
包含
intrigues的中国译典句库查询结果如下:
属类:综合句库--
属类:应用文体-求职英语-简历英语
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:口语表达-未分类-
属类:法学专业-美国法律-税收刑事法评价
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:无分类双语句库-cet.hjenglish.com-
| 1 | “请原谅,我对这种种证券赌博的伎俩实在太无知了。” | I am profoundly ignorant of all these stock-jobbing intrigues . | |
| 2 | 10月12日刊登在××报纸上的销售经理之职,本人极感兴趣,相信你会发现我能胜任此职。 | The sales Manager position advertised in the ×× newspaper on October 12 intrigues me. I believe you will find me well qualified. | |
| 3 | 并且妇女特别善于分析谋杀的动机:紧张、阴谋、嫉妒和忿恨,这些都郁集在侦探小说家喜欢的封闭环境中,并最终引发犯罪。” | And women are particularly skilled at dealing with the motives for murder: the tensions, intrigues , jealousies and resentments which can fester in the closed circles beloved of crime writers to erupt finally into the ultimate crime." | |
| 4 | 但仍带有一点女工的本色,因为她们并没有完全不理针线,虽然谈情说爱,她们脸上总还多少保存一点劳动人民的庄重气味,在她们的心里也还有一朵不因破瓜而消失的诚实之花。 | somewhat disturbed by intrigues , but still retaining on their faces something of the serenity of toil, and in their souls that flower of honesty which survives the first fall in woman | |
| 5 | 服装设计比教书更吸引我。 | Dress designing intrigues me more than teaching. | |
| 6 | 搞阴谋诡计的人注定要失败。 | Those who go in for intrigues and conspiracy are doomed to failure | |
| 7 | 故宫非常令我着迷。 | The Forbidden City fascinates / intrigues me a great deal. | |
| 8 | 拉皮条在性交易中充当中间人或联系人;充当拉皮条的人 | To act as a go-between or liaison in sexual intrigues ;function as a procurer. | |
| 9 | 哪个更吸引您:游泳还是溜冰? | Which intrigues you more: swimming or skating? | |
| 10 | 你的故事引起我极大兴趣。 | Your story intrigues me. | |
| 11 | 你说的很有意思,多给我讲些吧. | What you say intrigues me ; tell me more | |
| 12 | 去巴黎旅行引起我很大的兴趣。 | A trip to Paris intrigues me a great deal. | |
| 13 | 去夏威夷旅行引起我很大的兴趣。 | A trip to Hawaii intrigues me very much. | |
| 14 | 去夏威夷施行引起我很大的兴趣。 | A trip to Hawaii intrigues me very much . | |
| 15 | 税法如此复杂使得税法成为一个特别的法律领域,其中涉及很多复杂的问题和陷阱。 | The complexity increases to such an extent that taxation becomes a specialized legal field with many intrigues and pitfalls. | |
| 16 | 他的风格无法定义,他的高超技艺让人困惑,也让人迷恋。 | stylistically, he defies definition. His technical mastery baffles and intrigues | |
| 17 | 他乐于承认,他只对宫廷或总统府的政治阴谋和桃色新闻感兴趣,除此以外,对驻在国的情况一无所知。 | He gladly admitted to a total ignorance of anything to do with the country in which he lived other than the political and amorous intrigues of the court or presidency | |
| 18 | 他们已经识破了他的阴谋诡计。 | They have been up to his schemes and intrigues | |
| 19 | 他所有的阴谋诡计注定要失败。 | All his intrigues are doomed to failure. | |
| 20 | 他要远离伦敦勾心斗角、争风吃醋、吹捧奉承的污浊气氛。 | He would keep away from the range of London intrigues , jealousies and social truckling | |
| 21 | 我面临的是重重困难,是……各种阴谋诡计,是……幕后操纵,是…… | I am surrounded by difficulties, by... intrigues , by... backstairs influence, by.. | |
| 22 | 由于这一类桃色事件在意大利并不希奇,所以伯爵夫人没表示出丝毫的怀疑,只是恭喜阿尔贝成功。 | As similar intrigues are not uncommon in Italy, if we may credit travellers, the countess did not manifest the least incredulity, but congratulated Albert on his success | |
| 23 | “我们几乎已经解决了所面临的阴谋、不公平协议、秘密谋划与肮脏的游戏”,季莫申科女士在她最新的一篇文章中写道。 | "We are almost done with intrigues , unfair agreements, plots and murky games, " Ms Tymoshenko wrote in a recent article. | |
| 24 | 但真正引起我兴趣的是这个过程可能适用于生活中比具体消费品更加不确定的选择。 | But what really intrigues me are the implications of this process and dynamic for areas of life beyond tangible consumer products. | |
| 25 | 环境也可以驱使一个动物在外表或显性上的改变,这是一种激发了许多生物学家兴趣的现象。 | The environment also could drive changes in an animal's appearance or phenotype, a phenomenon that intrigues many biologists. | |
| 26 | 或许应该不再玩这个游戏?因为在结盟谈判和勾心斗角上浪费了太多的时间。 | Maybe quitting the game, due to the time lost in talking through the alliances and intrigues ? | |
| 27 | 她以锐利的眼光针砭时弊,描述出作品中人物的钩心斗角和尔虞我诈。 | With a sharp eye for the ironic and the bizarre, she describes the intrigues , the insults and the betrayals of her characters. | |
| 28 | 没人能忽略他平息各种政治阴谋诡计的禀赋。 | One cannot overlook his uncanny ability to navigate the many political intrigues and maneuverings. | |
| 29 | 我刚刚来自对性别、权力和美貌非常迷惑的美国,她实事求是的态度引起了我的兴趣。 | I've just arrived from an America greatly confused about gender and power and beauty, and her matter-of-factness intrigues me. | |
| 30 | 一切阴谋诡计都是注定要失败的。 | All schemes and intrigues are doomed to failure. |
查询记录