包含
dine的中国译典句库查询结果如下:
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:英汉句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:英汉句库--
属类:英汉句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:英汉句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:口语表达-旅游-
属类:综合句库--
属类:应用文体-广告-
属类:时事政治-经济学人双语版-智能手机应用软件 反社会网络
属类:时事政治-经济学人双语版-莱克星顿 卡斯特罗来到华盛顿
属类:时事政治-经济学人双语版-鳄鱼救助者约翰·瑟布贾纳森
属类:时事政治-经济学人双语版- 热带疾病 (2)
属类:无分类双语句库-cet.hjenglish.com-
属类:英汉句库-www.ebigear.com-
属类:中国大陆-wenku.baidu.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
1 | 我们经常在这家饭庄吃饭。 | We often dine at this restaurant. | |
2 | 我们通常在7时进正餐。 | We usually dine at 7: 00. | |
3 | 我们通常在家吃饭。 | We usually dine in. | |
4 | 我们学校宴请这位著名的学者. | Our school dine d the famous scholar. | |
5 | 我们一星期上一次馆子。 | We dine out once a week. | |
6 | 我们在绿茵上跳舞,在僻静的住所晚餐,在月光下漫步于森林中。 | We dance on the green,dine at the hermitage,and wander in the woods by moonlight. | |
7 | 我们在学校吃饭。 | We dine at school. | |
8 | 我上饭馆吃饭时喜欢一个人占一张桌 | When I dine in a restaurant, I like a table to myself. | |
9 | 我太累了,不想做饭,今晚咱们到外面吃吧。 | Let’s dine out tonight,I’m too tired to cook. | |
10 | 我要是能天天吃到新鲜的肉就好了。 | I wish I could afford to dine off fresh meat every day. | |
11 | 我在城吃饭。 | I dine in town. | |
12 | 下一天晚上,星期一,玛格丽特和我到奥斯鲍迪斯顿家吃晚饭。 | The next night, Monday, margaret and I were due to dine at the Osbaldistons | |
13 | 学生们周一至周五总是在学院吃饭。 | The students always dine in at their college form Monday to Friday | |
14 | 要是你今天不肯发发慈悲,跟露伊莎和我一同吃晚饭,我们就要结下终生的怨仇了。 | If you are not so compassionate as dine today with Louisa and me, we shall be in danger of hating each other for the rest of our lives | |
15 | 用吃喝和游说的方式影响某位有立法权的议员. | wine,dine and lobby a legislator | |
16 | 有些干部错误地认为,收受贿赂是犯罪,而公款吃喝算不上犯罪 | Some cadres hold the misconception that it a crime to give or accept bribes, but it is no crime to dine and wine extravagantly at public expenses | |
17 | 再代我问一声,她愿不愿意和我一起用餐,假如她愿意的话,把午餐摆到她的房间里去现在你可以走了,叫我的贴身跟班到这儿来。” | Request her also to oblige me by saying whether it is her pleasure to dine with me.If so, let dinner be served in her apartments.Now, leave me, and desire my valet de chambre to come hither." | |
18 | 咱们到餐馆吃饭吧! | Let’s dine out! | |
19 | 这个小饭馆的生意好极了,来吃饭的大多是回头客。 | This small restaurant’s business is booming. Those who come to dine here are mostly returned customers | |
20 | 中国工商企业界人士也许会吃大个的"美国牛蛙",但他们的美国同行肯定不吃。 | Chinese businessmen may dine on huge "American bullfrogs", but their American counterparts most certainly do not | |
21 | 自助餐,敞开肚子吃 | Dine to your heart’s content | |
22 | ||1:甚至在某些情况下,使私有资产货币化的尝试也已发了争议。||2:旧金山的另一家机构ReservationHop,因假装预订那些很难订到位子的餐厅并通过一个应用软件出售这些预定机会,而遭受谴责。||3:在就餐时,买家使用其提供的虚假姓名。||4:这里令人担心的是如果没人购买这些假预订,餐厅将蒙受损失。||5:Ticket Scalpr是一个用于转卖流行赛事门票—这一古老业务的应用程序版本,尽管其声称其目的是为了减少传统的票贩子而让粉丝直接交换剩余门票。 | ||1:Even trying to monetise private assets is proving controversial in some cases.||2:Another outfit in San Francisco, ReservationHop, has come under fire for making fake bookings at hard-to-get-into restaurants and then selling them via an app.||3:Buyers are given the false names to use when they turn up to dine .||4:The worry here is that restaurants could lose out if no one buys the fake reservations.||5:Ticket Scalpr is an app incarnation of the age-old business of reselling tickets for popular events, though it says its aim is to cut out conventional touts and let fans swap surplus tickets directly. | |
