh, maybe twenty thousand feet, and open the door, and — "

9

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

"Jonas," Mother warned.

10

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

"I was only joking," Jonas groaned . "I don’t want Pilot, anyway. If I get Pilot I’ll put in an appeal."

11

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

"Come on," Mother said. She gave Lily’s ribbons a final tug . "Jonas? Are you ready? Did you take your pill? I want to get a good seat in the Auditorium ." She prodded Lily to the front door and Jonas followed.

12

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

It was a short ride to the Auditorium, Lily waving to her friends from her seat on the back of Mother’s bicycle. Jonas stowed his bicycle beside Mother’s and made his way through the throng to find his group.

13

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

The entire community attended the Ceremony each year. For the parents, it meant two days’ holiday from work; they sat together in the huge hall. Children sat with their groups until they went, one by one, to the stage.

14

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Father, though, would not join Mother in the audience right away. For the earliest ceremony, the Naming, the Nurturers brought the new children to the stage. Jonas, from his place in the balcony with the Elevens, searched the Auditorium for a glimpse of Father. It wasn’t at all hard to spot the Nurturers’ section at the front; coming from it were the wails and howls of the new children who sat squirming on the Nurturers’ laps. At every other public ceremony, the audience was silent and attentive . But once a year, they all smiled indulgently at the commotion from the little ones waiting to receive their names and families.

15

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Jonas finally caught his father’s eye and waved. Father grinned and waved back, then held up the hand of the new child on his lap, making it wave, too.

16

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

It wasn’t Gabriel. Gabe was back at the Nurturing Center today, being cared for by the night crew. He had been given an unusual and special reprieve from the committee, and granted an additional year of nurturing before his Naming and Placement. Father had gone before the committee with a plea on behalf of Gabriel, who had not yet gained the weight appropriate to his days of life nor begun to sleep soundly enough at night to be placed with his family unit. Normally such a new child would be labeled Inadequate and released from the community.

17

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Instead, as a result of Father’s plea, Gabriel had been labeled Uncertain and given the additional year. He would continue to be nurtured at the Center and would spend his nights with Jonas’s family unit. Each family member, including Lily, had been required to sign a pledge that they would not become attached to this little temporary guest, and that they would relinquish him without protest or appeal when he was assigned to his own family unit at next year’s Ceremony.

18

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

At least, Jonas thought, after Gabriel was placed next year, they would still see him often because he would be part of the community. If he were released, they would not see him again. Ever. Those who were released — even as new children — were sent Elsewhere and never returned to the community.

19

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Father had not had to release a single new child this year, so Gabriel would have represented a real failure and sadness. Even Jonas, though he didn’t hover over the little one the way Lily and his father did, was glad that Gabe had not been released.

20

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

The first Ceremony began right on time, and Jonas watched as one after another each new child was given a name and handed by the Nurturers to its new family unit. For some, it was a first child. But many came to the stage accompanied by another child beaming with pride to receive a little brother or sister, the way Jonas had when he was about to be a Five.

21

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Asher poked Jonas’s arm. "Remember when we got Phillipa?" he asked in a loud whisper. Jonas nodded. It had only been last year. Asher’s parents had waited quite a long time before applying for a second child. Maybe, Jonas suspected, they had been so exhausted by Asher’s lively foolishness that they had needed a little time.

22

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Two of their group, Fiona and another female named Thea, were missing temporarily, waiting with their parents to receive new children But it was rare that there was such an age gap between children in a family unit.

23

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

When her family’s ceremony was completed, Fiona took the seat that had been saved for her in the row ahead of Asher and Jonas. She turned and whispered to them, "He’s cute. But I don’t like his name very much." She made a face and giggled . Fiona’s new brother had been named Bruno. It wasn’t a great name, Jonas thought, like — well, like Gabriel, for example. But it was okay.

24

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

The audience applause, which was enthusiastic at each Naming, rose in an exuberant swell when one parental pair, glowing with pride, took a male new child and heard him named Caleb.

25

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

This new Caleb was a replacement child. The couple had lost their first Caleb, a cheerful little Four. Loss of a child was very, very rare. The community was extraordinarily safe, each citizen watchful and protective of all children. But somehow the first little Caleb had wandered away unnoticed, and had fallen into the river. The entire community had performed the Ceremony of Loss together, murmuring the name Caleb throughout an entire day, less and less frequently, softer in volume, as the long and somber day went on, so that the little Four seemed to fade away gradually from everyone’s consciousness.

26

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Now, at this special Naming, the community performed the brief Murmur -of-Replacement Ceremony, repeating the name for the first time since the loss: softly and slowly at first, then faster and with greater volume, as the couple stood on the stage with the new child sleeping in the mother’s arms. It was as if the first Caleb were returning.

27

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Another new child was given the name Roberto, and Jonas remembered that Roberto the Old had been released only last week. But there was no Murmur-of-Replacement Ceremony for the new little Roberto. Release was not the same as Loss.

28

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

He sat politely through the ceremonies of Two and Three and Four, increasingly bored as he was each year. Then a break for midday meal — served outdoors — and back again to the seats, for the Fives, Sixes, Sevens, and finally, last of the first day’s ceremonies, the Eights.

29

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Jonas watched and cheered as Lily marched proudly to the stage, became an Eight and received the identifying jacket that she would wear this year, this one with smaller buttons and, for the first time, pockets, indicating that she was mature enough now to keep track of her own small belongings . She stood solemnly listening to the speech of firm instructions on the responsibilities of Eight and doing volunteer hours for the first time. But Jonas could see that Lily, though she seemed attentive, was looking longingly at the row of gleaming bicycles, which would be presented tomorrow morning to the Nines.

