中英文地名和人名建议选择专门化的地名译典或人名译典;有些缩写词在缩写词典中更容易查到;

    译典分类词汇:法律规范名称
    上下层叠 左右对照 词库分类 双语句库 中文百科 Wiki百科 本类搜索 功能查询:

    译典分类展示:法律规范名称 次级分类:

    序号 中文 英文 操作
    1 非贸易非经营性外汇财务管理暂行规定 Interim Provisions Regarding Financial Administration of Non-trade and Non-profit Foreign Exchange

    2 国务院关于贯彻保护侨汇政策的命令 Decree of the State Council Concerning the Implementation of the Policy of Protecting Remittances by Overseas Chinese

    3 国务院关于环境保护若干问题的决定 Decision of the State Council on Several Issues Concerning Environmental Protection

    4 国务院关于禁止传销经营活动的通知 Circular of the State Council Concerning the Banning of Operational Activities of Pyramid Sales

    5 民用航空运输不定期飞行管理暂行规定 Interim Provisions Governing Non-scheduled Flights in Civil Air Transport

    6 上海市城乡集市贸易食品卫生管理规定 Provisions of Shanghai Municipality on the Control of Hygiene of the Food Sold on Urban and Rural Fairs

    7 上海市港澳居民及华侨暂住证管理办法 Procedures of Shanghai Municipality on the Administration of the Temporary Residence Permit for Hong Kong and Macao

    8 上海市企业国有资产产权登记实施办法 Procedures of Shanghai Municipality on the Implementation of Registration of Enterprises’ Property Right Over State-owned Assets

    9 上海市人民广场地区综合管理暂行规定 Interim Provisions of Shanghai Municipality on the Comprehensive Administration of the People’s Square Area

    10 中华人民共和国土地管理法实施条例 Regulations on the Implementation of the Land Administration Law of the People’s Republic of China(1998)

    11 中华人民共和国外国人出入境管理法 Law of the People’s Republic of China on Control of the Entry and Exit of Aliens

    12 中华人民共和国外交特权与豁免条例 Regulations of the People’s Republic of China Concerning Diplomatic Privileges and Immunities

    13 中华人民共和国药品管理法实施办法 Measures for the Implementation of the Pharmaceutical Administration Law of the People’s Republic of China

    14 中华人民共和国植物新品种保护条例 Regulations of the People’s Republic of China on the Protection of New Varieties of Plants

    15 中华人民共和国中外合作经营企业法 Law of the People’s Republic of China on Chinese Foreign Contractual Joint Ventures

    简典
    简典