
本质的异化


estrangement inherent in the nature;estrangement of the essence;essential alienation

属类:时事政治 -中国特色术语-



朝核问题六方会谈机制


the Six-Party Talks mechanism on the Korean nuclear issue

属类:时事政治 -中国特色术语-


第二大承包工程市场


second largest market of outsourcing engineering contracting

属类:时事政治 -中国特色术语-



第三轮战略安全对话


the third round of the Strategic Security Dialogue(SSD)

属类:时事政治 -中国特色术语-



定向降准


targeted reduction of the bank required reserve ratio

属类:时事政治 -中国特色术语-




对外开放战略


opening-up strategy further with the development strategies

属类:时事政治 -中国特色术语-




敦煌舞蹈


Records of Dance in Dunhuang Murals and Manuscripts

属类:时事政治 -中国特色术语-




多次降息降准


making several cuts to interest rates and required reserve ratios

属类:时事政治 -中国特色术语-



公务用车和办公用房


the use of official vehicles and office space by officials

属类:时事政治 -中国特色术语-


国家监察体制改革试点


piloting the reform of the national supervision system

属类:时事政治 -中国特色术语-



海内外同胞关系


relationsamong among people including overseas Chinese

属类:时事政治 -中国特色术语-




后果严惩


severe punishments for violations or damage to the environment

属类:时事政治 -中国特色术语-



监管合作谅解备忘录


a memorandum of understanding on cooperation in regulation

属类:时事政治 -中国特色术语-



局部冲突和动荡频发


frequent outbreaks of regional conflicts and disturbances

属类:时事政治 -中国特色术语-



军费透明制度


Standardized Instrument for Reporting Military Expenditures

属类:时事政治 -中国特色术语-




科技管理体制改革


reform of the system for managing science and technology

属类:时事政治 -中国特色术语-



科研成果实现产业化


research results to be applied in industrial production

属类:时事政治 -中国特色术语-



快乐即道德


pleasure being morality;Pleasure is the only dharma or morality(an ancient Hindu philosophical thought)

属类:时事政治 -中国特色术语-



劳动争议调解仲裁法


the Law on Mediation and Arbitration of Labor Disputes

属类:时事政治 -中国特色术语-


陆海口岸支点


major coastal and border ports which serve as hubs for the Belt or the Road

属类:时事政治 -中国特色术语-



区域性特色文化产业群


cluster of cultural industries with regional features

属类:时事政治 -中国特色术语-



全方位推进中德合作


to boost Chinas cooperation with Germany on all fronts

属类:时事政治 -中国特色术语-


全国城乡低保对象


subsistence allowance recipients in urban and rural areas

属类:时事政治 -中国特色术语-




全民族文明素质


the cultural and ethical quality of the whole nation

属类:时事政治 -中国特色术语-



深化行政体制改革


a more in-depth administrative structuralreform drive

属类:时事政治 -中国特色术语-




深化人才体制改革


to deepen reform of the personnel management system

属类:时事政治 -中国特色术语-




市场准入负面清单


a negative list for market accessmarket access negative list

属类:时事政治 -中国特色术语-



死刑复核检察厅


the Oversight Office on the Review of the Death Penalty

属类:时事政治 -中国特色术语-



同周边国家互联互通


infrastructure connectivity with our neighboring countries

属类:时事政治 -中国特色术语-



外交部副次长


Deputy Permanent Secretary of the Ministry of Foreign Affairs

属类:时事政治 -中国特色术语-



乡村教师生活补助计划


offering cost-of-living subsidies to teachers in rural areas

属类:时事政治 -中国特色术语-



香港国际航运中心


Hong Kong’s position as an international shipping center

属类:时事政治 -中国特色术语-



新开发银行筹建工作


kick off the preparations for the New Development Bank

属类:时事政治 -中国特色术语-


依法公示


release such information in accordance with the law

属类:时事政治 -中国特色术语-




以科技创新为核心


particularly scientific and technological innovation

属类:时事政治 -中国特色术语-




异地高考


students taking national college entrance exams in places where their parents work and live

属类:时事政治 -中国特色术语-



长江经济带


an economic development belt along the Yangtze River.

