包含
intolerant的中国译典句库查询结果如下:
属类:时事政治-In the News 时事新闻-突尼斯首次民主选举后的政党联合与动荡
属类:时事政治-经济学人双语版-校制改革 如何驯服一只害群之马
属类:时事政治-经济学人双语版-处于改革浪潮中的庞大机构 政府官员的经验之谈
属类:时事政治-经济学人双语版-斯里兰卡连环爆炸袭击(1)
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:中国大陆-service.ilib.cn-
属类:英汉句库-blog.hjenglish.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.hjenglish.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:中国大陆-wenku.baidu.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:中国大陆-service.ilib.cn-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
1 | ||1:埃里克:“该党领导人已经让所有突尼斯人安心。||2:不,我们不会让妇女戴面纱,我们也不打算禁止饮酒。||3:我们只会通过民主实现我们的目标。||4:使人担心的是该党一些中层成员的说教,一些传教士用一种非常偏执的方式布道。 | ||1:ERIC GOLDSTEIN: "The leaders of the party have been reassuring to all Tunisians.||2:No, we’re not going to make women wear the veil. No we’re not going to ban alcohol.||3:We want to achieve our goals only through democracy.||4:What’s making some people anxious is the discourse of some of the mid-ranking members of the party, some of the preachers who preach in a really intolerant way. | |
2 | ||1:彼得·克拉克曾经为伦敦警察局侦查恐怖阴谋,他确信,在伯明翰也有一些肮脏的事情发生。||2:他在7月22日的一份报告中说,伯明翰穆斯林居多的学校中,有一些老师在一款诋毁同性恋、以色列以及西方国家的手机应用上相互交流;他们还讨论如何形成一个排除伊斯兰教徒的文化氛围。||3:克拉克先生的报告是第三份关于这个主题的报告,还几乎是一份政府正大胆进行的教育改革有所退让的信号。 | ||1:PETER CLARKE, who used to spot terrorist plots for London’s Metropolitan Police, has confirmed that something ugly has been happening in Birmingham, too.||2:In a report on July 22nd he showed that teachers at several mostly Muslim schools in the city had exchanged messages on a mobile app disparaging gays, Israel and the West; they had also discussed how to foster an intolerant Islamist culture.||3:Mr Clarke’s is the third report on this subject—and the one that, almost certainly, signals a partial retreat for the government’s bold education reforms. | |
3 | ||1:长期以来,大项目出差错时纳税人会因而感到十分愤怒。||2:柏林新机场建设已有三年逾期,并且预计耗资60亿欧元(81亿人民币),三倍于原来的预算。||3:但在现今,选民和政客尤其无法忍受公务员服务效率低下。其中一个提示便是紧缩政策。||4:另一个则是技术,这不仅正在改变公共服务的提供方式—思考“大规模开放式在线课程”的教育—但同时也是在思考他们可以被评估的方式。||5:社交网络让用户有机会抱怨医院候诊室漫长的等待时间和自己的数学成绩。||6:或许最大的压力是时间的流逝:私营部门的工作人员对于为何公务员要逃避已经改变了全球政府各部的创造性破坏表示质疑。 | ||1:There has long been taxpayer fury when big projects go awry.||2:Berlin’s new airport is three years overdue and predicted to cost 6 billion (8.1 billion), three times the original estimate.||3:But voters, and thus politicians, are especially intolerant of civil-service inefficiency nowadays.||4:One prompt is austerity. Another is technology, which is changing not only how public services are delivered—think of “massively open online courses” in education—but also the way they can be measured.||5:Social networks enable users to grumble about hospital waiting-times and mathematics results.||6:Perhaps the biggest pressure is the passing of time: private-sector workers are incredulous as to why civil servants should escape the creative destruction that has changed other offices around the world. | |
4 | ||1:第二种解释是,尽管斯里兰卡没有圣战恐怖主义的历史,甚至穆斯林和基督徒之间也没有多少紧张关系,但它却处于极端主义的海洋之中。||2:近几十年来,南亚一些不宽容的伊斯兰派别排挤了过去占主导地位且包容的宗教形式。||3:这为圣战分子提供了沃土。||4:马尔代夫距离斯里兰卡只有很短的飞行距离,它向伊拉克和叙利亚伊斯兰国派遣的新成员占该国人口的比例超过了其他任何国家。||5:孟加拉湾对岸的孟加拉国,在过去6年里遭受了一波针对世俗活动人士和少数民族的伊斯兰主义袭击。||6:据报道,斯里兰卡的自杀式炸弹袭击者和来自这两个国家的退伍军人有关。||7:国际圣战者也在印度泰米尔纳德邦的帕尔克海峡出现。在那里一名伊斯兰国嫌疑人被捕,据说他传递给斯里兰卡政府一些情报(后被忽视)。 | ||1:A second explanation is that, although Sri Lanka has no history of jihadist terrorism, nor even of much tension between Muslims and Christians, it sits in an ocean of bubbling extremism.||2:In recent decades in South Asia, intolerant strands of Islam have edged out the broad-minded forms that used to predominate.||3:That has created fertile ground for jihadists.||4:The Maldives, just a short flight from Sri Lanka, sent more recruits to is in Iraq and Syria as a proportion of its population than any other country.||5:Bangladesh, across the Bay of Bengal, has suffered a wave of Islamist attacks on secular activists and minorities in the past six years.||6:Sri Lanka’s suicide-bombers reportedly contacted is veterans from both those countries.||7:International jihadists have also cropped up across the Palk Strait in the Indian state of Tamil Nadu, which is bound to northern Sri Lanka by ethnic kinship. | |
