
法学术语词汇列表 
属类:法学术语 -法学术语
属类:法学术语 -法学术语
属类:法学术语 -法学术语
属类:法学术语 -法学术语
属类:法学术语 -法学术语
属类:法学术语 -法学术语
属类:法学术语 -法学术语
属类:法学术语 -法学术语
属类:法学术语 -法学术语
属类:法学术语 -法学术语
属类:法学术语 -法学术语
| 1 | 土地行政主管部门 | administrative department in charge of land;competent administrative department for land |
|
| 2 | 外汇管理行政处罚 | administrative punishment in respect of exchange control |
|
| 3 | 外汇收支平衡 | balance of income and expenditure in foreign exchange |
|
| 4 | 违约损害人身或财产罪 | breach of contract involving injury to persons or property |
|
| 5 | 体育法制建设 | buildup of the legal system of physical culture and sports |
|
| 6 | 委托付款证书 | certificate for payment by mandate;instrument of payment by procuration |
|
| 7 | 外币存款凭证 | certificate of deposit in foreign currencies;certificate of foreign currency deposit |
|
| 8 | 完全民事行为能力 | complete capacity of civil disposition;complete civil capacity;full civil capacity |
|
| 9 | 外商投资企业土地使用合同 | contract for the use of land by foreign-funded enterprises |
|
| 10 | 外汇和配套人民币借款合同 | contract of loans in foreign exchange and auxiliary renminbi yuan |
|
| 11 | 偷越国境外逃罪 | crime of crossing the border stealthily to flee the country |
|
| 12 | 逃汇、套汇罪 | crime of evading or illegally trading in foreign exchanges |
|
| 13 | 外国人犯罪的刑事案件 | criminal case involving crimes committed by foreigners |
|
| 14 | 停止侵权 | desist from infringement;call off an infringement;refrain from infringement |
|
| 15 | 外币票据贴现 | discounts of negotiable instruments in foreign currencies |
|
| 16 | 外交代表的派遣和接受 | dispatch and acceptance of diplomatic representatives |
|
| 17 | 委任取款背书 | endorsement for collections by procuration;indorsement for collections by procuration |
|
| 18 | 外交代表关税免除 | exemption from custom duties of the diplomatic agent |
|
| 19 | 外国非企业法人 | foreign legal person other than enterprises;nonbusiness foreign legal person;nonprofit foreign corporation |
|
| 20 | 完全背书 | full indorsement;indorsement in full;full endorsement;endorsement in full |
|
| 21 | 外交代表的民事和行政管辖豁免 | immunity from civil and administrative jurisdiction of diplomatic agents |
|
| 22 | 外交代表的刑事管辖豁免 | immunity from criminal jurisdictional of diplomatic agents |
|
| 23 | 王室律师 | King’s counsel;Queen’s Counsel;silk gown;Crown solicitor;Crown lawyer;silk;King’s advocate;Crown advocate |
|
| 24 | 晚期病人权利法 | law on the rights of patients in the advanced stage |
|
| 25 | 外国人民事法律地位规范 | legal norms on the status of foreigners in civil law |
|
| 26 | 外国药品独占权人 | owner of the exclusive right to foreign pharmaceuticals;owner of the exclusive right of a foreign pharmaceutical |
|
| 27 | 委托公证书 | paper of notarization for authorization;paper of notarization for procuration |
|
| 28 | 外国军舰通过领海 | passage of foreign warships through territorial sea |
|
| 29 | 委托方所在地的人民法院 | people’s court at the place of the authorizing party |
|
| 30 | 外空自由探索利用原则 | principle of freedom of exploration and use of outer space |
|
| 31 | 铁路运输检察院 | prosecutors’ office for rail transportation;railroad transportation procuratorate |
|
| 32 | 外商投资财产的数量 | quantity of the property invested by foreign businessmen |
|
| 33 | 外贸体制改革 | reform of foreign trade system;reform of the administrative system of foreign trade |
|
| 34 | 外国人就业登记表 | registration form for employment of foreign nationals |
|
| 35 | 退伙权利 | right to withdraw from a partnership;right of withdrawal from a partnership |
|
| 36 | 特种买卖 | sale of special type;sale of particular kind;special sale;special trade |
|
| 37 | 外汇留成制度 | system for the retention of a share of foreign exchange earnings |
|
| 38 | 委托公证制度 | system of notarization for authorization;system of notarization for procuration |
|
| 39 | 土地使用权登记发证制度 | system of registration and certification for the right to the use of land |
