包含
Luckily的中国译典句库查询结果如下:
属类:社会文化-新闻文章-青少年之皮肤困扰
属类:学习英语-中国人写英语日记-放学后
属类:学习英语-语法例句-
属类:学习英语-语法例句-
属类:文学表达-中文名著-红楼梦
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:英汉句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:学习英语-中国人写英语日记-碰见陌生人
属类:时事政治-经济学人双语版-致亲爱的爱德华 Dear Edward
属类:时事政治-经济学人双语版-二战代价几何(3)
属类:时事政治-经济学人双语版-奥匈帝国末代皇帝之子
属类:时事政治-经济学人双语版-萨拉托加市的制造业(1)
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
1 | 学点有关痤疮的知识和简单的防治方法吧,让你的身体感觉好一点。 | Luckily , learning about acne and taking some simple steps can help you feel better about your face. | |
2 | 一块砖头差点打到我,幸好还差一点。然后我开始走快一点,因为它吓到我了。 | A brick almost hit me while I was passing a construction site, luckily it missed me by just a foot. After that I started to walk faster as it gave me a scare. | |
3 | 有一天我们在山脚边一条路上走着,忽然我们看见三个骑马的人飞驰过来。他们走近时,我们躲在矮小的丛林中,幸好他们没有发现我们。 | One day, we were walking along a road which went round the foot of a mountain. Suddenly we saw three men on horseback riding quickly toward us. When they came up, we hid ourselves behind some undergrowth. Luckily , they didn’t discover us. | |
4 | 有一天我们在山脚边一条路上走着,忽然我们看见三个骑马的人飞驰过来他们走近时,我们躺在矮小的丛林中,幸好他们没有发现我们。 | One day, we were walking along a road which went round the foot of a mountain. Suddenly we saw three men on horseback riding quickly toward us. When they came up, we hid ourselves behind some undergrowth. Luckily , they didn’t discover us. | |
5 | 原来这李氏即贾珠之妻.珠虽夭亡,幸存一子,取名贾兰,今方五岁,已入学攻书. | Li Wan was the widow of Jia Zhu who had died young, but luckily she had a son, Jia Lan, just five and already in school. | |
6 | 早晨没吃东西,吐的只是酸水,手帕吸不尽,手指缝里汪出来,淋在衣服上,亏得自己抑 | As he had not had any breakfast that morning, what came up was acid, which Ills handkerchief could not absorb, and it seeped through his fingers, dampening his clothes.Luckily he had not vomited very much | |
7 | 这常令人发出惊叹:"还好我们的政治领袖不是这样的! | Singaporeans who witness all these often exclaim: "luckily our leaders are different! | |
8 | 这次在长春2000年书市上我们有幸见到了他。 | In the Changchun Book Trade Fair of the year 2000, we ran into him luckily | |
9 | 真幸运,我拜访时她在家. | Luckily , she was in when I called. | |
10 | 真幸运,我们带有耳塞,因为房间外面的车辆噪音太大。 | Luckily we took earplug with us,as the traffic outside our room was very noisy. | |
11 | 真运气,我无意中见到了那本书,是本旧的 | Luckily , I lit on a secondhand copy of the book | |
12 | 最后我决定跑掉,我搭上我能赶上的第一班公交车,跑了进去。很幸运地,公交车在这个人进来前起动了。在车上我松了一口气,不再害怕。我在下一站换了公交车。 | Finally I decided to run. I caught the first bus I could reach and got inside. Before the man could get into the bus, luckily , the bus was already moving. On the bus I was catching my breath from the scare I had. At the next bus stop, I changed buses. | |