5 | 别指望有热水,我对乳糖有排斥反应,需要按特殊规定进食。 | I’m lactose intolerant and need a special diet. | |
6 | 不耐热骨科手术器械采用低温过氧化氢等离子灭菌的应用探讨 | Application of Low Temperature Hydrogen Peroxide Gas Plasma Sterilization to Heat Intolerant Orthopedic Instruments: A Discussion | |
7 | 不能忍受的品质或状况;缺少耐性 | The quality or condition of being intolerant ; lack of tolerance. | |
8 | 除了少数特立独行的人,普通汉族人从不食用任何乳制品,即使到现在还有许多人还不能吃乳糖。 | The Han Chinese, with a few notable exceptions, avoided eating dairy foods altogether: many were, and still are, lactose-intolerant . | |
9 | 从历史记录来看,我们现在听到的一些不理智的口号和不宽容的威胁实在是再自然不过的事情。 | Given the history, it is only natural that we should hear overzealous slogans or intolerant threats from some activists. | |
10 | 从他与持批判态度的媒体评论员的争论看出,他不能容忍不同意见。 | He is intolerant of dissent, shown in his battles with critical media commentators. | |
11 | 但如果说还有人比皇马董事会对失败更难以忍受,那就是穆里尼奥本人了。 | But if there’s one person more intolerant of defeat than the Madrid board, it is Mourinho himself. | |
12 | 但是当他听说人们认为他很偏狭的时候,他还是感到吃惊和沮丧。 | But he was surprised and dismayed to hear that people saw him as intolerant . | |
13 | 腐败与社会宽容:腐败的国家往往也是不宽容的地方。 | Corruption and Social Tolerance: Corrupt nations also tend to be intolerant places. | |
14 | 供应链严重依赖于生产工人,工厂不应当对工人们的需求采取如此惊人的无视态度。 | No supply chain so dependent on workers should be breathtakingly intolerant of any of their needs. | |
15 | 她告诉我对无知绝不能宽容,但应理解未受过教育的人。 | She said that I must always be intolerant of ignorance but understanding illiteracy. | |
16 | 克拉匹多是一种新药,价格更贵,可用来作为对阿斯匹林过敏病人的替代品。 | Clopidogrel is a newer, more expensive, alternative to aspirin which may be used in some patients intolerant of aspirin. | |
17 | 拉丁裔选民数目增长很快(见文章),而且借鉴历史,他们会惩罚那些不能忍受的反对移民的言论。 | Latino voters are growing quickly in number (see article) and history suggests they will punish intolerant talk on immigration. | |
18 | 黎巴嫩的葡萄酒产业可以追溯到5000年前,并在战火和宗教不容中存活了下来。JamesHipwell探访贝卡谷地,以求一杯佳酿。 | In search of a glass in a country where the wine industry dates back 5, 000 years and has survived wars and intolerant religions | |
19 | 罗姆尼先生及其政党的危险显而易见:共和党毫无包容之意,还蓄意阻挠,这种行为会使独立人士避而远之。 | For Mr Romney and his party the danger is clear: the Republicans’ intolerant obstructionism could drive independents away. | |
20 | 美国仍旧属于宗教自由的社会;相反,中国是无神论的国家,欧洲提倡不可知论,而中东则是不容异己。 | America remains a free religious society; in contrast, China is religiously atheistic, Europe agnostic, and the Middle East intolerant . | |
21 | 那样做可是会被贴上对宗教不容忍的标签。 | To do so risks being branded as intolerant of religion. | |
22 | 牛顿本人同样也不能容忍欺诈行为,在他晚年的时候,他担任了皇家铸币厂的主管官员。 | Newton proved himself equally intolerant of chicanery, when, in his waning years, he took a position as Master of the Mint. | |
23 | 女性工党认为伊斯兰教对性别的看法不可理喻,她们成群聚集,要求改革。 | Labour women, intolerant of Islamist views on gender, make up a disproportionate chunk of those demanding change. | |
24 | 普京一直以来无法容忍俄罗斯权力中心可以替代,但他欠卢日科夫一个人情——后者在1999年的时候支持了他。 | Mr Putin has long been intolerant of alternative centres of power in Russia, but he owed Mr Luzhkov a favour for his backing in 1999. | |
25 | 其教义不容忍包括什叶派在内的少数教派,并且不善待妇女。 | This doctrine is intolerant of minorities, including Shia Islam, and abusive of women. | |
26 | 如果你有乳糖不耐症,当你食用的乳制品被消化时,你会痉挛,腹泻。 | If you are lactose intolerant , you may have cramping, gas, or diarrhea when dairy products are consumed. | |
27 | 如果你属于乳糖不耐受人群,就需要选择添加乳糖分解酵素补充剂。 | If you are lactose intolerant , you might want to try lactase supplements. | |
28 | 上帝示人的两张面孔:宽容与不宽容--中世纪英国宽容问题研究 | Tolerant or Intolerant : Two Faces Shown by God--Study of Problems of Tolerance in the UK in the Middle Ages | |
29 | 实际上,清教徒都十分偏执,不仅有女巫这样的人,而且都偏离了正统宗教的轨道。 | In fact, the Puritans were very intolerant , not only of witches but also of any deviation from the tribal orthodoxy. | |
30 | 首先,美国人已经不能容忍在其家门口建立大型污染工厂。 | First, Americans have become intolerant of large, polluting industrial plants on their doorsteps. |