包含
helplessly的中国译典句库查询结果如下:
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:时事政治-经济学人双语版-年轻与焦躁 The young and the res
属类:时事政治-经济学人双语版-创伤后精神紧张性障碍
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-blog.hjenglish.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ebigear.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ebigear.com-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:无分类双语句库-itzhe.cn-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:中国大陆-hi.baidu.com-
属类:中国大陆-edu.sina.com.cn-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:无分类双语句库-cuyoo.com-
属类:中国大陆-hi.baidu.com-
属类:无分类双语句库-gotofob.cn-
属类:无分类双语句库-cuyoo.com-
属类:英汉句库-www.ebigear.com-
属类:英汉句库-www.ebigear.com-
属类:中国大陆-edu.sina.com.cn-
属类:中国大陆-hi.baidu.com-
属类:中国大陆-hi.baidu.com-
1 | 在水中无助乱摆的手臂 | arms flailing helplessly in the water. | |
2 | 这本通讯地址录过时了,没有用。 | This directory is helplessly out of date. | |
3 | ||1:在第一页作者就向我们展示了这本书的与众不同。||2:“这是一个严酷的冬天。狂风卷过河面,冰屑像浸了毒的飞镖落下……他们正等着他。然而他们却并不知道。”||3:小说开篇就用一种紧张神秘的气息抓住了读者。||4:40多岁的缇姆·法恩斯沃思是曼哈顿有名的律师,一天晚上他回到家郑重地告诉妻子简说:“它又来了。”||5:什么又来了?那是一种奇怪的不为人知的疾病——它让我们的主人公无助、不停地行走,直到精疲力竭。||6:短暂的间歇之后,缇姆又会成为他失控身体的受害者,“他的躯体就像无缘由失控的列车,他的灵魂惊恐的向这车外望着。” | ||1: From the opening page, he makes it plain that this is a very different book. ||2: “It was the cruellest winter. The winds were rabid off the rivers. Ice came down like poisoned darts…They were waiting for him. They didn’t know they were waiting for him.” ||3: The novel seizes readers by the lapels with a story that feels serious and mysterious. ||4: Tim Farnsworth, a successful Manhattan lawyer in his 40s, returns home one night and declares to his wife, Jane, “It’s back.” ||5: What’s back? A strange, unknown disease—one that compels the hero to walk helplessly , incessantly, until he drops from exhaustion. ||6: After a reprieve, Tim is once again a victim of his wayward body, “the frightened soul inside the runaway train of mindless matter, peering out from the conductor’s car in horror.” | |
4 | 在接受虚拟训练的服役期间,里兹博士的团队将引导士兵接触并学会处理死尸的方法,士兵还将体会到虚拟情境下亲密战友的牺牲,以及对儿童面临死亡的爱莫能助。 | The virtual training course Dr Rizzo and his team have developed leads soldiers through a tour of duty that includes seeing and handling human remains, experiencing the death of virtual comrades to whom they have become emotionally close, and watching helplessly as a child dies. | |
5 | “但是这却有放打气筒的地方。”他无望地说着。 | "But there’s a place for one, " he said, helplessly . | |
6 | “到西卵村去怎么走啊?”他无可奈何地问我。 | "How do you get to West Egg village? " he asked helplessly . | |
7 | “西旦村怎么走?”他无助地问道。 | "How do youget to West Egg village? " he asked helplessly . | |
8 | 船儿无助地顺着排水沟漂流直到有人看见他。 | The boat drifted helplessly along the drain until some people saw him. | |
9 | 但是她被那所蒙特梭利幼儿园迷住了,彻彻底底着迷了,根本不在意(实话实话)学校校门的可怕故事。 | But she had been enchanted by the Jewish Montessori, helplessly enchanted, not even minding (truth be told) the ghastly tales of the Door. | |
10 | 而中国这个美国国债最大持有人正在无助地观望,因为它将被迫成为美国的金融清道夫。 | China, the biggest holder of Treasury debt, is watching on helplessly as it gets taken to the financial cleaners. | |
