正文 文库目录 文库收藏 中文百科 Wiki百科 <<快速查询:
Over the South Pole|飞越南极
属类:学习英语-新概念英语第二册

音频播放:
字+字- 页+页- 原文 对照文本 字+字- 页+页-
(1). In 1929, three years after his flight over the North Pole, the American explorer, R. E. Byrd, successfully flew over the South Pole for the first time.
美国探险家R.E.Byrd飞越北极三年之后,又于1929年首次成功地飞越南极。
(2). Though, at first, Byrd and his men were able to take a great many photographs of the mountains that lay below, they soon ran into serious trouble.
起初,虽然Byrd和他的一行人能够拍摄下面山峦的许多照片,但很快他们就陷入严重的困境。
(3). At one point, it seemed certain that their plane would crash.
在某地,好像他们的飞机肯定要被撞得粉碎似的。
(4). It could only get over the mountains if it rose to 10,000 feet.
飞机只有升到一万英尺的高度,才能越过山头
(5). Byrd at once ordered his men to throw out two heavy food sacks.
Byrd立刻命令随行的人掷下两个沉重的食品袋。
(6). The plane was then able to rise and it cleared the mountains by 400 feet.
这样,这架飞机才能升高,并在距山头四百英尺的高度飞越山顶。
(7). Byrd now knew that he would be able to reach the South Pole, which was 300 miles away, for there were no more mountains in sight.
现在知道,他一定能够到达还有三百英里远的南极了。因为在这段距离中看不见山峦。
(8). The aircraft was able to fly over the endless white plains without difficulty.
飞机能够毫无困难地飞越茫茫雪痕。
简典