
包含
description_of的中国译典句库查询结果如下:
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:工程技术-电力英语-
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:应用文体-保险单-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:IT行业-电子电脑-
属类:产品说明书-保修-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库--
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
| 1 | (b)全面描述为国际收支目的而采取的限制,其法律根据和为减少附带保护作用所采取的步骤 | (b)a full description of the restrictions applied for balance-of-payments purposes, their legal basis and steps taken to reduce incidental protective effects | |
| 2 | (g)对所需产品或服务的完整描述及对任何要求的完整描述,包括技术规格、需满足的合格认证、必需的设计图、图纸和说明材料 | (g)a complete description of the products or services required or of any requirements including technical specifications, conformity certification to be fulfilled, necessary plans, drawings and instructional materials | |
| 3 | (彩购代理名称)受(项目单位名称)(买方)委托,邀请合格投标人就下列货物和有关服务提交密封投标 | The (name of Procurement Agent), for and on behalf of (name of Project Entity)(Purchaser)invites sealed bids from eligible bidders for the supply of (brief description of the goods and related services). | |
| 4 | (对人的品质的)书面描述,证明书. | Character reference;written description of a person's qualities;testimonial | |
| 5 | “就是有个人的外貌特征在奎斯奈将军失踪的那天早上到将军家里去过。” | The description of the man who, on the morning of the day when General Quesnel disappeared, presented himself at his house. | |
| 6 | “我的天堂”:莫奈这样描述他自己在吉韦尔尼的寓所建造的花园。吉韦尔尼位于鲁昂和巴黎之间,旁边就是塞纳河。 | "My paradise": this was Monet's description of the garden he made in the gruunds of his house at Giverny, on the seine about halfway between Rouen and Paris | |
| 7 | 保险货物项目及数量。 | Description of Goods. | |
| 8 | 报导和你对该事故的描述相吻合 | The report tallies with your description of the accident. | |
| 9 | 标志的描述需要可靠。 | Description of a key needs dependability | |
| 10 | 病理学对疾病的系统描述 | The systematic description of diseases. | |
| 11 | 不足以形容某事物[某人] | Be an inadequate description of sth/sb | |
| 12 | 草率的引用;对所发生之事不精确的描述 | An inexact quotation;an inexact description of what had taken place. | |
| 13 | 从这些描述中可以看出,这些农民都很好客、有修养,而且还很慷慨。 | From the description of these peasants, it may be seen that they are hospitable, cultivated and generous. | |
| 14 | 大气扩散现象的说明仍然是准经验性的和统计性的。 | The description of atmospheric dispersion phenomena remains quasi-empirical and statistical | |
| 15 | 地址包括三个元素:存取档案的协议种类(例如网页用HTTP,传输档案用FTP),档案所在的服务器域名或IP地址,还有非必须的档案路径(就是描述档案的位置)。 | The address contains three elements: the type of protocol used to access the file (e.g., HTTP for a Web page, ftp for an FTP site); the domain name or IP address of the server where the file resides; and, optionally, the pathname to the file (i.e., description of the file's location). | |
| 16 | 第一步:填好保修申请表,如有可能,最好附上有明确日期的购货发票,外加一份书面的产品部件故障描述,以便我们继续保持最高的质量控制水平。 | STEP 1: Complete the Warranty Claim Form. Include your dated proof of purchase (if available), and a written description of how the part(s)failed, so that we may continue to maintain our highest quality control. | |
| 17 | 电幕上的音乐早停了下来,换了个简截干脆的军人嗓音,语调狰狞,读的是一篇刚设置在冰岛跟法罗群岛之间的什么新型浮堡的报道。 | The music from the telescreen had stopped.Instead, a clipped military voice was reading out, with a sort of brutal relish, a description of the armaments of the new Floating Fortress which had just been anchored between lceland and the Faroe lslands | |
| 18 | 对丛林诗意的描写 | a poetical description of the jungle. | |
| 19 | 对极激动人心的事所作的乏味描叙 | A pedestrian description of events that were actually very exciting | |
| 20 | 对她在南太平洋的经历作了热情的描述 | gave a lyrical description of her experiences in the South Seas. | |
| 21 | 对某人[某事物]的简略描述. | A thumb-nail description of sb/sth | |
| 22 | 对事件的简明扼要的叙述 | A pithy description of the event | |
| 23 | 对事件的客观描述 | An uncoloured description of events | |
| 24 | 对事情作的纯凭印象的描叙. | A purely impressionistic description of the incident | |
| 25 | 对他在军中生活的生动描述 | A vivid description of his time in the army | |
| 26 | 对一场橄榄球比赛的生动描述 | A lively description of a football game | |
| 27 | 对一辆车作的说明 | a description of a vehicle | |
| 28 | 对于没有科学态度的人,对于只知背诵马克思、恩格斯、列宁、斯大林著作中的若干词句的人,对于徒有虚名并无实学的人,你们看,像不像? | Is this not an apt description of those who do not have a scientific attitude, who can only recite words and phrases from the works of Marx, Engels, Lenin and Stalin and who enjoy a reputation unwarranted by any real learning? | |
| 29 | 对这间房子进行详尽的描述 | Gave a particular description of the room. | |
| 30 | 该男子之面貌与凶手的相貌描述符合。 | The man's features answer to the description of the murderer. |
查询记录