用百分比计算
express as a percentage;express in per cent;express in percentage terms
属类:经济金融 -商务术语-
渔业资源补充量
amount of marketable aquatic animals which can be caught to supplement fishery resources
属类:经济金融 -商务术语-
与国外对应的研究所和大学挂钩
contacts among research institutes and universities that have the same or similar interests
属类:经济金融 -商务术语-
远期外币借款票据
long bill issued in the operation of lending foreign money
属类:经济金融 -商务术语-
院团长负责制
responsibility system of head of theatrical company
属类:经济金融 -商务术语-
运输承揽业协会国际联合会
International Federation of Freight Forwarders Association
属类:经济金融 -商务术语-
运输设施接近建筑物的两边
transportation facilities on two opposite sides of buildings
属类:经济金融 -商务术语-
运输统计的国际标准定义
international standard definitions for transport statistics
属类:经济金融 -商务术语-
在当地市场上购买设备
obtain equipment in the local market;procure equipment in the local market
属类:经济金融 -商务术语-
在国外设置整厂及机器设备之标准条款
General Conditions for the Erection of Plants and Machinery Abroad
属类:经济金融 -商务术语-
在基本建设投资决策中的非货币因素
nonmonetary consideration in capital investment decisions
属类:经济金融 -商务术语-
在完成综合发展计划中的合作
cooperation in carrying out comprehensive programs of development
属类:经济金融 -商务术语-
在委托人承兑后支付代理费
pay a commission rate after the principal’s acceptance(of)
属类:经济金融 -商务术语-
遭受损失
incur losses;suffer damage;run the risk;sustain losses;suffer losses;incur damages
属类:经济金融 -商务术语-
增加单位国民收入需要基建投资额
amount of capital construction investment needed for a unit increase in national income
属类:经济金融 -商务术语-
债务分担
(how should a joint venture)meet its financial obligations
属类:经济金融 -商务术语-
掌握现代生产技能和科学知识
master modern techniques of production and scientific knowledge
属类:经济金融 -商务术语-
招标抵押承包经营责任制
contractual management responsibility system of inviting bidding secured by mortgage
属类:经济金融 -商务术语-
招聘和应聘相互选择
mutual selection by employment departments and employees
属类:经济金融 -商务术语-
折合为百万吨原煤的产量
quantities in million metric tons of coal equivalent
属类:经济金融 -商务术语-
折价保值
assessment of value in monetary terms and the maintenance of value
属类:经济金融 -商务术语-
折算金额
monetary equivalent;computed monetary value(of payments made in securities or in kind)
属类:经济金融 -商务术语-
争指标,争项目
vie with each other for large quotas and more new construction projects
属类:经济金融 -商务术语-
征购范围内的粮价
price of the grain purchases by the state within the regular quotas
属类:经济金融 -商务术语-
征求承包
seek bids(for);invite bids(for);announce bidding(for);call for tenders;invite tenders(for);announce tenders(for)
属类:经济金融 -商务术语-
征收关税
collect duties;customs collection;levy duties;collection of customs duty
属类:经济金融 -商务术语-
政府对商品和劳务的经常开支
government current expenditure on goods and services
属类:经济金融 -商务术语-
政府服务生产者的中间消耗
intermediate consumption of producers of government services
属类:经济金融 -商务术语-
政府服务生产者在国外的直接购买
direct purchases abroad by producers of government services
属类:经济金融 -商务术语-
政府间和非政府组织
inter-governmental and nongovernmental organization
属类:经济金融 -商务术语-
政府间限制性商业性做法专家组
Inter-Governmental Group of Experts on Restrictive Business Practices
属类:经济金融 -商务术语-
支农工业品优待价格补贴
state subsidies to pay the preferential prices of industrial goods to aid agriculture
属类:经济金融 -商务术语-
芝加哥商业交易所国际货币市场
International Monetary Market of Chicago Mercantile Exchange
属类:经济金融 -商务术语-
职工参股型的企业内部股份制
internal shareholding system within enterprises with employee participation
属类:经济金融 -商务术语-
职工个人承包
contracting(small state-owned enterprises)to workers and staff members as individuals,(under state ownership)
属类:经济金融 -商务术语-
职工集体承包经营制
system of contractual operation by workers and staff as acollective
属类:经济金融 -商务术语-
职工民主管理制度
democratic management system involving staff and workers
属类:经济金融 -商务术语-
制造成本对净销售额比率
ratio of cost of goods manufactured and sold to net sales
属类:经济金融 -商务术语-
制造及销售成本表
statement of cost to manufacture and cost of goods sold
属类:经济金融 -商务术语-
制造消费品的工业部门
branches of industry manufacturing articles of consumption
