包含
Mexico的中国译典句库查询结果如下:
属类:学习英语-同义词辨析-
属类:学习英语-许国璋英语-
属类:学习英语-许国璋英语-
属类:学习英语-同义词辨析-
属类:学习英语-许国璋英语-
属类:学习英语-教材英语-高一课文
属类:学习英语-成语例句-
属类:学习英语-Words And Their Stories 词汇掌故-词汇掌故:父亲节
属类:学习英语-Words And Their Stories 词汇掌故-词汇掌故:美国各州别名 4
属类:学习英语-Words And Their Stories 词汇掌故-词汇掌故:美国各州别名 4
属类:学习英语-Words And Their Stories 词汇掌故-词汇掌故:美国各州别名
属类:学习英语-Words And Their Stories 词汇掌故-词汇掌故:感叹词
1 | 北美由美国、加拿大、墨西哥组成。 | North America consists of /is composed of /comprises /is made up of the United States, Canada, and Mexico . | |
2 | 但是,人们应理解设计人员的忧虑。现在世界上最大的城市是墨西哥城,目前人口已有1800万。问题成堆。 | Still, one must sympathize with planners’ anxieties. The world’s largest city now- Mexico City- currently has 18 million people and a huge array of problems. | |
3 | 几百万墨西哥城的居民住在没有自来水和电的简陋的棚屋里。 | Millions of Mexico City’s people live in small shanties without running water or electricity. | |
4 | 美国、加拿大、墨西哥组成了北美。 | The United States, Canada, and Mexico constitute/compose make up North America. | |
5 | 虽然如此,对拥入该城的乡村农民来说,墨西哥城仍是个好地方。 | Even so, Mexico City continues to look good to the rural people who pour into the city. | |
6 | 亡灵节是墨西哥人的古老节日。 | The day of the dead is an ancient festival celebrated in Mexico . | |
7 | 在墨西哥整年都很热。 | It is hot in Mexico all the year round. | |
8 | 每年6月的第三个周日,美国人都会庆祝父亲节。英国、加拿大、印度、爱尔兰和墨西哥等国家也在6月的这个周日庆祝父亲节。 | Every year, the United States celebrates Father’s Day on the third Sunday in June. Other countries such as Britain, Canada, India, Ireland, Mexico also celebrate fathers on this Sunday in June. | |
9 | 德克萨斯州被称为“孤星之州”。它得名自其旗帜上的一颗单独的恒星。这代表着德克萨斯州作为一个独立国家抵抗墨西哥争取自治的短暂历史。 | Texas is called the Lone Star State. It gets its nickname from the single star on its flag. This represents the short time Texas was an independent nation battling Mexico for self-rule. | |
10 | 德克萨斯州被称为“孤星之州”。它得名自其旗帜上的一颗单独的恒星。这代表着德克萨斯州作为一个独立国家抵抗墨西哥争取自治的短暂历史。 | Texas is called the Lone Star State. It gets its nickname from the single star on its flag. This represents the short time Texas was an independent nation battling Mexico for self-rule. | |
11 | 如果你有机会在新墨西哥州的基督圣血山脉观看红红的落日,你就会明白这个位于西南部的州为什么被称为“迷人之地”。 | If you get a chance to see a red sunset over the Sangre de Cristo Mountains of New Mexico , you will know why that southwestern state is called the Land of Enchantment. | |
12 | 在他作为将军的30年里,斯科特成为了美国最著名的军事领导人之一。在美墨战争期间,他曾拿下韦拉克鲁斯并占领墨西哥城。 | In his thirty years as a general, Winfield Scott had become one of the best-known military leaders in the country. During the war with Mexico , he had captured Vera Cruz and occupied Mexico City. |