
包含
infringements的中国译典句库查询结果如下:
属类:法学专业-中国法律-中国加入工作组报告书
属类:法学专业-中国法律-中国加入工作组报告书
属类:法学专业-中国法律-劳动法
属类:法学专业-中国法律-中国加入工作组报告书
属类:综合句库--
属类:法学专业-中国法律-消费者权益保护法
属类:应用文体-标题-企业管理
属类:社会文化-新闻报道-
属类:时事政治-香港公安词汇-
属类:时事政治-经济学人双语版-网上娱乐 热潮太洋
属类:时事政治-经济学人双语版-高科技橄榄球(1)
属类:时事政治-经济学人双语版-美国专利法改革 山上的巨魔
属类:时事政治-经济学人双语版-美国专利法改革 山上的巨魔
属类:中国大陆-www.chinadaily.com.cn-
属类:中国大陆-www.ceps.com.tw-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
| 1 | 为保护商标所有人的专用权,中国的《商标法》不仅包含民事和刑事责任,而且规定了对商标侵权人的行政处罚。这种保护商标专用权的"双轨制"可以及时有效地防止商标侵权,保护这些专用权的合法权益。 | In order to protect the trademark owner's exclusive rights, China's Trademark Law contained not only civil and criminal liabilities but also provided for administrative punishment of trademark infringers. This ""double-track system"" for the protection of exclusive rights in trademarks could prevent trademark infringements in a timely and effective manner and protect the legitimate rights and interests of these exclusive rights. " | |
| 2 | 为增强法律对侵权行为的震慑力,保证专利权人的合法权益不会遭受难以弥补的损害,也为遵守《 TRIPS 协定》, | In order to enhance the deterrent power of law against infringements and to guarantee that the legitimate rights and interests of patentees would not suffer from irreparable harm as well as to comply with the TRIPS Agreement, | |
| 3 | 违反本法规定侵害劳动者合法权益,其他法律、法规已规定处罚的 | If there are provisions by other laws or administrative decrees on the punishment of infringements upon the legitimate rights and interests as provided in this law | |
| 4 | 修改现行商标确权体制,并且在商标确权问题上为利害关系方提供寻求司法审查的机会;打击一切严重侵权行为; | to modify the existing trademark right confirmation system and offer interested parties the opportunity for judicial review concerning the confirmation of trademark rights; to crack down on all serious infringements ; | |
| 5 | 要维护和保障公民的权利,唯一有效的方法就是要求每个公民都尽自己的一分力量,去防止或惩罚他本人看到的那些违法乱纪行为。 | The only effective way of preserving and protecting public rights was for each citizen to do his share in preventing or punishing such infringements of them as came under his personal notice | |
| 6 | 应当停止侵害、恢复名誉、消除影响、赔礼道歉,并赔偿损失。 | Shall stop such infringements , restore the latter's reputation, eliminate influences against the latter, offer apologies and pay damages. | |
| 7 | 知识产权:申报、侵权、许可、联合、保护、增值等 | ?IPR: filings, infringements , licensing, alliances, protection, value creation, etc. | |
| 8 | 专利申请程序由匈牙利专利局负责,而专利侵权的认定则由法院来进行。 | The patent application procedure is the responsibility of the Hungarian Patent Office, while the issues of infringements are handled by the Court. | |
| 9 | 追讨数以百万元计的侵权损失 | claw back millions of dollars lost in copyright infringements | |
| 10 | ||1:一位专于研究媒体的学者表示,新的管制可能只会把比较年轻的观众从有授权的网站赶到盗版网站去。||2:如今中国终于开始管控侵犯版权的行为,而主要的视频网站现在也给外国生产商的电视剧付费。管制真是开倒车啊。 | ||1:The new controls may simply push younger viewers away from authorised providers and towards pirate sites instead, says a Chinese academic specialising in media studies.||2:At a time when China has at last begun to bring copyright infringements under control—the country's main video-streaming websites now pay foreign producers for their TV shows—that would be a step backwards. | |
