包含
fate的中国译典句库查询结果如下:
属类:学习英语-典型例句-
属类:学习英语-典型例句-
属类:学习英语-新概念英语-第四册
属类:学习英语-叙述句-传记句
属类:学习英语-同义句-多种表达
属类:学习英语-易错英语-
属类:学习英语-新概念英语-第四册
属类:学习英语-新概念英语-第四册
属类:学习英语-成语例句-
属类:学习英语-中国人写英语日记-珍惜我所拥有的
属类:学习英语-基础英语-
1 | 143. 你能扭转自己的命运。 | You can reverse your fate . | |
2 | 22. 或许因为命运的安排,我和富人们的孩子同在一个公立学校。 | By some twist of fate , I attended the same public school where the rich people sent their kids. | |
3 | 毕竟,所有活的生物,都是靠吃别的东西而生活。不论是植物或是动物,死的或活的。只有碰巧才能逃脱这种被捕食的命运。 | After all, all living creatures live by feeding on something else, whether it be plant or animal, dead or alive, and it is only by chance that such a fate is avoided. | |
4 | 她不是一个愿意屈从于命运的女子。 | She was not a woman to resign herself to fate . | |
5 | 他死了。 | He has met his doom.|| He has met his fate . || He has passed away.|| He has met his end. || He is rest in peace.|| He is sleeping the final sleep. || His sands have run out.|| He has joined the majority. | |
6 | 他死于非命 | He meet his fate . | |
7 | 下层炮眼已浸到水里,海水涌入舱内给"瓦萨"号带来难以逃脱沉没的厄运。 | The lower gun-ports were now below water and the inrush sealed the ship’s fate . | |
8 | 显然,当时的情况是,焦油坑中积满了水,大象这一类大动物冒险走到貌似坚固的坑面上去饮水,于是一下子掉进焦油坑中。后来象死了,剑齿虎和巨狼等食肉动物出来觅食,也遭到同样命运。 | Apparently what happened was that water collected on these tar pits, and the bigger animals like the elephants ventured out on to the apparently firm surface to drink, and were promptly bogged in the tar. And then, when they were dead, the carnivores, like the saber-toothed cats and the giant wolves, came out to feed and suffered exactly the same fate . | |
9 | 要等到其它的人回来后才知道这个被谈论的人的命运如何。 | The fate of the person in question will not be known until the others return. | |
10 | 因此我应该每一天都活得很充实。不管做什么,都该尽全力去做。我也应该多爱我周围的人,了解命运可以有多悲惨真让人伤心。 | So I should live each day to its fullest. In whatever I do, I should do my best. I should also love those people around me more. It’s so sad to know how cruel fate can be. | |
11 | 总而言之,只要战争不可避免,人类就不能享受持久的和平。他们的命运是多么悲惨呀! | To sum up, so long as war is unavoidable, human beings cannot enjoy lasting peace. How tragical their fate is! |