包含
deficit的中国译典句库查询结果如下:
属类:学习英语-同义词辨析-
属类:学习英语-Words And Their Stories 词汇掌故-词汇掌故:赌博输钱
属类:学习英语-Words And Their Stories 词汇掌故-More Money: Money Can Make People Do Strange Things
属类:学习英语-Words And Their Stories 词汇掌故-词汇掌故:金钱 2
属类:学习英语-Words And Their Stories 词汇掌故-词汇掌故:金钱 2
1 | 他无法交待清楚公司的银行账目怎么会出现赤字。 | He was unable to account for the deficit in the firm’s bank balance | |
2 | ||1:没多久,鲍勃的欺骗行为被发现。||2:公司经过调查指控他盗窃。||3:他试图推卸责任,试图指责他人造成了赤字。||4:然而他的谎言并未奏效,他最终进了监狱。||5:今天,我愿意倾囊下注鲍勃不会再赌了,我打赌他一定从赌博中得到了教训。 | ||1:It did not take long before my friend’s dishonesty was discovered.||2:The company investigated and charged him with stealing.||3:Bob tried to pass the buck. He tried to blame someone else for the deficit .||4:His lie did not work, however. He ended up in jail.||5:Today, I would bet my bottom dollar that my friend will never gamble again. I would bet all I have that he learned his lesson about gambling. | |
3 | ||没多久,鲍勃的欺骗行为被发现。公司经过调查指控他盗窃。他试图推卸责任(pass the buck),试图指责他人造成了赤字。然而他的谎言并未奏效,他最终进了监狱。今天,我愿意倾囊下注(bet my bottom dollar)鲍勃不会再赌了,我打赌他一定从赌博中得到了教训。|| | ||It did not take long before my friend’s dishonesty was discovered. The company investigated and charged him with stealing. Bob tried to pass the buck. He tried to blame someone else for the deficit .|| His lie did not work, however. He ended up in jail. Today, I would bet my bottom dollar that my friend will never gamble again. I would bet all I have that he learned his lesson about gambling. | |
4 | ||没多久,鲍勃的欺骗行为被发现。公司经过调查指控他盗窃。他试图推卸责任(pass the buck),试图指责他人造成了赤字。然而他的谎言并未奏效,他最终进了监狱。今天,我愿意倾囊下注(bet my bottom dollar)鲍勃不会再赌了,我打赌他一定从赌博中得到了教训。|| | ||It did not take long before my friend’s dishonesty was discovered. The company investigated and charged him with stealing. Bob tried to pass the buck. He tried to blame someone else for the deficit .|| His lie did not work, however. He ended up in jail. Today, I would bet my bottom dollar that my friend will never gamble again. I would bet all I have that he learned his lesson about gambling. | |
5 | ||没多久,鲍勃的欺骗行为被发现。公司经过调查指控他盗窃。他试图推卸责任(pass the buck),试图指责他人造成了赤字。然而他的谎言并未奏效,他最终进了监狱。今天,我愿意倾囊下注(bet my bottom dollar)鲍勃不会再赌了,我打赌他一定从赌博中得到了教训。|| | ||It did not take long before my friend’s dishonesty was discovered. The company investigated and charged him with stealing. Bob tried to pass the buck. He tried to blame someone else for the deficit .|| His lie did not work, however. He ended up in jail. Today, I would bet my bottom dollar that my friend will never gamble again. I would bet all I have that he learned his lesson about gambling. |