包含
injury的中国译典句库查询结果如下:
属类:学习英语-中国人写英语日记-克拉克与刘易斯的探险日记
属类:学习英语-形似异义句-句子结构
属类:学习英语-成语例句-
属类:学习英语-教材英语-高二上
属类:学习英语-教材英语-高一课文
属类:学习英语-Words And Their Stories 词汇掌故-词汇掌故:眼睛
属类:学习英语-Words And Their Stories 词汇掌故-词汇掌故:风暴
属类:学习英语-Words And Their Stories 词汇掌故-词汇掌故:和眼睛相关的词汇
1 | 很高兴没蒙受什么损失,虽然平底船有几分钟大祸临头。这是因为它船尾部分的载货太重了。 | Happily no injury was sustained, though the barge was several minutes in imminent danger. This was caused by her being too heavily laden in the stern. | |
2 | 旅客很少,他们都没有受什么重伤就脱险了。<=>不受重伤而脱险的旅客很少。 | There were very few passengers, who escaped without serious injury .<=>There were very few passengers that escaped without serious injury. | |
3 | 他能无伤的通过意外。 | He was able to come through the accident without injury . | |
4 | 医生确定癌症不是由受伤引起的。也不传染--它不会在人与人之间传播。 | Doctors do know that cancer is not caused by injury and is not contagious-it does not spread from one person to another . | |
5 | 这些主题公园更加完善,新科技让我们在没有实际危险和伤害的情况下去体验一切可能的事情。 | The parks are becoming more advanced and new technology allows us to experience almost anything without actually being in danger or risking injury . | |
6 | ||1:在用餐期间,这对男女可能会讨论很多事情。||2:他们可能会发现很多问题看法一致。||3:例如,他们可能同意,每一宗罪行或伤害都应该受到惩罚。||4:也就是说,他们坚决同意以牙还牙。||5:他们可能还同意,欺骗别人是不对的。||6:但是他们都不相信恶毒的眼光,也就是说一个人看你一眼就能伤害到你。 | ||1:During their dinner, the couple might discuss many things.||2:They might discover that they see eye to eye, or agree on many issues.||3:For example, they might agree that every crime or injury should be punished.||4:That is, they firmly believe in the idea of an eye for an eye.||5:They might also agree that it is wrong to pull the wool over a person’s eyes. This means to try to trick a person by making him believe something that is false.||6:But the man and woman do not believe in the evil eye, that a person can harm you by looking at you. | |
7 | Weather the storm或者ride out the storm是指安全度过。例如,让我们来谈谈龙卷风走廊,这是指美国中部的部分地区。 | If you weather the storm, or ride out the storm, you survive and move on without harm or injury . For example, let’s talk about Tornado Alley, the name for part of the central United States. | |
8 | 在用餐期间,这对男女可能会讨论很多事情。他们可能会发现很多问题看法一致(see eye to eye)。例如,他们可能同意,每一宗罪行或伤害都应该受到惩罚。也就是说,他们坚决同意以牙还牙(eye for an eye)。他们可能还同意,欺骗别人(pull the wool over a person’s eyes)是不对的,但是他们都不相信恶毒的眼光(evil eye),也就是说一个人看你一眼就能伤害到你。 | During their dinner, the couple might discuss many things. They might discover that they see eye to eye, or agree on many issues. They share the same beliefs and opinions.|| For example, they might agree that every crime or injury should be punished.|| That is, they firmly believe in the idea of an eye for an eye. They might also agree that it is wrong to pull the wool over a person’s eyes. This means to try to trick a person by making him believe something that is false. But the man and woman do not believe in the evil eye, that a person can harm you by looking at you. |