属类:经济金融 -经济
属类:经济金融 -西班牙语
1 | 港元汇值上升 | appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar |
|
2 | 公认会计师公会 | Association of Chartered Certified Accountants [ACCA] |
|
3 | 澳洲执业会计师公会 | Australian Society of Certified Practising Accountants |
|
4 | 国际收支 | balance of payment;international payments;balance of international payments;international balance of payments |
|
5 | 国际货币基金组织理事会 | Board of Governors of the International Monetary Fund |
|
6 | 财政预算委员会(证券及期货事务监察委员会) | Budget Committee [Securities and Futures Commission] |
|
7 | 股本削减计划(香港联合交易所有限公司) | Capital Reduction Scheme [Stock Exchange of Hong Kong Limited] |
|
8 | 单位信托委员会(证券及期货事务监察委员会) | Committee on Unit Trusts [Securities and Futures Commission] |
|
9 | 港元汇值下降 | depreciation of the exchange value of the Hong Kong dollar |
|
10 | 智利国家社会经济趋势调查 | Encuesta de caracterización socioeconómica nacional |
|
11 | 法规执行部(证券及期货事务监察委员会) | Enforcement Division [Securities and Futures Commission] |
|
12 | 对外关系处(香港金融管理局) | External Relations Division [Hong Kong Monetary Authority] |
|
13 | 财务委员会议程文件(立法会) | Finance Committee agenda item [FCai] [Legislative Council |
|
14 | 财务部(香港联合交易所有限公司) | Finance Department [Stock Exchange of Hong Kong Limited] |
|
15 | 财务会计组(香港金融管理局) | Financial Accounting Section [Hong Kong Monetary Authority] |
|
16 | 财务监督委员会 | Financial and Institutional Coordinating Committee [FINSCOM] |
|
17 | 财务监察组(经济局) | Financial Monitoring Unit [FMU] [Economic Services Bureau |
|
18 | 财经事务局(政府总部) | Financial Services Bureau [FSB] [Government Secretariat |
|
19 | 按固定(一九八零年)市价计算的本地生产总值 | gross domestic product at constant(1980)market price |
|
20 | 担保计划(香港联合交易所有限公司) | Guarantee Scheme [Stock Exchange of Hong Kong Limited] |
|
21 | 多边代理机构港币债务票据 | Hong Kong dollar denominated multilateral agency debt instrument |
|
22 | 个人会员(香港联合交易所有限公司) | individual member [Stock Exchange of Hong Kong Limited] |
|
23 | 国际破产管理同业联会 | International Federation of Insolvency Practitioners |
|
24 | 发牌科(证券及期货事务监察委员会) | Licensing Department [Securities and Futures Commission] |
|
25 | 管理会计组(香港金融管理局) | Management Accounting Section [Hong Kong Monetary Authority] |
|
26 | 巴黎证券交易所期权市场 | Marche des Options Negociables de la Bourse de Paris |
|
27 | 港元的名义及实际汇率 | nominal and effective exchange rates for the Hong Kong dollar |
|
28 | 电讯管理局营运基金 | Office of the Telecommunications Authority Trading Fund |
|
29 | 港口及航运部(经济局) | Port and Maritime Division [Economic Services Bureau] |
|
30 | 股票期权从业员专业课程 | Professional Course for Equity Options Practitioners |
|
31 | 拉丁美洲经济一体化联合研究方案 | Programa de Estudios Conjuntos sobres Integracion Economica Latinoamericana |
|
32 | 公营部门的建造开支 | public sector expenditure on buildings and constructions |
|
33 | 公营部门开支在本地生产总值中所占比率 | relative size of the public sector in gross domestic product |
|
34 | 公营部门开支在总体开支中所占比率 | relative size of the public sector in total expenditure |
|
35 | 储备结余在政府开支中所占的百分率 | reserve balance as a percentage of government expenditure |
|
36 | 储备管理部(香港金融管理局) | Reserves Management Department [Hong Kong Monetary Authority] |
|
37 | 本地生产总值的修订初步估计 | revised preliminary estimates of gross domestic product |
|
38 | 辅助服务处(香港金融管理局) | Support Services Division [Hong Kong Monetary Authority] |
|
39 | 股票期权委员会(香港联合交易所有限公司) | Traded Options Committee [Stock Exchange of Hong Kong Limited] |
|
40 | 股票期权科(香港联合交易所有限公司) | Traded Options Division [Stock Exchange of Hong Kong Limited] |