11 | 海角发生了撞船,人们无可奈何的看着一艘载有多达100名避难者的木船撞碎在岩石上。 | Some dashed to the headland, only to watch helplessly as a wooden boat carrying as many as 100 asylum-seekers smashed against rocks. | |
12 | 很多人无助地思考为什么中国人不能表现得更像这位外国小伙子。 | wondering helplessly why the Chinese people cannot be more like this foreigner. | |
13 | 浪花无助地粉碎在两边船舷。 | Waves break helplessly against the boat each side. | |
14 | 每当想起我们曾经的友情以及现在的状况,我都感慨万千。 | Every time I thought of our previous friendship and the current condition, I would sigh helplessly . | |
15 | 面对产出和就业大滑坡,罗斯福也许只能望而兴叹。而民主党独领风骚几十载的局面恐怕也不会出现。 | The president might have watched helplessly as output and employment collapsed. The decades of Democratic dominance might not have happened. | |
16 | 面对金融风暴来袭,这些富豪眼睁睁看着自己的财产大量“蒸发”。 | Face financial storm to raid, the property that these plute look at him helplessly is much " evaporate " . | |
17 | 年轻的波士顿人——送雕塑家遗体过来的学生,无可奈何地举目四顾。 | The young Bostonian, one of the dead sculptor’s pupils who had come with the body, looked about him helplessly . | |
18 | 女孩在爱的荒漠中无助绝望地哭泣,没有爱心她再不美丽。 | She cries in the sand of love hopelessly and helplessly . She is not beautiful without love anymore. | |
19 | 然后他跌跌撞撞地走出农舍,跪倒在地,放声大哭。 | Then the master stumbled out of the door of the cottage and fell to his knees, weeping helplessly . | |
20 | 人们围拢过来,大声尖叫,有人开始愤怒地敲打巴士车身,我们只能无助地眼看着这一切发生。 | People run to the scene, screaming. All we can do is watch helplessly as people begin to bang angrily on the side of our bus. | |
21 | 少年的沈博文(Bo-wenShen)眼睁睁地看着台风一次又一次肆虐他的家乡台湾这个小岛。 | As a teen in his native Taiwan, Bo-wen Shen observed helplessly as typhoon after typhoon pummeled the small island country. | |
22 | 使它自由到无力地躺在尘土中,无助地任风沿着地面将其吹走,碰到第一个障碍物便毫无生命地滞留在那里了。 | free to lie powerless in the dirt, to be blown helplessly along the ground, and to lodge lifeless against the first obstruction. | |
23 | 我不可救药地爱上了她,但她已经名花有主了。 | I was helplessly in love with her, but she was already taken. | |
24 | 我无奈的看着盆里那珍珠大小的种子。 | I helplessly watched the size of bowls of water, and that the seeds of pearl. | |
25 | 我眼睁睁的看着他津津有味地吃着那个苹果,不难想象,那个苹果的昧道有多么甜美。 | I helplessly watched him with relish to the eating of that apple, it is not difficult to imagine that Apple’s sweet how ignorant Road. | |
26 | 我依然记得那几个月躲在一幢曾因其式样美观而风光一时的巴罗克式建筑的地下室时的无助场面。 | I can still remember spending months, helplessly barricaded in the basement of one of our many, once beautiful, baroque style buildings. | |
27 | 小船徐徐驶向对岸,帕克眼睁睁地看着追捕者把他被迫留下的两个男人围住。 | As the boat slid across the river, Parker watched helplessly as the pursuers closed in around the men he was forced to leave behind. | |
28 | 亚当无可奈何地回答:“我还有的选择吗?” | Adam said helplessly , "Do I have any other choice? " | |
29 | 一千个没有灵魂的傀儡,没有希望,不会恐惧,完全服从我的意愿——我的眼泪都快掉下来了。 | One thousand soulless puppets, devoid of hopes and fears, helplessly bent to my will - it’s enough to bring tears to my eyes. | |
30 | 一些情绪在等待里沉默着,我却只能眼睁睁的看着它。 | Some of the emotional waiting in silence , I can only watch helplessly for it . |