属类:时事政治 -中国特色术语-



中非贸易年均增长率


the average annual growth rate of China-Africa trade

属类:时事政治 -中国特色术语-



中小学生课业负担


the study load of primary and secondary school students

属类:时事政治 -中国特色术语-



住房城乡建设部


the Ministry of Housing and Urban-Rural Development

属类:时事政治 -中国特色术语-



1 | 本质的异化 | estrangement inherent in the nature;estrangement of the essence;essential alienation |
|
2 | 朝核问题六方会谈机制 | the Six-Party Talks mechanism on the Korean nuclear issue |
|
3 | 第二大承包工程市场 | second largest market of outsourcing engineering contracting |
|
4 | 第三轮战略安全对话 | the third round of the Strategic Security Dialogue(SSD) |
|
5 | 定向降准 | targeted reduction of the bank required reserve ratio |
|
6 | 对外开放战略 | opening-up strategy further with the development strategies |
|
7 | 敦煌舞蹈 | Records of Dance in Dunhuang Murals and Manuscripts |
|
8 | 多次降息降准 | making several cuts to interest rates and required reserve ratios |
|
9 | 公务用车和办公用房 | the use of official vehicles and office space by officials |
|
10 | 国家监察体制改革试点 | piloting the reform of the national supervision system |
|
11 | 海内外同胞关系 | relationsamong among people including overseas Chinese |
|
12 | 后果严惩 | severe punishments for violations or damage to the environment |
|
13 | 监管合作谅解备忘录 | a memorandum of understanding on cooperation in regulation |
|
14 | 局部冲突和动荡频发 | frequent outbreaks of regional conflicts and disturbances |
|
15 | 军费透明制度 | Standardized Instrument for Reporting Military Expenditures |
|
16 | 科技管理体制改革 | reform of the system for managing science and technology |
|
17 | 科研成果实现产业化 | research results to be applied in industrial production |
|
18 | 快乐即道德 | pleasure being morality;Pleasure is the only dharma or morality(an ancient Hindu philosophical thought) |
|
19 | 劳动争议调解仲裁法 | the Law on Mediation and Arbitration of Labor Disputes |
|
20 | 陆海口岸支点 | major coastal and border ports which serve as hubs for the Belt or the Road |
|
21 | 区域性特色文化产业群 | cluster of cultural industries with regional features |
|
22 | 全方位推进中德合作 | to boost Chinas cooperation with Germany on all fronts |
|
23 | 全国城乡低保对象 | subsistence allowance recipients in urban and rural areas |
|
24 | 全民族文明素质 | the cultural and ethical quality of the whole nation |
|
25 | 深化行政体制改革 | a more in-depth administrative structuralreform drive |
|
26 | 深化人才体制改革 | to deepen reform of the personnel management system |
|
27 | 市场准入负面清单 | a negative list for market accessmarket access negative list |
|
28 | 死刑复核检察厅 | the Oversight Office on the Review of the Death Penalty |
|
29 | 同周边国家互联互通 | infrastructure connectivity with our neighboring countries |
|
30 | 外交部副次长 | Deputy Permanent Secretary of the Ministry of Foreign Affairs |
|
31 | 乡村教师生活补助计划 | offering cost-of-living subsidies to teachers in rural areas |
|
32 | 香港国际航运中心 | Hong Kong’s position as an international shipping center |
|
33 | 新开发银行筹建工作 | kick off the preparations for the New Development Bank |
|
34 | 依法公示 | release such information in accordance with the law |
|
35 | 以科技创新为核心 | particularly scientific and technological innovation |
|
36 | 异地高考 | students taking national college entrance exams in places where their parents work and live |
|
37 | 长江经济带 | an economic development belt along the Yangtze River. |
|
38 | 中非贸易年均增长率 | the average annual growth rate of China-Africa trade |
|
39 | 中小学生课业负担 | the study load of primary and secondary school students |
|
40 | 住房城乡建设部 | the Ministry of Housing and Urban-Rural Development |
|





独上高台望四海 手揽云月傍天飞, 落叶重重已十月 归鸟凄凄啼心扉。