|
1 | appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar | 港元汇值上升 | |
2 | Association of Chartered Certified Accountants [ACCA] | 公认会计师公会 | |
3 | Australian Society of Certified Practising Accountants | 澳洲执业会计师公会 | |
4 | balance of payment;international payments;balance of international payments;international balance of payments | 国际收支 | |
5 | Board of Governors of the International Monetary Fund | 国际货币基金组织理事会 | |
6 | Budget Committee [Securities and Futures Commission] | 财政预算委员会(证券及期货事务监察委员会) | |
7 | Capital Reduction Scheme [Stock Exchange of Hong Kong Limited] | 股本削减计划(香港联合交易所有限公司) | |
8 | Committee on Unit Trusts [Securities and Futures Commission] | 单位信托委员会(证券及期货事务监察委员会) | |
9 | depreciation of the exchange value of the Hong Kong dollar | 港元汇值下降 | |
10 | Encuesta de caracterización socioeconómica nacional | 智利国家社会经济趋势调查 | |
11 | Enforcement Division [Securities and Futures Commission] | 法规执行部(证券及期货事务监察委员会) | |
12 | External Relations Division [Hong Kong Monetary Authority] | 对外关系处(香港金融管理局) | |
13 | Finance Committee agenda item [FCai] [Legislative Council | 财务委员会议程文件(立法会) | |
14 | Finance Department [Stock Exchange of Hong Kong Limited] | 财务部(香港联合交易所有限公司) | |
15 | Financial Accounting Section [Hong Kong Monetary Authority] | 财务会计组(香港金融管理局) | |
16 | Financial and Institutional Coordinating Committee [FINSCOM] | 财务监督委员会 | |
17 | Financial Monitoring Unit [FMU] [Economic Services Bureau | 财务监察组(经济局) | |
18 | Financial Services Bureau [FSB] [Government Secretariat | 财经事务局(政府总部) | |
19 | gross domestic product at constant(1980)market price | 按固定(一九八零年)市价计算的本地生产总值 | |
20 | Guarantee Scheme [Stock Exchange of Hong Kong Limited] | 担保计划(香港联合交易所有限公司) | |
21 | Hong Kong dollar denominated multilateral agency debt instrument | 多边代理机构港币债务票据 | |
22 | individual member [Stock Exchange of Hong Kong Limited] | 个人会员(香港联合交易所有限公司) | |
23 | International Federation of Insolvency Practitioners | 国际破产管理同业联会 | |
24 | Licensing Department [Securities and Futures Commission] | 发牌科(证券及期货事务监察委员会) | |
25 | Management Accounting Section [Hong Kong Monetary Authority] | 管理会计组(香港金融管理局) | |
26 | Marche des Options Negociables de la Bourse de Paris | 巴黎证券交易所期权市场 | |
27 | nominal and effective exchange rates for the Hong Kong dollar | 港元的名义及实际汇率 | |
28 | Office of the Telecommunications Authority Trading Fund | 电讯管理局营运基金 | |
29 | Port and Maritime Division [Economic Services Bureau] | 港口及航运部(经济局) | |
30 | Professional Course for Equity Options Practitioners | 股票期权从业员专业课程 | |
31 | Programa de Estudios Conjuntos sobres Integracion Economica Latinoamericana | 拉丁美洲经济一体化联合研究方案 | |
32 | public sector expenditure on buildings and constructions | 公营部门的建造开支 | |
33 | relative size of the public sector in gross domestic product | 公营部门开支在本地生产总值中所占比率 | |
34 | relative size of the public sector in total expenditure | 公营部门开支在总体开支中所占比率 | |
35 | reserve balance as a percentage of government expenditure | 储备结余在政府开支中所占的百分率 | |
36 | Reserves Management Department [Hong Kong Monetary Authority] | 储备管理部(香港金融管理局) | |
37 | revised preliminary estimates of gross domestic product | 本地生产总值的修订初步估计 | |
38 | Support Services Division [Hong Kong Monetary Authority] | 辅助服务处(香港金融管理局) | |
39 | Traded Options Committee [Stock Exchange of Hong Kong Limited] | 股票期权委员会(香港联合交易所有限公司) | |
40 | Traded Options Division [Stock Exchange of Hong Kong Limited] | 股票期权科(香港联合交易所有限公司) |