
包含
Former的中国译典句库查询结果如下:
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:科技术语--
属类:科技术语--
属类:科技术语--
属类:科技术语--
属类:综合句库--
属类:行业术语-教育-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:科技术语--
属类:综合句库--
属类:科技术语--
属类:综合句库--
属类:科技术语--
属类:科技术语--
属类:科技术语--
属类:科技术语--
属类:科技术语--
属类:科技术语--
属类:科技术语--
属类:科技术语--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:时事政治--
属类:综合句库--
属类:科技术语--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
| 1 | 考虑到她的困境,她改变初衷是可以理解的。 | It's understandable that she veered from her former intention,considering her dilemma. | |
| 2 | 老少边穷地区 | Former revolutionary base areas; Areas inhabited by minority nationalities; Remote and border areas and poverty-striken areas | |
| 3 | 联合国前南斯拉夫境内战争罪行专家委员会 | United Nations Commission of Experts on war crimes in the former Yugoslavia | |
| 4 | 联合国前南斯拉夫问题机构间联合行动纲领和呼 | United Nations Consolidated Inter-Agency Programme of Action and Appeal for the Former Yugoslavia | |
| 5 | 联合国为前南斯拉夫提出的订正机构间联合呼吁 | United Nations Revised Consolidated Inter-Agency Appeal for Former Yugoslavia | |
| 6 | 联合国制裁前南斯拉夫问题圆桌会议 | Round Table on United Nations Sanctions in the Case of the Former Yugoslavia | |
| 7 | 两者中后者比前者好得多。 | Of the two the latter is far better than the former . | |
| 8 | 罗富国教育学院〔与另外两所旧教育学院和语文教育学院合并为香港教育学院〕 | Northcote College of Education [merged with 2 other former colleges of education and the Institute of Language in Education to form the Hong Kong Institute of Education] | |
| 9 | 马希法国历史上中部的一个地区,是一个以前的省份。它这么叫是因为它原是阿基泰恩公爵领地中北部边界的一块封地。它于1531年成为法国王室土地的一部分 | A historical region and former province of central France.So called because of its location as a northern border fief of the duchy of Aquitaine,it became part of the French crown lands in1531. | |
| 10 | 美德与邪恶是不同的,前者带来和平,后者导致痛苦。 | Virtue and vice are two different things: the former /that/the one leads to peace, the latter/this/the other to misery. | |
| 11 | 秘书长希腊和前南斯拉夫的马其顿共和国问题特 | Special Envoy of the Secretary-General for Greece and the former Yugoslav Republic of Macedonia | |
| 12 | 某人以前雇主对某人的证明 | References from sb.’s former employers | |
| 13 | 欧共体前南斯拉夫境内穆斯林妇女遭遇调查团 | E C Investigating Mission into the Treatment of Muslim Women in the former Yugoslavia | |
| 14 | 其他共和国现在公开抱怨新俄罗斯帝国主义,同时以前的那些头儿们也假惺惺地为违反“人权”一掬同情之泪。 | Leaders of other republics mutter openly now about a new Russian imperialism,while former chieftains shed crocodile tears over the violation of"human rights" | |
| 15 | 起诉应对1991年以来前南斯拉夫境内所犯严重违反国际人道主义法行为负责者的国际法庭(前南问题国际法庭) | International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991 | |
| 16 | 起诉应对1991年以来前南斯拉夫境内所犯严重违反国际人道主义法行为负责者的国际法庭特别帐 | Special Account for the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991 | |
| 17 | 前南斯拉夫境内穆斯林妇女所受待遇调查团 | Investigating Mission into the Treatment of Muslim Women in the former Yugoslavia | |
| 18 | 前南斯拉夫境内人道主义危机综合对策 | Comprehensive Response to the Humanitarian Crisis in the Former Yugoslavia | |
| 19 | 前南斯拉夫问题国际会议国家继承问题工作组 | Working Group on State Succession of the International Conference on the Former Yugoslavia | |
| 20 | 前南斯拉夫问题国际会议指导委员会 | Steering Committee of the International Conference on former Yugoslavia | |
| 21 | 前南斯拉夫问题国际会议驻南斯拉夫联盟共和国(塞尔维亚和黑山)特派团 | International Conference on the Former Yugoslavia Mission to the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) | |
| 22 | 前南斯拉夫战争罪国际法庭公约草案 | Draft Convention on an International War Crimes Tribunal for the Former Yugoslavia | |
| 23 | 前任总统现在是一介平民 | A former President who is now a private citizen. | |
| 24 | 前贤给我们留下了丰富的文化遗产。 | The former worthies have left us a rich cultural heritage. | |
| 25 | 钱瑟勒斯维尔弗吉尼亚州东北部的一个旧城镇,位于弗雷德里克斯堡以西。内战时的一次重大战役在此展开(1863年5月2-4日)。罗伯特·李率领的南部盟军击败了约瑟夫·胡克指挥的联邦军队。斯通沃尔·杰克逊在战斗中受了致命伤 | A former town of northeast Virginia west of Fredericksburg.It was the site of a major Civil War battle(May2-4,1863)in which the Confederates under Robert E.Lee defeated the Union forces commanded by Joseph Hooker.Stonewall Jackson was mortally wounded in the battle. | |
| 26 | 全国人大常委会关于由…部行使原外国投资管理委员会的批准权的决定 | Decision Of The Standing Committee Of The NPC On Authorizing The Ministry Of … To Exercise The Power Of Ratification Of The Former Foreign Investment Commission | |
| 27 | 人不同于野兽,因前者能笑,而后者却不能。 | Man differs from beasts in that the former is able to laugh, while the latter aren't. | |
| 28 | 撒哈拉各省摩洛哥解放军退伍军人协会 | Association of Former Members of the Moroccan Liberation Army in the Saharan Provinces | |
| 29 | 使病人体温正常;与以前的敌国关系正常化 | normalize a patient's temperature;normalizing relations with a former enemy nation. | |
| 30 | 他被开除,但后来又恢复了原来的工作。 | He was dismissed,but was later reinstated in his former job. |
查询记录