参保职工
staff and workers participated in basic pension program
属类:时事政治 -中国特色术语-
产能过剩矛盾突出
considerable excess production capacity in some industries
属类:时事政治 -中国特色术语-
城乡协调发展
to balance development between urban and rural areas
属类:时事政治 -中国特色术语-
城镇化布局
overall distribution of areas that are undergoing urbanization
属类:时事政治 -中国特色术语-
创新人才培养
the training of innovative and entrepreneurial personnel
属类:时事政治 -中国特色术语-
大气污染防治行动计划
the action plan for preventing and controlling air pollution
属类:时事政治 -中国特色术语-
党对军队绝对领导
the Party having absolute leadership over the armed forces
属类:时事政治 -中国特色术语-
党管干部原则
the principle that the Party is in charge of cadre management
属类:时事政治 -中国特色术语-
党政领导干部代表
deputies from among leading Party and government officials
属类:时事政治 -中国特色术语-
电力统一规划和调度
uniform planning and distribution of electric power
属类:时事政治 -中国特色术语-
都教授
Du Jiaoshou(Regional Chief Monk in Dunhuang in early Tibetan times)
属类:时事政治 -中国特色术语-
敦煌音乐
Records of Music in Dunhuang Murals and Manuscripts
属类:时事政治 -中国特色术语-
防通胀的上限
to ensure that inflation does not rise above the projected level
属类:时事政治 -中国特色术语-
趺坐说法佛
Sculpture of Shakyamuni Buddha Preaching the Dharma in Lotus Pose
属类:时事政治 -中国特色术语-
各国人民的根本利益
the fundamental interests of the people of all countries
属类:时事政治 -中国特色术语-
巩固增长引擎地位
strengthen the Asia-Pacifics status as a growth engine
属类:时事政治 -中国特色术语-
规范教育收费
to regulate the collection of education-related fees
属类:时事政治 -中国特色术语-
国防部新闻事务局
Information Office of the Ministry of National Defense
属类:时事政治 -中国特色术语-
互联网经济红利
benefits of economic development for the Internet Economy
属类:时事政治 -中国特色术语-
环境损害赔偿制度
the system of compensation for environmental damage
属类:时事政治 -中国特色术语-
间接证实
indirect verification(an idea developed by American philosopher Rudolf Carnap);indirect proof
属类:时事政治 -中国特色术语-
教育部直属师范大学
normal universities directly under the Ministry of Education
属类:事业单位名称 -高等院校-
境内公司增资
the increase in the registered capital of a domestic company
属类:时事政治 -中国特色术语-
军民深度融合
the great integration of military and civilian development
属类:时事政治 -中国特色术语-
南北差距问题突出
the gap between the South and the North is widening
属类:时事政治 -中国特色术语-
企业主体责任
enterprises to assume primary responsibility for safety
属类:时事政治 -中国特色术语-
全面放开贷款利率管制
Interest rate controls on loans were completely lifted.
