Part 5 Book 9 Chapter 1 Pity for the Unhappy, but Indulgence for the Happy
属类:
双语小说 【分类】世界名著 -[作者: 维克多-雨果] 阅读:[104988]
Part 5 Book 9 Chapter 1 Pity for the Unhappy, but Indulgence for the Happy 19世纪30年代的法国。富人乘坐马车,用金餐具吃喝。穷人没有工作,没有食物,没有希望——他们是穷苦人,起义一触即发。法国人民还记得1789年的法国大革命。当时,民众在巴黎街头筑起街垒,死去的人数以千计。这样的时刻又要到来了吗? 这是冉阿让的故事。他坐了19年的牢,终于恢复了自由身。可是,他怎么生活,到哪里去找工作呢?像他这样一个人,还有什么希望呢?这也是沙威的故事,他是一个督察,一个残忍的人,一个冷酷的人。他的人生只有一个目标——把冉阿让再次送进大牢。这还是芳汀的故事,芳汀和她的女儿珂赛特。她们的故事是怎样改变了冉阿让的一生?这也是马吕斯的故事。他是巴黎的一名学生,做好了为起义而牺牲的准备——或是为爱情而死。最后,还有伽弗洛什——一个在巴黎街头流浪的孩子,他没有家,没有亲人,没有鞋穿……可他的脸上总是挂着笑容,心中总是有歌儿在欢唱。 不过,我们要先从冉阿让讲起…… France in the 1830s. The rich ride in carriages, and eat from gold plates. The poor have no work, no food, no hope – they are Les Misérables, and rebellion is in the air. France remembers the French Revolution in 1789, when the people built barricades in the streets of Paris, and the dead were counted in thousands. Is that time coming again? This is the story of Jean Valjean. A prisoner for nineteen years, now at last he is a free man. But how can he live, where can he find work? What hope is there for a man like him? It is also the story of Javert, a police inspector, a cruel man, a hard man. He wants one thing in life – to send Valjean back to prison. And it is Fantine’s story too, Fantine and her daughter Cosette. How does their story change Valjean’s life? And it is also Marius’s story. He is a student in Paris, ready to die for the rebellion – or for love. And last, there is Gavroche – a boy of the Paris streets, with no home, no family, no shoes... But a boy with a smile on his face and a song in his heart. But we begin with Jean Valjean...
It is a terrible thing to be happy! How content one is! How all-sufficient one finds it! How, being in possession of the false object of life, happiness, one forgets the true object, duty! Let us say, however, that the reader would do wrong were he to blame Marius. Marius, as we have explained, before his marriage, had put no questions to M. Fauchelevent, and, since that time, he had feared to put any to Jean Valjean. He had regretted the promise into which he had allowed himself to be drawn. He had often said to himself that he had done wrong in making that concession to despair. He had confined himself to gradually estranging Jean Valjean from his house and to effacing him, as much as possible, from Cosette’s mind. He had, in a manner, always placed himself between Cosette and Jean Valjean, sure that, in this way, she would not perceive nor think of the latter. It was more than effacement, it was an eclipse.
1
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
Marius did what he considered necessary and just. He thought that he had serious reasons which the reader has already seen, and others which will be seen later on, for getting rid of Jean Valjean without harshness, but without weakness.
2
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
Chance having ordained that he should encounter, in a case which he had argued, a former employee of the Laffitte establishment, he had acquired mysterious information, without seeking it, which he had not been able, it is true, to probe, out of respect for the secret which he had promised to guard, and out of consideration for Jean Valjean’s perilous position. He believed at that moment that he had a grave duty to perform: the restitution of the six hundred thousand francs to some one whom he sought with all possible discretion. In the meanwhile, he abstained from touching that money.
3
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
As for Cosette, she had not been initiated into any of these secrets; but it would be harsh to condemn her also.
4
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
There existed between Marius and her an all-powerful magnetism, which caused her to do, instinctively and almost mechanically, what Marius wished. She was conscious of Marius’ will in the direction of "Monsieur Jean," she conformed to it. Her husband had not been obliged to say anything to her; she yielded to the vague but clear pressure of his tacit intentions, and obeyed blindly. Her obedience in this instance consisted in not remembering what Marius forgot. She was not obliged to make any effort to accomplish this. Without her knowing why herself, and without his having any cause to accuse her of it, her soul had become so wholly her husband’s that that which was shrouded in gloom in Marius’ mind became overcast in hers.
5
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
Let us not go too far, however; in what concerns Jean Valjean, this forgetfulness and obliteration were merely superficial. She was rather heedless than forgetful. At bottom, she was sincerely attached to the man whom she had so long called her father; but she loved her husband still more dearly. This was what had somewhat disturbed the balance of her heart, which leaned to one side only.
6
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
It sometimes happened that Cosette spoke of Jean Valjean and expressed her surprise. Then Marius calmed her: "He is absent, I think. Did not he say that he was setting out on a journey?"--"That is true," thought Cosette. "He had a habit of disappearing in this fashion. But not for so long." Two or three times she despatched Nicolette to inquire in the Rue de l’Homme Arme whether M. Jean had returned from his journey. Jean Valjean caused the answer "no" to be given.
7
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
Cosette asked nothing more, since she had but one need on earth, Marius.
8
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
Let us also say that, on their side, Cosette and Marius had also been absent. They had been to Vernon. Marius had taken Cosette to his father’s grave.
9
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
Marius gradually won Cosette away from Jean Valjean. Cosette allowed it.
10
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
Moreover that which is called, far too harshly in certain cases, the ingratitude of children, is not always a thing so deserving of reproach as it is supposed. It is the ingratitude of nature. Nature, as we have elsewhere said, "looks before her." Nature divides living beings into those who are arriving and those who are departing. Those who are departing are turned towards the shadows, those who are arriving towards the light. Hence a gulf which is fatal on the part of the old, and involuntary on the part of the young. This breach, at first insensible, increases slowly, like all separations of branches. The boughs, without becoming detached from the trunk, grow away from it. It is no fault of theirs. Youth goes where there is joy, festivals, vivid lights, love. Old age goes towards the end. They do not lose sight of each other, but there is no longer a close connection. Young people feel the cooling off of life; old people, that of the tomb. Let us not blame these poor children.