包含
firm_about的中国译典句库查询结果如下:
属类:时事政治-邓小平选集-政治体制改革
属类:综合句库--
属类:社会文化-新闻文摘-罗纳尔多访谈录
属类:时事政治-经济学人双语版-电信网络双巨头 Two’s company in
属类:时事政治-经济学人双语版-让乌龟和兔子交配(2)
属类:时事政治-经济学人双语版-HTC使用安卓系统 面临巨额赔偿的控诉
属类:时事政治-经济学人双语版-马云被约谈,蚂蚁暂缓上市(1)
属类:时事政治-经济学人双语版-法国想出口核反应堆,谁人将买?
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
1 | 党的领导是不能动摇的 | We should be firm about leadership by the Party. | |
2 | 对那件事她态度坚决,我不能使她屈从改变主意。 | She is very firm about it; I can’t bend her to changing her mind. | |
3 | 我们经历过困难时刻,但我一直想加入皇马队,我的决心一直都很坚定。 | We have been through difficult moments, but my will was always to join Madrid. I have always been firm about my decision to join this Club. | |
4 | ||1: 爱立信,这家技术研究型公司引领着技术的步伐; 据高德纳调查,这家来自瑞典的公司攫取了全球三分之一的移动基础网络建设收入。 ||2:它声称拥有27000项专利,同时也是在7月份为收购北电专利支付45亿美元的财团(由6家公司组成)成员之一。||3: 爱立信的老板汉斯. 卫翰思宣称:“任何一家设计手机或是网络的公司都需要和我们签订协议。” | ||1: The technological pace is set by Ericsson, a Swedish company that scoops more than a third of global mobile-infrastructure revenues, according to Gartner, a research firm. ||2: It boasts 27,000 patents and was part of a six-firm consortium that paid $4.5 billion for a load of Nortel’s patents in July. ||3: “Anyone [designing] mobile phones or networks needs an agreement with us,” says Hans Vestberg, its boss. | |
5 | ||1:从基础电容器到超级电容器的飞跃涉及两点。||2:一点是要在导电板上涂上如活性炭等的多孔材料以增加存储能量的可用表面积,另一点是要将它们浸泡在电解质中,这样就能在电解质与极板的边界处形成更多的存储区域。||3:不过,在混合物中加入电解质的同时可能也会加入一些类似电池的电化学元素。爱沙尼亚的一家超级电容器公司“骨架技术”正计划这样做。 | ||1: Making the leap from a basic capacitor to the super variety involves two things. ||2: One is to coat the plates with a porous material such as activated carbon, to increase the surface area available for energy storage. The other is to soak them in an electrolyte. This creates yet more storage area in the form of the electrolyte’s boundary with the plates. ||3: But adding an electrolyte to the mix also brings the possibility of adding a bit of battery-like electrochemistry at the same time. And Skeleton Technologies, an Estonian supercapacitor firm, plans to do just that. | |
6 | ||1:去年HTC解决了另一个关于安卓的赔付要求——它和微软合作,同意支付其昂贵的费用。||2:这样的诉讼可能还会出现,并且都会要求高额的赔付。||3:HTC的股价虽然至今比它的同辈们要好,但仍然从六月初开始下跌了近三分之一。||4:HTC会对美国国际贸易委员的裁决提出上诉,它也会以其他方式反击。||5:这个月它花了30亿美元购买一家总是亏损的软件公司——S3,这使它打赢了一个针对苹果的专利官司,并且也拥有了其他的一些专利可以用于阻击苹果的法律攻势。 | ||1:Last year HTC resolved another claim over Android, with Microsoft, agreeing to pay it hefty royalties.||2:More such suits may yet emerge, and prove costly.||3:HTC’s shares, having hitherto outperformed its peers’, have dropped by a third since early June.||4:HTC will appeal against the trade commission’s ruling; but it will fight back in other ways, too.||5:This month it spent $300m buying a loss-making software firm, S3, which recently won a patent case against Apple and may have other patents that will be useful in fending off Apple’s legal forays. | |
7 | ||1:然而,事态的转变痛苦的不只是“蚂蚁”,这反映的是中国监管机构的糟糕表现。||2:IPOS很少会在如此晚的阶段停止。||3:该交易在上海获得了800多倍的超额认购,而在香港,该公司上周提前一天收市。||4:公司计划在上海的星空市场上市,目的是吸引已在海外上市的中国科技企业回国。||5:相反,蚂蚁金服在最后一刻暂缓上市,突显出中国政治体系的不透明以及即便是最成功的企业也可能遭遇的风险。 | ||1: Yet the turn of events is not just painful for Ant. It reflects poorly on China’s regulators. ||2: IPOS are rarely stopped at such a late stage. ||3: The deal was more than 800 times oversubscribed in Shanghai, and in Hong Kong last week the firm closed its book a day early. ||4: It was set to float in Shanghai on the star Market, China’s answer to Nasdaq, designed to lure home Chinese tech groups that have listed abroad. ||5: Instead, the last-minute halt of Ant’s listing highlights the opacity of the Chinese political system and the risks that can trip up even its most successful companies. | |
8 | 在福岛核电站之前,阿海珐的经理们进行了大规模的招聘,期望其业务能同时在发达国家市场和新兴市场上都迅速增长。而现在,在这家公司将要削减成本和投资,裁员以及出售资产了。 | Before Fukushima, Areva’s managers went on a hiring binge, expecting rapid growth in sales to rich and emerging markets alike. Now the firm will cut costs and investment, fire workers and sell assets. | |
9 | 病人也要对医生的诚信度清楚和坚信。 | Patients also need to be clear and firm about how honest they want their doctors to be. |