正文 目录 文库目录 文库收藏 中文百科 Wiki百科
记忆传授人|The Giver

第十五章 战争的痛苦|Chapter 15

属类: 双语小说 【分类】魔幻小说 阅读:[9935]
字+字- 行+行- 页+页- 字+字- 行+行- 页+页-
-

乔纳思一进人安尼斯,就知道这一天他又要先离开了。

1
-

传授人僵直地坐在椅子上,脸埋在手里。

2
-

“传授人,我明天再来。”说完后,他又迟疑地说,“说不定我可以帮上一点忙。”

3
-

传授人抬头看他,一张脸早已扭曲变形:“求求你,”他喘着气说,“帮我分担一些痛苦。”

4
-

乔纳思赶紧扶他坐到床边的椅子上,然后迅速脱掉自己的上衣,趴下来。

5
-

“把手放到我身上。”他明白传授人现在痛苦不堪,可能需要人提醒。

6
-

手贴上了,痛苦也跟着源源而来。乔纳思打起精神,进入传授人痛苦的记忆中。

7
-

他来到一个混乱、嘈杂、空气中飘着阵阵恶臭的地方,天空微露曦光,正是黎明时分,四周弥漫着浓浓的黄褐色烟雾。放眼望去,到处躺着人,呻吟声此起彼落。突然一匹惊慌失措的马,拖着破裂的马鞍,在人堆中乱蹿,不时仰起头,凄厉地嘶叫。最后它绊了一跤,跌倒在地,再也没有爬起来。

8
-

乔纳思听见身边有个干涩、沙哑的声音在说:“水……”

9
-

他循声望去,看到一个半闭着眼睛、跟自己年纪差不多的男孩儿,脸上和枯涩的金发上到处是泥巴。他瘫软在地上,灰色的制服因为被鲜血浸透而闪闪发亮。

10
-

屠杀的色彩竟是如此怪异的鲜明:粗糙、蒙灰的布料上,沾满艳红色的血液,衬得男孩儿金发上掺杂的青草,越发鲜绿。

11
-

男孩儿看着他,再次恳求:“水。”他一说话就呕出一股鲜血,浸湿了胸膛上的粗布衣和袖口。

12
-

乔纳思的一只手也痛得动弹不得,他从撕裂的袖子上,看见手臂已经皮开肉绽、骨头碎裂。他挪动另一只手,慢慢在身边摸索,终于摸到水壶,正想打开壶盖,阵阵疼痛又传来,他不得不停下来,等到疼痛减缓,再慢慢地旋转盖子。

13
-

盖子终于打开了,他伸出手臂,一点一点、缓缓地越过那浸染着鲜血的土壤,送到男孩儿嘴边。水滴入男孩儿发出乞求的嘴里,也流过他污秽的下巴。

14
-

男孩儿叹了一口气,头部后仰,下巴松松的往下垂,好像被什么东西吓了一跳。一抹阴沉的空洞慢慢蒙上他的双眼,随后他就完全没了声息。

15
-

四周嘈杂依旧:受伤的人不断哀号,有的想喝水,有的哭喊母亲,有的哀求死亡,倒地不起的马儿抬起头,尖声嘶鸣,虚弱地朝空中扬蹄。

16
-

远方传来阵阵炮轰声。乔纳思躺在地上,被一阵阵的痛苦淹没。这个时刻,他只能听任人们和动物一个个死亡,体认战争残忍的内涵。

17
-

他再也受不了这磨人的痛楚,他宁可一死一了百了。他睁开眼睛,发现自己正躺在床上。

18
-

传授人转过头去,好像不忍心看见自己加在乔纳思身上的痛苦:“原谅我,乔纳思!”

19
-

Jonas entered the Annex room and realized immediately that it was a day when he would be sent away. The Giver was rigid in his chair, his face in his hands.

1

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

"I’ll come back tomorrow, sir," he said quickly. Then he hesitated. "Unless maybe there’s something I can do to help."

2

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

The Giver looked up at him, his face contorted with suffering. "Please," he gasped , "take some of the pain."

3

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Jonas helped him to his chair at the side of the bed. Then he quickly removed his tunic and lay face down. "Put your hands on me," he directed, aware that in such anguish The Giver might need reminding.

4

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

The hands came, and the pain came with them and through them. Jonas braced himself and entered the memory which was torturing The Giver.

5

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

He was in a confused, noisy, foul-smelling place. It was daylight, early morning, and the air was thick with smoke that hung, yellow and brown, above the ground. Around him, everywhere, far across the expanse of what seemed to be a field, lay groaning men. A wild-eyed horse, its bridle torn and dangling , trotted frantically

6

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

through the mounds of men, tossing its head, whinnying in panic. It stumbled, finally, then fell, and did not rise.

7

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Jonas heard a voice next to him. "Water," the voice said in a parched , croaking whisper.

8

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

He turned his head toward the voice and looked into the half-closed eyes of a boy who seemed not much older than himself. Dirt streaked the boy’s face and his matted blond hair. He lay sprawled , his gray uniform glistening with wet, fresh blood.

9

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

The colors of the carnage were grotesquely bright: the crimson wetness on the rough and dusty fabric , the ripped shreds of grass, startlingly green, in the boy’s yellow hair.

10

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

The boy stared at him. "Water," he begged again. When he spoke , a new spurt of blood drenched the coarse cloth across his chest and sleeve.

11

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

One of Jonas’s arms was immobilized with pain, and he could see through his own torn sleeve something that looked like ragged flesh and splintery bone. He tried his remaining arm and felt it move. Slowly he reached to his side, felt the metal container there, and removed its cap, stopping the small motion of his hand now and then to wait for the surging pain to ease. Finally, when the container was open, he extended his arm slowly across the blood-soaked earth, inch by inch, and held it to the lips of the boy. Water trickled into the imploring mouth and down the grimy chin.

12

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

The boy sighed. His head fell back, his lower jaw dropping as if he had been surprised by something. A dull blankness slid slowly across his eyes. He was silent.

13

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

But the noise continued all around: the cries of the wounded men, the cries begging for water and for Mother and for death. Horses lying on the ground shrieked , raised their heads, and stabbed randomly toward the sky with their hooves.

14

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

From the distance, Jonas could hear the thud of cannons . Overwhelmed by pain, he lay there in the fearsome stench for hours, listened to the men and animals die, and learned what warfare meant.

15

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Finally, when he knew that he could bear it no longer and would welcome death himself, he opened his eyes and was once again on the bed.

16

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

The Giver looked away, as if he could not bear to see what he had done to Jonas. "Forgive me," he said.

17

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
1 ..... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
简典