13 | ||1:阿西尔女士并没有保留菲尔德给她写的信。||2:最初还是菲尔德建议她把自己那部分的信件整理出来出本书,但阿西尔对于“公开私人谈话”的做法还是有所保留,尤其如果是要仅仅发表“一半的谈话内容”。||3:幸亏菲尔德说服了她,结果这本书出来让人们迷上了“窃听”。||4:阿西尔的文字非常漂亮,即使是写微不足道的小事也毫不逊色。读者会情不自禁地跟随她,关注她一直所关心的事情随着年华逝去将会如何变化。||5:阿西尔在信中坦率地表达了老年生活的窘困,从助听器到白内障手术,还有照顾她那位病情日甚一日的牙买加伴侣——巴里。 | ||1: Miss Athill did not keep the letters she received from Mr Field. ||2: When he suggested that hers be made into a book, she had reservations about “publishing one’s private conversation”, particularly if it meant printing only “half the conversation”. ||3: Luckily he persuaded her, and the result makes for addictive eavesdropping. ||4: Miss Athill writes beautifully, even about mundane subjects, and it is fascinating to follow the change in her preoccupations with advancing years. ||5: The letters are frank about the indignities of getting old, from hearing aids to cataract operations, and about the burdens of looking after Barry, her increasingly ailing Jamaican partner. | |
14 | ||1:马克斯·哈斯丁极为敬重两位德国陆军元帅:格特·冯·伦德施泰特(Gerd von Rundstedt)和埃里克·冯·曼施坦因(Eric von Manstein),相比之下他认为盟军的将领中却只有比尔·斯里姆(Bill Slim)和乔治·巴顿(George Patton)非泛泛之辈。||2:所幸,德日两国的战略水平远低于其战术素养,对美苏宣战在战略上筑成了大错。||3:更谦逊、见识更为广博的将领会意识到俄美两国都有足够的人力物力打赢一场消耗战。 | ||1:Mr Hastings excessively admires two German field-marshals: Gerd von Rundstedt and Eric von Manstein, whereas only Bill Slim and George Patton rise above the general mediocrity of Allied field commanders.||2:Luckily , the tactical virtuosity of the Germans and Japanese was more than matched by their strategic incompetence in declaring war against Russia and America.||3:Less hubristic and more informed leaders would have realised that both countries had the manpower and industrial resources to prevail in a war of attrition. | |
15 | ||1:纳粹寻求他的帮助,希望从一个真正的旧帝国那里获得荣耀,为他们自己的小玩意增光。||2:但是奥托憎恶他们,埋首于他自己的“我的战场”。||3:作为一名在柏林上学的学生,因为拒绝见希特勒而惹恼了他。||4:1938年,奥地利的领导者在纳粹德国吞并奥地利时畏缩了,哈普斯堡皇室提议奥托回去,大家集结起来一起抵抗。||5:幸亏他没去,纳粹下令对他就地处决。 | ||1: The Nazis sought his help, hoping for some stardust from a real ex-empire to give lustre to their gimcrack one. ||2: But the prince detested them, having slogged his way through “Mein Kampf”. ||3: As a student in Berlin, he irked Hitler by refusing to meet him. ||4: In 1938, as Austria’s leaders quailed before the Anschluss, the Habsburgs’ scion offered to return and rally resistance. ||5: Luckily , he didn’t get there. The Nazis ordered him to be shot on sight. | |
16 | ||1:由于萨拉托加经济开发公司于2005年的一次意外造访,该地区被选定为一家半导体厂商“全球晶圆”的理想建厂地,要在萨拉托加森林区(见上图)建成一座耗资46亿美元,面积达两百万平方英尺的园区。||2:其中主址原为一处秘密的导弹试验靶场,相当于六个美式足球场的面积。||3:半导体协会预计在此处建成及运营一家生产半导体晶片的工厂的五年成本比在国外要高出10亿美元。||4:幸运的是纽约州政府为此提供了14亿美元的激励方案。||5:尽管有些人不喜欢这种补贴,州政府仍期望在该项目所投入的每一美元能得到2.54美元的回报。 | ||1: Thanks to a cold call placed by the Saratoga Economic Development Corporation in 2005, pitching the area as an ideal site for a factory, GlobalFoundries, a semiconductor manufacturer, is building a $4.6 billion, 2m-square-foot campus in a Saratoga forest (above). ||2: The main site, a former secret missile-testing range, is as big as six American-football fields. ||3: The Semi-Conductor Association estimates that the five-year cost of building and operating a factory making the wafers needed for semiconductors is $1 billion dearer in the United States than elsewhere. ||4: Luckily , New York state offered a $1.4 billion incentive package. ||5: Some resent the subsidies, but the state anticipates a return of $2.54 for every dollar spent on the project. | |
