译典词汇分类展示:法律规范名称 次级分类:
淮河流域水污染防治暂行条例
Interim Regulations Concerning the Prevention and Control of Water Pollution Within the Territory of the Huaihe River Valley
属类:法律规范名称 --
矿产资源补偿费征收管理规定
Provisions on the Administration of Collection of the Mineral Resources Compensation
属类:法律规范名称 --
律师服务收费管理暂行办法
The Interim Regulation on Charges and Fees of legal Services
属类:法律规范名称 --
铺设海底电缆管理管理规定
Provisions Governing the Laying of Submarine Cables and Pipelines
属类:法律规范名称 --
人类遗传资源管理暂行办法
Interim Procedures for Human Genetic Resources Management
属类:法律规范名称 --
上海市产品准产证管理办法
Procedures of Shanghai Municipality on the Administration of Production Permit
属类:法律规范名称 --
上海市村民委员会选举办法
Procedures of Shanghai Municipality on the Election of the Villagers’ Committee
属类:法律规范名称 --
上海市公共图书馆管理办法
Procedures of Shanghai Municipality on the Management of Public Libraries
属类:法律规范名称 --
上海市经纪人管理办法(修正)
Procedures of Shanghai Municipality on the Administration of Brokers
属类:法律规范名称 --
上海市商业连锁企业若干规定
Provisions of Shanghai Municipality on Commercial Chain Enterprises
属类:法律规范名称 --
上海市升挂使用国旗管理办法
Procedures of Shanghai Municipality on Displaying and Using the National Flag
属类:法律规范名称 --
上海市土地使用权出让办法
Procedures of Shanghai Municipality on the Granting of Land use Right
属类:法律规范名称 --
上海市危险废物污染防治办法
Procedures of Shanghai Municipality on the Prevention and Control of Pollution by Hazardous Wastes
属类:法律规范名称 --
上海市文化娱乐市场管理条例
Regulations of Shanghai Municipality on the Administration of the Culture and Entertainment Market
属类:法律规范名称 --
中华人民共和国发票管理办法
Measures of the People’s Republic of China for the Control of Invoices
属类:法律规范名称 --
译典分类展示:法律规范名称 次级分类:
| 1 | 淮河流域水污染防治暂行条例 | Interim Regulations Concerning the Prevention and Control of Water Pollution Within the Territory of the Huaihe River Valley |
|
| 2 | 矿产资源补偿费征收管理规定 | Provisions on the Administration of Collection of the Mineral Resources Compensation |
|
| 3 | 律师服务收费管理暂行办法 | The Interim Regulation on Charges and Fees of legal Services |
|
| 4 | 铺设海底电缆管理管理规定 | Provisions Governing the Laying of Submarine Cables and Pipelines |
|
| 5 | 人类遗传资源管理暂行办法 | Interim Procedures for Human Genetic Resources Management |
|
| 6 | 上海市产品准产证管理办法 | Procedures of Shanghai Municipality on the Administration of Production Permit |
|
| 7 | 上海市村民委员会选举办法 | Procedures of Shanghai Municipality on the Election of the Villagers’ Committee |
|
| 8 | 上海市公共图书馆管理办法 | Procedures of Shanghai Municipality on the Management of Public Libraries |
|
| 9 | 上海市经纪人管理办法(修正) | Procedures of Shanghai Municipality on the Administration of Brokers |
|
| 10 | 上海市商业连锁企业若干规定 | Provisions of Shanghai Municipality on Commercial Chain Enterprises |
|
| 11 | 上海市升挂使用国旗管理办法 | Procedures of Shanghai Municipality on Displaying and Using the National Flag |
|
| 12 | 上海市土地使用权出让办法 | Procedures of Shanghai Municipality on the Granting of Land use Right |
|
| 13 | 上海市危险废物污染防治办法 | Procedures of Shanghai Municipality on the Prevention and Control of Pollution by Hazardous Wastes |
|
| 14 | 上海市文化娱乐市场管理条例 | Regulations of Shanghai Municipality on the Administration of the Culture and Entertainment Market |
|
| 15 | 中华人民共和国发票管理办法 | Measures of the People’s Republic of China for the Control of Invoices |
|
独上高台望四海 手揽云月傍天飞, 落叶重重已十月 归鸟凄凄啼心扉。