|
| 40 | 外商投资财产的价值 | value of the property invested by foreign businessmen |
|
| 1 | administrative department in charge of land;competent administrative department for land | 土地行政主管部门 | |
| 2 | administrative punishment in respect of exchange control | 外汇管理行政处罚 | |
| 3 | balance of income and expenditure in foreign exchange | 外汇收支平衡 | |
| 4 | breach of contract involving injury to persons or property | 违约损害人身或财产罪 | |
| 5 | buildup of the legal system of physical culture and sports | 体育法制建设 | |
| 6 | certificate for payment by mandate;instrument of payment by procuration | 委托付款证书 | |
| 7 | certificate of deposit in foreign currencies;certificate of foreign currency deposit | 外币存款凭证 | |
| 8 | complete capacity of civil disposition;complete civil capacity;full civil capacity | 完全民事行为能力 | |
| 9 | contract for the use of land by foreign-funded enterprises | 外商投资企业土地使用合同 | |
| 10 | contract of loans in foreign exchange and auxiliary renminbi yuan | 外汇和配套人民币借款合同 | |
| 11 | crime of crossing the border stealthily to flee the country | 偷越国境外逃罪 | |
| 12 | crime of evading or illegally trading in foreign exchanges | 逃汇、套汇罪 | |
| 13 | criminal case involving crimes committed by foreigners | 外国人犯罪的刑事案件 | |
| 14 | desist from infringement;call off an infringement;refrain from infringement | 停止侵权 | |
| 15 | discounts of negotiable instruments in foreign currencies | 外币票据贴现 | |
| 16 | dispatch and acceptance of diplomatic representatives | 外交代表的派遣和接受 | |
| 17 | endorsement for collections by procuration;indorsement for collections by procuration | 委任取款背书 | |
| 18 | exemption from custom duties of the diplomatic agent | 外交代表关税免除 | |
| 19 | foreign legal person other than enterprises;nonbusiness foreign legal person;nonprofit foreign corporation | 外国非企业法人 | |
| 20 | full indorsement;indorsement in full;full endorsement;endorsement in full | 完全背书 | |
| 21 | immunity from civil and administrative jurisdiction of diplomatic agents | 外交代表的民事和行政管辖豁免 | |
| 22 | immunity from criminal jurisdictional of diplomatic agents | 外交代表的刑事管辖豁免 | |
| 23 | King’s counsel;Queen’s Counsel;silk gown;Crown solicitor;Crown lawyer;silk;King’s advocate;Crown advocate | 王室律师 | |
| 24 | law on the rights of patients in the advanced stage | 晚期病人权利法 | |
| 25 | legal norms on the status of foreigners in civil law | 外国人民事法律地位规范 | |
| 26 | owner of the exclusive right to foreign pharmaceuticals;owner of the exclusive right of a foreign pharmaceutical | 外国药品独占权人 | |
| 27 | paper of notarization for authorization;paper of notarization for procuration | 委托公证书 | |
| 28 | passage of foreign warships through territorial sea | 外国军舰通过领海 | |
| 29 | people’s court at the place of the authorizing party | 委托方所在地的人民法院 | |
| 30 | principle of freedom of exploration and use of outer space | 外空自由探索利用原则 | |
| 31 | prosecutors’ office for rail transportation;railroad transportation procuratorate | 铁路运输检察院 | |
| 32 | quantity of the property invested by foreign businessmen | 外商投资财产的数量 | |
| 33 | reform of foreign trade system;reform of the administrative system of foreign trade | 外贸体制改革 | |
| 34 | registration form for employment of foreign nationals | 外国人就业登记表 | |
| 35 | right to withdraw from a partnership;right of withdrawal from a partnership | 退伙权利 | |
| 36 | sale of special type;sale of particular kind;special sale;special trade | 特种买卖 | |
| 37 | system for the retention of a share of foreign exchange earnings | 外汇留成制度 | |
| 38 | system of notarization for authorization;system of notarization for procuration | 委托公证制度 | |
| 39 | system of registration and certification for the right to the use of land | 土地使用权登记发证制度 | |
| 40 | value of the property invested by foreign businessmen | 外商投资财产的价值 |