17 | ||1:展览上有六件作品属于或部分属于泰特美术馆所拥有。这六件作品中包括两件介于辛酸和讽刺之间的《静寂的生命》,分别是《远离羊群》(1994年),一只泡在甲醛容器中的白羊, 以及《母子分离》(1993),在四个容器间切开的母牛和牛犊。||2:展会借来的六十七件作品中只有三件出自公共机构。其余都是从经销商处以及一堆私人收藏家的手中借来的,这些收藏家包括缪西娅·普拉达、贝尔纳·阿尔诺以及史蒂夫·科恩。||3:对他们来说幸运的是,被泰特美术馆选定的作品在转售时能赢得更高的信誉和溢价。 | ||1:Six of the works in the show are owned or partially owned by the Tate. This includes two “still lives” which flicker between poignancy and irony: “Away from the Flock” (1994), a white sheep suspended in a tank of formaldehyde, and “Mother and Child Divided” (1993), a cow and calf split between four tanks. ||2:Of the 67 pieces borrowed for the show, only three have come from public institutions. The rest are on loan from dealers and a range of private collectors, including Miuccia Prada, Bernard Arnault and Steve Cohen. ||3:Luckily for them, works that have been anointed by the Tate command more credibility and a premium upon resale. | |
18 | (还好,那是不流行戴新娘头饰。) | (Luckily , tiaras were not fashionable then. ) | |
19 | “都很好,是一对龙凤双胞胎,”医生说,“你很幸运,你的弟弟帮你给他们起了名。” | "You had twins, a boy and a girl, and they are both fine, " says the doctor. "Luckily , your brother named them for you. " | |
20 | “我们很幸运,这些甲虫的鸣声和啃咬方式明显不同,”哈尔维博士回忆道。 | "Very luckily for us, there was a definite difference in the stridulation and bite patterns, " Dr Harvey recalled. | |
21 | Twitter的终端用户还算走运,Twitter默认的网址压缩服务Bit.ly上个月就开始向用户提示恶意软件的警告信息。 | Luckily for Twitter end users, the default URL-shortening service, Bit. ly, began warning users of malware last month. | |
22 | 不过所幸,我们还有那个喜欢突如其来不停亲吻别人的吉米·卡特(JimmyCarter)。 | But luckily we still have Jimmy Carter, who continues to kiss people at the drop of a hat. | |
23 | 不过幸运的是,一些受我们喜爱的珠宝设计者开始关注我们可爱的耳垂了。 | Luckily , some of our favorite jewelers are paying attention to our lovely lobes instead. | |
24 | 不远处布满脚印。幸运的是,在冬天,你什么时候想来岛上观光都没问题。 | The following distance is covered on foot. Luckily , in winter, there is no problem in visiting any island you wish. | |
25 | 但是幸运的是,有许多美白牙齿的产品可供选择。 | But luckily for us, there are tons of whitening products to choose from. | |
26 | 对道格拉斯(和整个国家)来说幸运的是,殖民地化很壮观地失败了。 | Luckily for Douglass (and the country), colonization failed spectacularly. | |
27 | 对他而言,幸运的是,这本书书迷最终超过了它的批评者。 | Luckily for him, the book’s fans would eventually outnumber its critics. | |
28 | 好在队友也不断的对我说‘继续投,继续投篮’,我也是这么做的。 | Luckily , my teammates kept saying, ’Keep shooting, keep shooting the ball, ’ and that’s what I did. | |
29 | 好在你可以在大多数的天然食物商店里找到罐装或盒装的椰子汁。 | Luckily , you can find cans or boxes of coconut water at most natural food stores. | |
30 | 好在这个系统不用加压,因为它是一个开放式的批量加热系统。 | Luckily , this system isn’t under pressure because it is an open batch system. |