
包含
hurled的中国译典句库查询结果如下:
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:法学专业-美国法律-证据的本质
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:时事政治-经济学人双语版-反犹太主义 莫怕莫怕
属类:时事政治-经济学人双语版-《欧洲中心的历史》书评--手工业和商业(2)
属类:时事政治-经济学人双语版-一周要闻 特斯拉新车遇乌龙 诺华收购TMC 李世石退役
属类:时事政治-In the News 时事新闻-埃及人哀悼近期暴力事件受害者
属类:时事政治-经济学人双语版-希腊退出欧元区 究竟是谁抛弃了谁?
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:无分类双语句库-cuyoo.com-
属类:无分类双语句库-chinaufo.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ebigear.com-
属类:中国大陆-www.chinadaily.com.cn-
属类:英汉句库-blog.hjenglish.com-
属类:综合句库--
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
| 1 | 一名英国警官奋不顾身从悬崖上救下了一名企图自杀的男子。 | A British constable hurled himself off a cliff after a suicidal man, catching him in mid-air and saving his life | |
| 2 | 在气头上,对着那只狗吐出一声咒骂,还对它的女主人吐出一句粗鄙的恶言。 | In the climax of his exasperation he hurled an oath at the dog and a coarse epithet at his mistress | |
| 3 | 在诉讼和反诉讼中,争议的焦点是辩方证人因为利益冲突应该被取消作证资格。 | Among the charges and countercharges hurled back and forth is that the opposing witnesses should be disqualified from testifying because of a conflict of interest. | |
| 4 | 这两个作家互相辱骂。 | Insults were hurled back and forth between the two writers. | |
| 5 | 这些人把矛枪投向敌人。 | The men hurled their spears at the enemy | |
| 6 | 政府投入了一切可能的力量来帮助重建受洪灾的地区。 | The Government hurled all possible efforts into rebuilding the flooded area | |
| 7 | 宙斯从奥林匹斯山打下一个霹雳,将他从大地上消灭得无影无踪了。 | Zeus hurled down a thunderbolt from Olympus, and blotted him from the face of the earth | |
| 8 | 最后一个田径选手将铁饼掷了60米。 | The last competitor in the field events hurled the discus 60 meters. | |
| 9 | ||1:CST还注意到,在犹太人的神圣日许发生了多事件,而这一天的犹太教堂也人来人往。||2:2013年的发生的事件大多是涉及到公共场合对犹太人的辱骂,包括向他们喊“希特勒万岁”和“狗娘养的犹太混蛋”。||3:英国的犹太人人口结构的改变很可能刺激这类事件发生。||4:正统派,或是极端正统派是英国犹太人中正不断壮大的团体。||5:他们的衣着明显表明他们是犹太人,在他们的学校和居住的区域身着此类服装大方出入。||6:随着他们人数的增加,对他们的恶言也会随之增加,甚至是反犹太主义也会逐步增加。 | ||1:The CST also notes that many incidents occur around the Jewish high holy days, when more people are going to and from synagogues.||2:In 2013 incidents most commonly involved public verbal abuse hurled at visibly Jewish people, including shouts of “Heil Hitler” and “fucking Jewish bastards”.||3:Changes in the demography of British Jews may exacerbate this.||4:The haredi, or ultra-Orthodox, are a growing proportion of British Jews.||5:Their clothes mark them out clearly as Jewish, as do the schools they attend and the areas where they live.||6:As their numbers swell, abuse could increase, even as anti-Semitism more generally does not budge. | |
| 10 | ||1:尽管文中有曲折的经济叙述(和成堆的制造业统计数据),“瓷器”很少会变成苦难。||2:马尔汉德女士风趣地写了一些题材,从资产阶级对餐具的看法到魏玛的广告,当她发现一个有趣的小短文时,她就会偏离描绘茶具和花瓶。||3:她在文中讲述,“扔狐狸”是18世纪朝臣们的一种流行的消遣方式(动物们被抛向空中直至死亡)。||4:普鲁士国王腓特烈大帝在柏林和波茨坦从一家国立医院招募了数百名伤残人士来找出非法的咖啡烘焙者。 | ||1:Despite its winding economic narrative (and piles of manufacturing statistics), “Porcelain” is rarely a grind.||2:Ms Marchand writes wittily about subjects from bourgeois views on tableware to Weimar advertising, veering away from tea sets and vases when she spies an interesting vignette.||3:“Fox tossing”, she relates, was a popular pastime for 18th-century courtiers (the animals were hurled into the air until they died).||4:King Frederick the Great of Prussia recruited hundreds of invalids from a state hospital literally to sniff out illegal coffeeroasters in Berlin and Potsdam. | |