| 11 | 任何莫名的犯规都可能暂停拉开进攻或让持球奔跑的球员退回原位。 | Open, running play can be stopped and wound back for any number of arcane infringements . | |
| 12 | 因为专利诉讼只能被新技术的终端使用者申请,创业公司能发现,消费者们只会在一种情况下使用这申请,那就是如果在未来的侵权案例被要求赔偿专利者损失。 | Since patent lawsuits can be filed against the end users of new technologies, startups can find that customers will only deal with them if they are indemnified against future infringements . | |
| 13 | 在过去的几十年里,侵犯专利权诉讼的数量持续快速增长。 | Over the past few decades there has been a rapid increase in the number of lawsuits over intellectual-property infringements . | |
| 14 | (侵犯知识产权)的行为,该名单是对所有 | Intellectual Property Rights (IPR) infringements | |
| 15 | 部分山寨文艺、山寨建筑,侵犯了著作权。 | Some Shanzhai literatures or arts of performance and all Shanzhai building are infringements of copyright. | |
| 16 | 但是Google商标律师Hagan说软件公式还没有足够聪明到能识别商标的侵权。 | But Hagan, Google's trademark lawyer, said software formulas aren't smart enough to identify trademark infringements . | |
| 17 | 但这是爱立信首次就据称的专利侵权对一家中国竞争对手采取法律行动。 | But it is the first time Ericsson has taken legal action against a Chinese competitor over alleged patent infringements . | |
| 18 | 法律专家经常提出,如果中国加强其司法体系,在抗击知识产权侵犯方面就可能取得更快进展。 | Legal experts often argue that China could see much faster progress in combating IPR infringements if it strengthened its legal system. | |
| 19 | 公司生活的规则还诱使员工掩盖任何违规行为。 | The rules of organisational life also invite workers to cover up any infringements . | |
| 20 | 科技行业尤其如此,该行业的专利侵权官司层出不穷。 | This is especially true in the technology sector, where lawsuits are frequently filed over patent infringements . | |
| 21 | 目前诺基亚正在寻求侵权造成的经济补偿。 | Nokia is seeking compensation for the alleged infringements . | |
| 22 | 然而,斯通对国家权力滥用和对公民自由的侵犯的愤怒可以是由选择性的。 | However, Stone's indignation about abuses of state power and infringements of civil liberties could be selective. | |
| 23 | 台湾最大液晶显示器制造商奇美电子(ChimeiInnoluxCorp.)周三表示,已在美国和日本向索尼提起专利侵权诉讼。 | Chimei Innolux Corp. , Taiwan's largest maker of liquid-crystal displays, sued Sony Corp. in the U. S. and China for patent infringements . | |
| 24 | 勿庸置疑,中国对侵犯其主权或冒犯其尊严的事敏感得近乎偏执。 | No doubt, China is paranoiacally sensitive to perceived infringements of sovereignty or affronts to its dignity. | |
| 25 | 显然从华纳音乐案例可以看出,YouTube的技术无法区分侵权和合理使用之间的区别。 | It's clear from the Warner Music experience that YouTube's Content ID tool fails to separate the infringements from the arguable fair uses. | |
| 26 | 幸运的是,印度仍然是一个充满活力的民主国家,人们可以通过抗议来抵制这类侵犯权利的事情。 | Luckily India is still a vibrant democracy that protests such infringements . | |
| 27 | 这一现象也鼓励了那些浪费时间的诉讼成为了一种策略,以避开那些违反合同或其他条款的惩罚。 | This encourages time-wasting lawsuits as a ploy to stave off penalties from broken contracts or other infringements . | |
| 28 | 中国上一次建立打击侵犯知识产权的常态化机制是在2003年,当时建立了一个全国办公室。 | The last time China set up a permanent mechanism to deal with IPR infringements was in 2003, when a national office was created. |
查询记录