正文 目录 文库目录 文库收藏 中文百科 Wiki百科
属类: 双语小说 【分类】英语诗歌 -[作者: 西尔维娅-普拉斯] 阅读:[11007]
西尔维娅·普拉斯(Sylvia Plath,1932—1963)“自白派”诗歌浪潮的主要成员之一,是继艾米莉·狄金森和伊丽莎白·毕肖普之后最重要的美国女诗人。1932 年生于美国麻萨诸塞州。1955 年毕业于史密斯学院,获优等奖。之后又获奖学金到英国剑桥大学深造。期间结识了英国诗人T.休斯并同他结婚。1963年她最后一次自杀成功时,年仅30岁。这位颇受争议的女诗人因其富于激情和创造力的重要诗篇留名于世,又因其与T.休斯情感变故自杀的戏剧化人生而成为英美文学界一个长久的话题。
字+字- 页+页- 字+字- 页+页-
1
-

一声刹车的尖啸。

1
-

A squeal of brakes.

2
-

或许它是出生的啼哭?

2
-

Or is it a birth cry?

3
-

我们到了,陪伴在突然死亡的

3
-

And here we are, hung out over the dead drop

4
-

叔叔身边,裤子工厂的胖子,百万富翁。

4
-

Uncle, pants factory Fatso, millionaire.

5
-

而你坐在我身边的椅子上,冷漠。

5
-

And you out cold beside me in your chair.

6
-

车轮,两只橡胶幼虫,咬自己甜蜜的尾巴。

6
-

The wheels, two rubber grubs, bite their sweet tails.

7
-

那边是西班牙吗?

7
-

Is that Spain down there?

8
-

红、黄,两块充满激情的烫金属

8
-

Red and yellow, two passionate hot metals

9
-

扭动着,叹息着,这是何种风景?

9
-

Writhing and sighing, what sort of a scenery is it?

10
-

它不是英格兰,不是法兰西,不是爱尔兰。

10
-

It isn’t England, it isn’t France, it isn’t Ireland.

11
-

它狂暴。我们来这儿探亲,

11
-

It’s violent. We’re here on a visit,

12
-

某处有个讨厌的婴儿在尖叫。

12
-

With a goddam baby screaming off somewhere.

13
-

半空中总有个血淋淋的婴儿。

13
-

There’s always a bloody baby in the air.

14
-

我可称之为落日,可是

14
-

I’d call it a sunset, but

15
-

谁听过落日那样的号哭?

15
-

Whoever heard a sunset yowl like that?

16
-

你陷进你的七层下巴,安静如火腿。

16
-

You are sunk in your seven chins, still as a ham.

17
-

你以为我是谁,

17
-

Who do you think I am,

18
-

叔叔,叔叔?

18
-

Uncle, uncle?

19
-

悲伤的哈姆雷特,带把刀?

19
-

Sad Hamlet, with a knife?

20
-

你的生命藏匿何处?

20
-

Where do you stash your life?

21
-

它是一个便士,一颗珍珠——

21
-

Is it a penny, a pearl

22
-

你的灵魂,你的灵魂?

22
-

Your soul, your soul?

23
-

我将它带走仿佛富有的漂亮姑娘,

23
-

I’ll carry it off like a rich pretty girl,

24
-

很简单,打开门,走出汽车

24
-

Simply open the door and step out of the car

25
-

生活在直布罗陀,得意扬扬。

25
-

And live in Gibraltar on air, on air.

序号 英文/音标 中文解释 更多操作

squeal

[skwiːl]

v.用长而尖的声音说;发出长声尖叫;告密

millionaire

[ˌmɪljə’neə(r)]

n.百万富翁

grub

[ɡrʌb]

n.【动】蛆;苦工;食物

Spain

[speɪn]

n. 西班牙【欧洲;首都马德里 Madrid】;

passionate

[’pæʃənət]

adj.热情的;激情的;易怒的

Hamlet

[’hæmlət]

n.哈姆雷特n.小村;部落

stash

[stæʃ]

vt.隐藏;储藏

penny

[’peni]

n.便士;【美】分

pearl

[pɜːl]

n.珍珠

Gibraltar

[ʤɪˈbrɔːltər]

n.直布罗陀(海峡)

Gibraltar

[ʤɪˈbrɔːltər]

n.直布罗陀(海峡)

简典