| 11 | ||1:特斯拉(Tesla)新推出的赛博卡车(Cybertruck)在发布时发生了一件意料之外的事情,导致该公司股价遭受重创,此后该公司股价一直难以从打击中恢复过来。赛博卡车被形容为《银翼杀手》(Blade Runner)中未来汽车与《海绵宝宝》(SpongeBob SquarePants)角色的混合体。||2:在一次展示活动中,一颗钢球砸向汽车上的装甲玻璃后,玻璃碎了一地。||3:特斯拉的老板埃隆·马斯克(Elon Musk)得知后震惊地表示:“或许砸的太用力了。” | ||1:Tesla’s share price struggled to recover from the drubbing it took after an unforeseen event at the launch of its new Cybertruck, which has been described as a cross between a futuristic car from “Blade Runner” and a SpongeBob SquarePants character.||2:The vehicle’s supposedly armoured-glass windows shattered when a steel ball was hurled at them during a demonstration.||3:“Maybe that was a little too hard,” said a startled Elon Musk, Tesla’s boss. | |
| 12 | 他说,“今天,大约一千名支持者过来,打破外墙围栏,向建筑物投掷石块,并纵火点燃了总督办公室,审计办公室和总督的车。” | "Today, about a thousand supporters came and broke the exterior fence and hurled stones at the building, and they set fire to the governor's office, the auditing office and all the governor's cars." | |
| 13 | 希腊总理安东尼斯·萨马拉斯(Antonis Samaras)对此大加吹捧,表示此刻“希腊翻开了崭新的一页”。而与此同时,紧缩政策的反对者们十分愤怒,他们在国会外向警察投掷石块和燃烧弹,这一严峻的事实已令人习以为常。 | Antonis Samaras, the prime minister, made the best of it, saying that “Greece has turned a page.” Meanwhile furious anti-austerity protesters outside parliament hurled stones and Molotov cocktails at police in what has become a grim ritual. | |
| 14 | “看到一只鞋”在阿拉伯的文化里被认为是一种侮辱,而且当这位记者把鞋扔到空中时,他对着布什喊叫。 | Showing the soles of ones shoes is considered an insult in Arab culture, and the man yelled out at Mr. Bush as he hurled them into the air. | |
| 15 | “我感觉好像一个无辜的人,被人从床上拖下来,装进一个桶里,丢进黄金瀑布(Gullfoss)里了!”一位记者在那天早上写道。 | "I feel like an innocent man dragged from his bed, put in a barrel and hurled over Gullfoss! " wrote one journalist that morning. | |
| 16 | 安置方摆出数据,委托制作了一份报告,声称100%的关税将会造成5000名美国工人失去工作。 | The installers hurled numbers, commissioning a report that said a 100-percent tariff would cost American workers 50, 000 jobs. | |
| 17 | 报导称,有20多位亲属向一辆救护车投掷石块,砸坏了医院大门旁边的一个大厅。 | More than 20 relatives hurled rocks at an ambulance and smashed a hall near the hospital gates, the agency said. | |
| 18 | 不幸的是,湿婆的三叉戟如此强大,以致甘尼萨头部飞到了远处。 | Unfortunately, Shiva's Trishula was so powerful that it had hurled Ganesha's head very far off. | |
| 19 | 茨万吉拉伊本人曾经几乎从一个10层楼的窗户上被扔出去,而动手的人据信是津巴布韦秘密警察。 | Tsvangirai himself was once almost hurled from a 10th-floor window by men thought to be from Zimbabwe's secret service. | |
| 20 | 但南爱的竞选活动可以说是一个残酷的战斗,因为它伴随着爱尔兰共和军的多起谋杀和其他罪行,这些都可能反反复复的折磨他。 | But southern election campaigns can be a brutal business, and the IRA's many murders and other misdeeds will be repeatedly hurled at him. | |
| 21 | 法老的车辆、军兵,耶和华已抛在海中;他特选的军长都沉于红海。 | Pharaoh's chariots and his army he has hurled into the sea. The best of Pharaoh's officers are drowned in the Red Sea. | |
| 22 | 愤怒的韩国民众16日还向日本驻韩大使馆杂烂鸡蛋和西红柿。 | Angry South Koreans Wednesday hurled rotten eggs and tomatoes at the Japanese embassy in protest. | |
| 23 | 该能量中包含许多带电的粒子,他们向外喷射,形成所谓的太阳风。 | This energy involves tons of charged particles, hurled our way in the so-called solar wind. | |
| 24 | 狠狠砸在他头部的那块石头上被检查出有汤姆的手印。 | The stone that hurled on his head was checked up on Tom's hand impression. | |
| 25 | 后来戏剧性的一幕发生了:乔布斯突然把一部“牛顿”扔进了几步以外的垃圾箱,以此来强调他的决定。 | Jobs then dramatically hurled a Newton into a garbage can a few feet away to punctuate his decision. | |
| 26 | 护士怀疑Taylor故意摔下楼梯,就给一名医生打了电话,后来警察就被叫来了。 | Suspecting Taylor had hurled herself down the stairs on purpose, the nurse called a doctor, and at some point the police were brought in. | |
| 27 | 她朝这人扔了一个烟灰缸,一盏灯外加几付眼镜。 | she hurled an ashtray, a lamp and several glasses at him, | |
| 28 | 她说,“如果风向有变,它们可能不小心撞到了岩石上。” | If there's any change in the wind, then they might accidentally be hurled into the rock. | |
| 29 | 她撞开房门,扔出一把飞刀,一名强盗应声倒地。 | One of the bandits died then, died from the knife she hurled as she threw open the door. | |
| 30 | 惊雷在我的头顶炸响,我像被一只巨人的大手紧紧地抓住,狠狠地扔到暴风雨之中。 | As the thunder broke overhead, I was grasped as by the hand of a giant and hurled out into the storm. |
查询记录