30

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Next year, Lily-billy, Jonas thought.

31

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

It was an exhausting day, and even Gabriel, retrieved in his basket from the Nurturing Center, slept soundly that night.

32

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Finally it was the morning of the Ceremony of Twelve.

33

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Now Father sat beside Mother in the audience. Jonas could see them applauding dutifully as the Nines, one by one, wheeled their new bicycles, each with its gleaming nametag attached to the back, from the stage. He knew that his parents cringed a little, as he did, when Fritz, who lived in the dwelling next door to theirs, received his bike and almost immediately bumped into the podium with it. Fritz was a very awkward child who had been summoned for chastisement again and again. His transgressions were small ones, always: shoes on the wrong feet, schoolwork misplaced, failure to study adequately for a quiz. But each such error reflected negatively on his parents’ guidance and infringed on the community’s sense of order and success. Jonas and his family had not been looking forward to Fritz’s bicycle, which they realized would probably too often be dropped on the front walk instead of wheeled neatly into its port.

34

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Finally the Nines were all resettled in their seats, each having wheeled a bicycle outside where it would be waiting for its owner at the end of the day. Everyone always chuckled and made small jokes when the Nines rode home for the first time. "Want me to show you how to ride?" older friends would call. "I know you’ve never been on a bike before!" But invariably the grinning Nines, who in technical violation of the rule had been practicing secretly for weeks, would mount and ride off in perfect balance, training wheels never touching the ground.

35

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Then the Tens. Jonas never found the Ceremony of Ten particularly interesting — only time-consuming, as each child’s hair was snipped neatly into its distinguishing cut: females lost their braids at Ten, and males, too, relinquished their long childish hair and took on the more manly short style which exposed their ears.

36

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Laborers moved quickly to the stage with brooms and swept away the mounds of discarded hair. Jonas could see the parents of the new Tens stir and murmur, and he knew that this evening, in many dwellings , they would be snipping and straightening the hastily done haircuts, trimming them into a neater line.

37

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Elevens. It seemed a short time ago that Jonas had undergone the Ceremony of Eleven, but he remembered that it was not one of the more interesting ones. By Eleven, one was only waiting to be Twelve. It was simply a marking of time with no meaningful changes. There was new clothing: different undergarments for the females, whose bodies were beginning to change; and longer trousers for the males, with a specially shaped pocket for the small calculator that they would use this year in school; but those were simply presented in wrapped packages without an accompanying speech.

38

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Break for midday meal. Jonas realized he was hungry. He and his group mates congregated by the tables in front of the Auditorium and took their packaged food. Yesterday there had been merriment at lunch, a lot of teasing and energy. But today the group stood anxiously, separate from the other children. Jonas watched the new Nines gravitate toward their waiting bicycles, each one admiring his or her nametag. He saw the Tens stroking their new shortened hair, the females shaking their heads to feel the unaccustomed lightness without the heavy braids they had worn so long.

39

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

"I heard about a guy who was absolutely certain he was going to be assigned Engineer," Asher muttered as they ate, "and instead they gave him Sanitation Laborer

40

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

. He went out the next day, jumped into the river, swam across, and joined the next community he came to. Nobody ever saw him again."

41

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Jonas laughed. "Somebody made that story up, Ash," he said. "My father said he heard that story when he was a Twelve."

42

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

But Asher wasn’t reassured . He was eyeing the river where it was visible behind the Auditorium. "I can’t even swim very well," he said. "My swimming instructor said that I don’t have the right boyishness or something."

43

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

"Buoyancy," Jonas corrected him.

44

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

"Whatever. I don’t have it. I sink."

45

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

"Anyway," Jonas pointed out, "have you ever once known of anyone — I mean really known for sure, Asher, not just heard a story about it — who joined another community?"

46

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

"No," Asher admitted reluctantly. "But you can. It says so in the rules. If you don’t fit in, you can apply for Elsewhere and be released. My mother says that once, about ten years ago, someone applied and was gone the next day." Then he chuckled. "She told me that because I was driving her crazy. She threatened to apply for Elsewhere."

47

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

"She was joking."

48

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

"I know. But it was true, what she said, that someone did that once. She said that it was really true. Here today and gone tomorrow. Never seen again. Not even a Ceremony of Release."

49

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Jonas shrugged

50

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

. It didn’t worry him. How could someone not fit in? The community was so meticulously ordered, the choices so carefully made.

51

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Even the Matching of Spouses was given such weighty consideration that sometimes an adult who applied to receive a spouse waited months or even years before a Match was approved and announced. All of the factors — disposition , energy level, intelligence, and interests — had to correspond and to interact perfectly . Jonas’s mother, for example, had higher intelligence than his father; but his father had a calmer disposition. They balanced each other. Their Match, which like all Matches had been monitored by the Committee of Elders for three years before they could apply for children, had always been a successful one.

52

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Like the Matching of Spouses and the Naming and Placement of new children the Assignments were scrupulously thought through by the Committee of Elders.

53

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

He was certain that his Assignment, whatever it was to be, and Asher’s too, would be the right one for them. He only wished that the midday break would conclude, that the audience would reenter the Auditorium, and the suspense would end.

54

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

As if in answer to his unspoken wish, the signal came and the crowd began to move toward the doors.

55

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
简典