译典词汇分类展示:法律规范名称 次级分类:
城市房地产开发经营管理条例
Regulations on Urban Real Estate Development and Management Control
属类:法律规范名称 --
互联网电子公告服务管理规定
Provisions for Administration of Electronic Bulletin Service via Internet
属类:法律规范名称 --
淮河流域水污染防治暂行条例
Interim Regulations Concerning the Prevention and Control of Water Pollution Within the Territory of the Huaihe River Valley
属类:法律规范名称 --
矿产资源补偿费征收管理规定
Provisions on the Administration of Collection of the Mineral Resources Compensation
属类:法律规范名称 --
上海市拆除违法建筑若干规定
Provisions of Shanghai Municipality on the Demolition of Illegal Building
属类:法律规范名称 --
上海市产品质量监督条例(修正)
Regulations of Shanghai Municipality on the Supervision Over Product Quality
属类:法律规范名称 --
上海市产品准产证管理办法
Procedures of Shanghai Municipality on the Administration of Production Permit
属类:法律规范名称 --
上海市村民委员会选举办法
Procedures of Shanghai Municipality on the Election of the Villagers’ Committee
属类:法律规范名称 --
上海市电信业务经营管理办法
Procedures of Shanghai Municipality on the Administration of Telecommunications Services 1995
属类:法律规范名称 --
上海市公共图书馆管理办法
Procedures of Shanghai Municipality on the Management of Public Libraries
属类:法律规范名称 --
上海市公共文化馆管理办法
Procedures of Shanghai Municipality on the Administration of Public Cultural Centers
属类:法律规范名称 --
上海市土地使用权出让办法
Procedures of Shanghai Municipality on the Granting of Land use Right
属类:法律规范名称 --
上海市宗教印制品管理办法
Procedures of Shanghai Municipality on the Administration of Religious Presswork
属类:法律规范名称 --
审批个人外汇申请施行细则
Rules for the Implementation of the Examination and Approval of Applications by Individuals for Foreign Exchange
属类:法律规范名称 --
铁路旅客运输损害赔偿规定
Provisions Governing Compensation for Damage to the Passenger in Railway Transportation
属类:法律规范名称 --
译典分类展示:法律规范名称 次级分类:
1 | 城市房地产开发经营管理条例 | Regulations on Urban Real Estate Development and Management Control |
|
2 | 互联网电子公告服务管理规定 | Provisions for Administration of Electronic Bulletin Service via Internet |
|
3 | 淮河流域水污染防治暂行条例 | Interim Regulations Concerning the Prevention and Control of Water Pollution Within the Territory of the Huaihe River Valley |
|
4 | 矿产资源补偿费征收管理规定 | Provisions on the Administration of Collection of the Mineral Resources Compensation |
|
5 | 上海市拆除违法建筑若干规定 | Provisions of Shanghai Municipality on the Demolition of Illegal Building |
|
6 | 上海市产品质量监督条例(修正) | Regulations of Shanghai Municipality on the Supervision Over Product Quality |
|
7 | 上海市产品准产证管理办法 | Procedures of Shanghai Municipality on the Administration of Production Permit |
|
8 | 上海市村民委员会选举办法 | Procedures of Shanghai Municipality on the Election of the Villagers’ Committee |
|
9 | 上海市电信业务经营管理办法 | Procedures of Shanghai Municipality on the Administration of Telecommunications Services 1995 |
|
10 | 上海市公共图书馆管理办法 | Procedures of Shanghai Municipality on the Management of Public Libraries |
|
11 | 上海市公共文化馆管理办法 | Procedures of Shanghai Municipality on the Administration of Public Cultural Centers |
|
12 | 上海市土地使用权出让办法 | Procedures of Shanghai Municipality on the Granting of Land use Right |
|
13 | 上海市宗教印制品管理办法 | Procedures of Shanghai Municipality on the Administration of Religious Presswork |
|
14 | 审批个人外汇申请施行细则 | Rules for the Implementation of the Examination and Approval of Applications by Individuals for Foreign Exchange |
|
15 | 铁路旅客运输损害赔偿规定 | Provisions Governing Compensation for Damage to the Passenger in Railway Transportation |
|
独上高台望四海 手揽云月傍天飞, 落叶重重已十月 归鸟凄凄啼心扉。