属类:时事政治 -中国特色术语-
全面建成小康社会
complete the building of a moderately prosperous society
属类:时事政治 -中国特色术语-
群体性崛起
groups of new emerging developing powers are arising
属类:时事政治 -中国特色术语-
人民对美好生活的向往
The aspirations of the people to live a better life
属类:时事政治 -中国特色术语-
人民政协会议
the Chinese People’s Political Consultative Conference
属类:时事政治 -中国特色术语-
生态环境损害赔偿制度
compensation system for the damage to the ecosystem
属类:时事政治 -中国特色术语-
生态文明建设
ecological developmentecological progressto promote ecological progressto build a sound ecological systemto achieve ecological progress
属类:时事政治 -中国特色术语-
十四大
the Party’s 14th National Congress;the 14th National Congress of the CPC
属类:时事政治 -中国特色术语-
投资核准事项
nvestment projects subject to central government approval
属类:时事政治 -中国特色术语-
外商投资企业营业执照
the business license of foreign investment enterprise
属类:时事政治 -中国特色术语-
文化生产经营机制
the mechanism for cultural production and operation
属类:时事政治 -中国特色术语-
文明冲突论
the Clash of Civilizations(developed by Samuel Huntington)
属类:时事政治 -中国特色术语-
选择性别人工中止妊娠
termination of pregnancy in the case of a female fetus
属类:时事政治 -中国特色术语-
中国特色大国外交
major country diplomacy with Chinese characteristics
属类:时事政治 -中国特色术语-
| 1 | 参保职工 | staff and workers participated in basic pension program |
|
| 2 | 产能过剩矛盾突出 | considerable excess production capacity in some industries |
|
| 3 | 城乡协调发展 | to balance development between urban and rural areas |
|
| 4 | 城镇化布局 | overall distribution of areas that are undergoing urbanization |
|
| 5 | 创新人才培养 | the training of innovative and entrepreneurial personnel |
|
| 6 | 大气污染防治行动计划 | the action plan for preventing and controlling air pollution |
|
| 7 | 党对军队绝对领导 | the Party having absolute leadership over the armed forces |
|
| 8 | 党管干部原则 | the principle that the Party is in charge of cadre management |
|
| 9 | 党政领导干部代表 | deputies from among leading Party and government officials |
|
| 10 | 电力统一规划和调度 | uniform planning and distribution of electric power |
|
| 11 | 都教授 | Du Jiaoshou(Regional Chief Monk in Dunhuang in early Tibetan times) |
|
| 12 | 敦煌音乐 | Records of Music in Dunhuang Murals and Manuscripts |
|
| 13 | 防通胀的上限 | to ensure that inflation does not rise above the projected level |
|
| 14 | 趺坐说法佛 | Sculpture of Shakyamuni Buddha Preaching the Dharma in Lotus Pose |
|
| 15 | 各国人民的根本利益 | the fundamental interests of the people of all countries |
|
| 16 | 巩固增长引擎地位 | strengthen the Asia-Pacifics status as a growth engine |
|
| 17 | 规范教育收费 | to regulate the collection of education-related fees |
|
| 18 | 国防部新闻事务局 | Information Office of the Ministry of National Defense |
|
| 19 | 互联网经济红利 | benefits of economic development for the Internet Economy |
|
| 20 | 环境损害赔偿制度 | the system of compensation for environmental damage |
|
| 21 | 间接证实 | indirect verification(an idea developed by American philosopher Rudolf Carnap);indirect proof |
|
| 22 | 教育部直属师范大学 | normal universities directly under the Ministry of Education |
|
| 23 | 境内公司增资 | the increase in the registered capital of a domestic company |
|
| 24 | 军民深度融合 | the great integration of military and civilian development |
|
| 25 | 南北差距问题突出 | the gap between the South and the North is widening |
|
| 26 | 企业主体责任 | enterprises to assume primary responsibility for safety |
|
| 27 | 全面放开贷款利率管制 | Interest rate controls on loans were completely lifted. |
|
| 28 | 全面建成小康社会 | complete the building of a moderately prosperous society |
|
| 29 | 群体性崛起 | groups of new emerging developing powers are arising |
|
| 30 | 人民对美好生活的向往 | The aspirations of the people to live a better life |
|
| 31 | 人民政协会议 | the Chinese People’s Political Consultative Conference |
|
| 32 | 生态环境损害赔偿制度 | compensation system for the damage to the ecosystem |
|
| 33 | 生态文明建设 | ecological developmentecological progressto promote ecological progressto build a sound ecological systemto achieve ecological progress |
|
| 34 | 十四大 | the Party’s 14th National Congress;the 14th National Congress of the CPC |
|
| 35 | 投资核准事项 | nvestment projects subject to central government approval |
|
| 36 | 外商投资企业营业执照 | the business license of foreign investment enterprise |
|
| 37 | 文化生产经营机制 | the mechanism for cultural production and operation |
|
| 38 | 文明冲突论 | the Clash of Civilizations(developed by Samuel Huntington) |
|
| 39 | 选择性别人工中止妊娠 | termination of pregnancy in the case of a female fetus |
|
| 40 | 中国特色大国外交 | major country diplomacy with Chinese characteristics |
|
独上高台望四海 手揽云月傍天飞, 落叶重重已十月 归鸟凄凄啼心扉。