属类:经济金融 -商务术语-
| 1 | 用百分比计算 | express as a percentage;express in per cent;express in percentage terms |
|
| 2 | 渔业资源补充量 | amount of marketable aquatic animals which can be caught to supplement fishery resources |
|
| 3 | 与国外对应的研究所和大学挂钩 | contacts among research institutes and universities that have the same or similar interests |
|
| 4 | 远期外币借款票据 | long bill issued in the operation of lending foreign money |
|
| 5 | 院团长负责制 | responsibility system of head of theatrical company |
|
| 6 | 运输承揽业协会国际联合会 | International Federation of Freight Forwarders Association |
|
| 7 | 运输设施接近建筑物的两边 | transportation facilities on two opposite sides of buildings |
|
| 8 | 运输统计的国际标准定义 | international standard definitions for transport statistics |
|
| 9 | 在当地市场上购买设备 | obtain equipment in the local market;procure equipment in the local market |
|
| 10 | 在国外设置整厂及机器设备之标准条款 | General Conditions for the Erection of Plants and Machinery Abroad |
|
| 11 | 在基本建设投资决策中的非货币因素 | nonmonetary consideration in capital investment decisions |
|
| 12 | 在完成综合发展计划中的合作 | cooperation in carrying out comprehensive programs of development |
|
| 13 | 在委托人承兑后支付代理费 | pay a commission rate after the principal’s acceptance(of) |
|
| 14 | 遭受损失 | incur losses;suffer damage;run the risk;sustain losses;suffer losses;incur damages |
|
| 15 | 增加单位国民收入需要基建投资额 | amount of capital construction investment needed for a unit increase in national income |
|
| 16 | 债务分担 | (how should a joint venture)meet its financial obligations |
|
| 17 | 掌握现代生产技能和科学知识 | master modern techniques of production and scientific knowledge |
|
| 18 | 招标抵押承包经营责任制 | contractual management responsibility system of inviting bidding secured by mortgage |
|
| 19 | 招聘和应聘相互选择 | mutual selection by employment departments and employees |
|
| 20 | 折合为百万吨原煤的产量 | quantities in million metric tons of coal equivalent |
|
| 21 | 折价保值 | assessment of value in monetary terms and the maintenance of value |
|
| 22 | 折算金额 | monetary equivalent;computed monetary value(of payments made in securities or in kind) |
|
| 23 | 争指标,争项目 | vie with each other for large quotas and more new construction projects |
|
| 24 | 征购范围内的粮价 | price of the grain purchases by the state within the regular quotas |
|
| 25 | 征求承包 | seek bids(for);invite bids(for);announce bidding(for);call for tenders;invite tenders(for);announce tenders(for) |
|
| 26 | 征收关税 | collect duties;customs collection;levy duties;collection of customs duty |
|
| 27 | 政府对商品和劳务的经常开支 | government current expenditure on goods and services |
|
| 28 | 政府服务生产者的中间消耗 | intermediate consumption of producers of government services |
|
| 29 | 政府服务生产者在国外的直接购买 | direct purchases abroad by producers of government services |
|
| 30 | 政府间和非政府组织 | inter-governmental and nongovernmental organization |
|
| 31 | 政府间限制性商业性做法专家组 | Inter-Governmental Group of Experts on Restrictive Business Practices |
|
| 32 | 支农工业品优待价格补贴 | state subsidies to pay the preferential prices of industrial goods to aid agriculture |
|
| 33 | 芝加哥商业交易所国际货币市场 | International Monetary Market of Chicago Mercantile Exchange |
|
| 34 | 职工参股型的企业内部股份制 | internal shareholding system within enterprises with employee participation |
|
| 35 | 职工个人承包 | contracting(small state-owned enterprises)to workers and staff members as individuals,(under state ownership) |
|
| 36 | 职工集体承包经营制 | system of contractual operation by workers and staff as acollective |
|
| 37 | 职工民主管理制度 | democratic management system involving staff and workers |
|
| 38 | 制造成本对净销售额比率 | ratio of cost of goods manufactured and sold to net sales |
|
| 39 | 制造及销售成本表 | statement of cost to manufacture and cost of goods sold |
|
| 40 | 制造消费品的工业部门 | branches of industry manufacturing articles of consumption |
|
独上高台望四海 手揽云月傍天飞, 落叶重重已十月 归鸟凄凄啼心扉。
