包含
lazily的中国译典句库查询结果如下:
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:英汉句库--
属类:综合句库--
属类:英汉句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:文学表达-环境描写句-植物
属类:综合句库-英汉翻译-
属类:文学表达-动作描写句-伸展
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:IT行业-www.ibm.com-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:中国大陆-hi.baidu.com-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:IT行业-www.ibm.com-
1 | 爱丽丝一面懒散地游着,一面自言自语地继续说,“她坐在火炉边打起呼噜来真好玩,还不时舔舔爪子,洗洗脸,摸起来绵软得可爱。 | She is such a dear quiet thing,’ Alice went on, half to herself, as she swam lazily about in the pool, `and she sits purring so nicely by the fire, licking her paws and washing her face--and she is such a nice soft thing to nurse-- | |
2 | 鲍伯不想干活,懒洋洋地倚在铁铲上。 | Bob,who have no intention of work,lean lazily on his spade. | |
3 | 鲍勃不想干活,懒洋洋地倚在铁铲上。 | Bob, who had no intention of working, leaned lazily on his spade. | |
4 | 布朗先生洋洋地伸展胳臂。 | Mr.Brown stretched his arms lazily . | |
5 | 炊烟带着诱人的香味袅袅上升,随风飘荡。 | The aromatic smoke of cooking fires floated lazily aloft | |
6 | 此刻,我是独自坐在一只小船上,它慢吞吞地向前漂去,经过一些树木丛生的岛屿… | Not I was alone in a small boat which was drifting along lazily , past tree-covered islands… | |
7 | 格斯站在桌旁,手里拿着一根弹球棒弄着玩,两眼懒洋洋地瞟着因一局未完而散在桌上各处的弹球。 | Gus stood at the table, toying with a cue stick, his eyes straying lazily over the billiard balls scattered about the table in the array of an unfinished game | |
8 | 很知道丈夫脾气的吴少奶奶则懒懒地靠在椅背上微笑。 | Mrs. Wu, who knew what was coming, lolled lazily against the back of her chair with a smile on her lips | |
9 | 缓缓流入湖中的小溪. | a stream flowed into the lake lazily | |
10 | 她在店外的阳光底下站了一会儿,就懒洋洋地朝右踱去。 | She stood outside the shop in sunlight and sauntered lazily to the right | |
11 | 懒洋洋地伸展两只胳膊. | stretch one`s arms lazily | |
12 | 两个英国画家也在那凉台上坐着,一个人在写生,一个人在懒洋洋地聊天。 | Two English artists were sitting on the terrace; one sketching, the other lazily chatting | |
13 | 那边远远地一簇房屋,就是老通宝他们住了三代的村坊,现在那些屋上都袅起了白的炊烟。 | And that group of houses way over there, that was the village where three generations of Old Tong Bao’s family were living.Above the houses, white smoke from many kitchen stoves was curling lazily upwards into the sky | |
14 | 那朵蒲公英花的边缘已开始打蔫,花瓣儿从梗上向下有气无力地耷拉着。 | The edges of the dandelion were already beginning to curl and it flopped lazily from its stem. | |
15 | 你休想偷懒呆在这里,叫别人冒危险,吃苦头,你坐享其成。 | Don’t lazily think to fatten yourself with the dangers and pains of other people. | |
16 | 他伸了个懒腰,打了个呵欠。 | He stretched his arms lazily and yawned. | |
17 | 闲逛懒洋洋漫无目的地走动 | To move lazily and without purpose. | |
18 | 小船慢吞吞地向前漂去,经过一些树木丛生的岛屿,岛边光秃秃的岩石从清澈的水中兀然耸起。 | The small boat was drifting along lazily , past tree-covered islands, whose bare rocky edges rose abruptly from the transparent water | |
19 | 有些事情慢慢发展,终于得其所哉,看了真叫痛快。 | It was very pleasant to see how things lazily adapted themselves to purposes | |
20 | 在火旁懒洋洋眨眼的狗 | a dog blinking lazily at the fire | |
21 | 当用户进入表单的其他部分时,再获取底层数据。 | As the user goes through other parts of the form, the underlying data can be fetched lazily . | |
22 | 而且除此之外,即便是在今日,许多被认为明智的人士还慵懒地沉浸于不做亏心事、不怕鬼敲门的信念中。 | And besides, even now many supposedly sensible people lazily believe that if you have nothing to hide, you have nothing to worry about. | |
23 | 她直视着他绿色的眼眸,褐色的头发散淡地搭在他的眼睛上。 | She looked him straight in his green eyes, his brown hair falling lazily into them. | |
24 | 里约热内卢——巴西的第二大城市,舒展在大西洋海岸边。 | Rio de Janeiro, Brazil second largest city, stretches itself lazily along the coast of the Atlantic Ocean. | |
25 | 两位作者把一些随处可见的智慧穿针引线。 | The authors skewer a few pieces of lazily received wisdom. | |
26 | 另一名官员检查每一张机票;第三位懒洋洋地用拇指检查我们的护照;第四位在上面盖章;第五位扫描。 | Another officer checked each ticket; a third lazily thumbed through our passports; a fourth stamped them; a fifth scanned them. | |
27 | 偶尔会有人突然站起身来,从发出懒洋洋“滴答”声的股票报价器上撕下一把报价单。 | Occasionally somebody would jump up and rip a handful of tape off the lazily clicking ticker machine. | |
28 | 皮质粗厚的海龟慵懒地晃动着身体移向海面,略微刺耳的鸟鸣声加重了周围海风和海浪的声音。 | Leathery sea turtles bob lazily offshore, and the light cacophony of birdsong accents the ambient sound of wind and waves. | |
29 | 评论家指责他文风冗长含糊且反复,批评他时有的语无伦次和怠惰的自传体风格。 | Critics accused him of being rambling, repetitious, sometimes incoherent and lazily autobiographical. | |
30 | 如果在外部保存数据,则不需要这些步骤,而且可以根据需要装载数据。 | If the data is held externally, these steps are not necessary, and the data can be loaded lazily on demand. |