包含
daisy的中国译典句库查询结果如下:
属类:行业术语-印刷-
属类:综合句库-未分类-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:口语表达-未分类-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:学习英语-中国人写英语日记-安尼·弗兰克日记
属类:综合句库-英汉综合-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:行业术语-印刷-
属类:综合句库--
属类:时事政治-一分钟迷你新闻-每日新闻一分钟:《星球大战》三部曲
属类:时事政治-一分钟迷你新闻-每日新闻一分钟:韩国巨型货船在南大西洋海域失联
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-blog.hjenglish.com-
属类:英汉句库-www.hjenglish.com-
属类:英汉句库-www.hjenglish.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
1 | 菊花字轮:一些打字机或电脑纸字机所用的撞印字部件。用金属或制成,个别字符在花末端,整个部件可意替换。 | Daisy wheel: The exchangeable impact printing head used on some type-writers and computer printers. Made of metal or plastic and having the individual characters at ends of the petals. | |
2 | 牛眼菊:一种菊科类植物,尤指广泛移植的欧洲大陆植物(白花茼蒿茼蒿属),开有黄芯的白色放射状花头. | daisy :any of several plants of the composite family, especially a widely naturalized Eurasian plant (Chrysanthemum leucanthemum)having flower heads with a yellow center and white rays. | |
3 | 哦,听说黛茜很快康复我很高兴。 | Oh, I’m most delighted to hear about Daisy ’s quick recovery. | |
4 | 睡了一大觉后他醒过来,精神抖擞。 | He woke up fresh as a daisy after his long sleep. | |
5 | 他与戴西的关系经过了两个阶段。 | His relationship with Daisy went through two stages | |
6 | 他原以为戴西一定会说出一些任性的话来作为回答,自暴自弃地更加“毫无顾忌”--虽然沃克夫人刚才还大发慈悲,劝她迷涂知返。 | He expected that answer she(Daisy )would say something rather free, something to commit herself still further to that“recklessness”from which Mrs. Walker and so charitably endeavored to dissuade her | |
7 | 他自己问自己,戴西的这种蔑视态度究竟是由于自信清白无辜,还是她本来就属于那种放荡的女人。 | He asked himself whether daisy ’s defiance came from the consciousness of innocence or from her being, essentially, a young person of the reckless class | |
8 | 听说黛西很快康复我很高兴。 | Oh , I am most delighted to hear about daisy ’s quick recovery . | |
9 | 晚会一片喧闹不合苔西的口味。 | Daisy finds the party too raucous for her taste | |
10 | 温特伯恩问自己:戴西这种蔑视态度究竟是由于自信清白无辜,还是她本来就属于那种放荡的女人 | He(Winterbourne)asked himself whether Daisy ’s defiance came from the consciousness of innocence, or from her being, essentially, a young person of the reckless class | |
11 | 我得到的其他东西有隐藏式照相机,一个宴会用的东西,许多糖果、巧克力、一个智力游戏的玩具和一个胸针。约瑟夫·柯涅所著的《荷兰传奇故事》,黛西的《山之旅》(一本恐怖小说),以及一些钱。 | Among other things I was given Camera Obscure, a party game, lots of sweets chocolates, a puzzle, a brooch. Tales and Legends of the Netherlands by Joseph Conen, Daisy ’s Mountain Holiday (a terrific book), and some money. | |
12 | 我的新车是一流产品。 | My new car is simply a daisy . | |
13 | 我特别喜欢雏菊和矢车菊。 | I prefer the daisy and the knapweed in particular. | |
14 | 我听到传来一阵哽咽似的低语声和一点笑声,接着是黛西嘹亮而做作的声音。 | I heard a sort of choking murmur and part of a laugh, followed by Daisy ’s voice on a clear and artificial voice | |
15 | 香蕉、葡萄、苹果、雏菊--这几样东西哪一样与众不同? | Banana, grape, apple, daisy which of these is the odd one out? | |
16 | 小花尤指禾木植物或菊科植物的一朵小花或小花穗,例如雏菊花 | A small or reduced flower, especially one of the grasses and composite plants, such as a daisy . | |
17 | 一路上,戴西挽着他的胳膊穿过人群的时候,那些一面慢吞吞朝前走,一面悠闲地东张西望的罗马人,不时朝着这位年轻漂亮的外国女郎投来注视的目光,温特伯恩不禁感到奇怪,戴西当初打算独自暴露在这睽睽众目之下,不知究竟是出于一种什么心理。 | The slow-moving, idly-gazing Roman crowd bestowed much attention upon the extremely pretty young foreign lady who was on earth had been in Daisy ’s mind when she proposed to expose herself, unattended, to its appreciation | |
18 | 一种类似于菊花轮但弯成环状的打印元件。 | A printing element similar to a daisy wheel but bent into a cup shape | |
19 | 有撞击式印字机如菊花字轮印字机,行印机等,和非撞击式印字机如喷墨印字机,激光印字机等。 | There are impact printers, such as daisy -wheel printers, lineprinter, etc. and non-impact printers such as Ink jet printers, Laser printer, etc. | |
20 | 自从他上一次见到黛西以来,五年过去了。 | Five years has intervened since he last saw Daisy . | |
21 | Daisy.asoyne想知道: | Daisy .asoyne wants to know: | |
22 | 但根据comicbook网,黛西·雷德利将不会参与该系列. | But according to comicbook.com, Daisy Ridley won’t be involved. | |
23 | 史密斯:“早上好,黛西。” | JOSH SMITH: "Good morning, Daisy ." | |
24 | 周五,在向运营公司北极星航运发送呼救信号时,这艘超大型矿砂船(VLOC)斯特拉·黛西正从巴西驶往中国运送铁矿石。 | The very large ore carrier (VLOC) Stellar Daisy was sailing from Brazil to China carrying iron ore when it sent a distress signal to its operator, South Korea’s Polaris Shipping, on Friday. | |
25 | “哎!”小雏菊叹息道,“太可怕了;现在她们再也无法绽放了。” | "Ugh! " sighed the daisy , "that is terrible; now they are done for. " | |
26 | “别盯着我看,”黛西回嘴说,“我整个下午都在动员你上纽约去。” | "Don’t look at me, " Daisy retorted, "I’ve been trying to get you to New York all afternoon. " | |
27 | “黛西,你有时真奇怪。”她的哥哥说。 | ’Sometimes you’re strange, Daisy , ’ her brother said. | |
28 | “黛西做的不错,”爸爸说,“这里面也包含电量了。电池里的化学物质会制造电能。” | ’Daisy ’s right, ’ said Dad. ’They’re packets that contain electricity. The chemicals inside produce electricity. | |
29 | “但愿我能安慰这只可怜的百灵。”小雏菊想。 | "I wish I could console the poor lark, " thought the daisy . | |
30 | “她说的话满是铜臭味,”就连盖茨比都惊异地发现这点了。 | "Her voice is full of money, " Gatsby marvels about Daisy . |