23 | ||1:他的问题解决风格吸引了比尔和希拉里克林顿夫妇的注意。||2:在卡斯特罗进行HUD部长入职宣誓之前,克林顿夫妇邀请了这名年轻的德克萨斯州议员拜访他们在华盛顿的家。||3:媒体争相报道,认为在2016年总统大选中,克林顿和卡斯特罗很可能结成联盟。||4:一名内阁部长的职位可以给予卡斯特罗国家经验。||5:美国有五千万拉美裔人,其中几乎有一半符合投票的条件,拉丁裔明星很有市场(这要去问问这类共党人,如佛罗里达州的参议员马克罗·鲁比奥)。||6:尽管如此,要运作伟大社会这样一个大块头也伴随着风险,在这个年代,人们都在骂政府,改革家们把州政厅和市政厅叫做有趣政策发展繁荣的仅有地方。||7:20年来,共和党总统候选人都叫嚣着要废除HUD。||8:保守派们把它叫做过时的死水,投进去的资金应该直接送还给各州,这样那些生活在民间的政治家们就可以做决定,而不是政府中那些自以为无所不知的人。||9:自罗纳德·里根总统上任之后它的预算就被压缩了,这名总统很有名的一件事就是在白宫聚会上没有认出自己的HUD部长,向他打招呼,很模糊地称呼他为“市长先生”。 | ||1:His problem-solving style has caught the eye of Bill and Hillary Clinton.||2:The couple invited the young Texan to dine at their home in Washington before his swearing-in as HUD secretary.||3:That sparked headlines about a possible Clinton-Castro presidential ticket in 2016.||4:Serving as a cabinet secretary will give Mr Castro national experience.||5:And with 50m Hispanics in America, almost half of whom are eligible to vote, Latino stars are in demand (just ask such Republicans as Senator Marco Rubio of Florida).||6:For all that, running a chunk of the Great Society carries risks, in an age when Washington is reviled and reformers call states and city halls the only places where interesting policies thrive.||7:For almost 20 years Republican presidential candidates have growled about abolishing HUD.||8:Conservatives call it an outdated backwater whose funds should be sent directly to the states, so that decisions are taken by politicians who live among regular folk, not Washington know-alls.||9:Its budgets have been squeezed sincethe days of Ronald Reagan, who famously failed to recognise his own HUD secretary at a White House gathering, hailing him with a cheery-but-vague “Mr Mayor!” | |
24 | ||1:约翰?瑟布贾纳森知道,自人类首次冒险从树上直接落入鳄鱼渲腾的沼泽中以来,他不可能终结人们对鳄鱼的恐惧。||2:但在他为野生动物保护协会工作的20多年岁月里,他比其他人更勤于冒险。||3:他欣赏鳄鱼那笔直、无声的泳行雅姿,他欣赏鳄鱼那黄色、灰色和橄榄绿相间的伪装斑,他欣赏那如宝石美人般的、刚刚出生、浑身湿漉漉的、与他的手臂等长的幼鳄。||4:他强调鳄鱼文化的重要性,甚至着迷于好运守护神中国龙,使草地变绿的古埃及水神。||5:他称颂鳄鱼的漂亮,当鳄鱼们在暖和的烂泥中懒洋洋地晒太阳,或在舒适的长草坡上,一只鳄鱼的前足趴在另一只鳄鱼的背上时,他拍摄它们。||6:他提醒人们,大多数鳄鱼宁愿吃鱼或软体动物而不愿吃农夫。||7:大多数鳄鱼敏感、甚至胆小。 | ||1:John Thorbjarnarson knew he could not end men’s fear of crocodilians, hard-wired since hominids first ventured down from the trees into swamps that seethed with them.||2:But in his 20-odd years working for the Wildlife Conservation Society he did more than anyone else to try.||3:He commended the grace of their straight, silent swimming, their camouflage mottlings of yellow, grey and olive green, and the jewelled beauty of new, damp hatchlings no bigger than the span of his hand.||4:He stressed their cultural importance, even magic: the dragon of China, bringer of good fortune, and the water god of ancient Egypt who made the grasses green.||5:He extolled their niceness, snapping them as they basked companionably on warm mud or on a favourite bank of long grass, the forefoot of one embracing the back of another.||6:Most crocodilians, he reminded people, preferred to dine on fish or molluscs rather than farmers.||7:Most were sensitive, even shy. | |
25 | 包括昆虫的行为方式。例如,一些蚊子只吸人血,其他蚊子也以鸡、乳牛和山羊血为食。 | including into the way the insects behave. Some mosquitoes, for example, feed only on people. Others dine as well on chickens, cows and goats. | |
26 | 跟我一起用餐吧 | Come dine with me | |
27 | 傍晚是有人通知我们,今晚经理要和我们一起吃饭。 | Toward evening we were told that the manager’s going to dine with us tonight. | |
28 | 比如每周五,我们要一家人吃饭 | Like every Friday, we dine as a family. | |
29 | 必胜客欢乐餐厅品牌定位描述 | Pizza Hut Dine -In Brand Positioning Statement | |
30 | 不管怎么样,双方今天可以睡个安稳觉了。 | The suits, they dine well tonight. |