
包含
get_bigger的中国译典句库查询结果如下:
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:时事政治-经济学人双语版-大师级 Masterclass
属类:时事政治-经济学人双语版-大师级 Masterclass
属类:时事政治-经济学人双语版-职场女性 从此不再羞答答的开
属类:时事政治-经济学人双语版-唱片业 环球公司的赌博游戏
属类:时事政治-经济学人双语版-The political waning of Ame
属类:英汉句库-blog.hjenglish.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:IT行业-www.ibm.com-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:IT行业-www.ibm.com-
属类:综合句库--
属类:英汉句库-cn.reuters.com-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ebigear.com-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
| 1 | 每当他自我安慰地想海浪不会再加大时,就会有一个更大的浪头把船抛到半空。 | Each time he convinced himself that the waves could not possibly get bigger , a new monster taller than then rest lifted the vessel toward the sky | |
| 2 | 汽车驶近时,看起来要比较大一些。 | When a car gets closer it seems to get bigger . | |
| 3 | ||1:Ahuja在她的整本书里都好似被催眠,完全被其采访对象的成功所迷住。||2:她从来没有质疑她书中的阿尔法大师的判断力,视他们的话为至理名言。||3:她为保尔森在对冲基金行业的冉冉升起洋洋洒洒写了十几页,而对他在2011年的糟糕表现则一笔带过。||4:一些人怀疑保尔森可能会创造一个悲剧性纪录——对冲基金史上既是盈利最高也是亏损最多的经理。||5:她引用了保尔森2011年写给股东信件里的话,他坚称连累该基金业绩的银行股在经济状况恢复时将反弹。而她从来没指责过他的所作所为,也并没有指出投资者需要等到天长地久才能从如此之深的亏损里爬出来。||6:她也并没有抓住整个大环境或其他一些对冲基金经理的共通因素。||7:究竟是自信,勇气,有关系还是魅力使得他们比金融业同行更成功。 | ||1:Throughout her book Ms Ahuja seems to be in a trance herself, in thrall to the glamour of her subjects.||2:She never questions the judgment of her alpha-men and always gives them the last word.||3:She devotes dozens of pages to Mr Paulson's rise in the hedge-fund industry, but glosses over his poor performance in 2011.||4:His results have led some to speculate that he may have the unfortunate record of both earning and losing the most money in hedge-fund history.||5:She quotes one of his 2011 letters to investors asserting that bank stocks—whose struggles pulled down his funds' performance—would rebound when the economy improves, never criticising what he did or pointing out that investors will have to wait ages to claw back such massive losses.||6:Nor does she grasp at bigger themes or the many common factors that hedge-fund managers share.||7:Is it ego, courage, good networks or charisma that has brought them more success than their fellow financiers. | |
| 4 | ||1:Lack还指出大型机构投资者都喜欢投资大型对冲基金。||2:这样他们不需要担心自己成为小基金的主要客户。||3:大型机构不可能将大额资金放入他所推崇的那些敏捷的小基金里,而他并没有提出如何解决这些大型投资者所面临的问题。||4:同时他也没有进行对冲基金跟其他基金的表现对比,例如私募基金。||5:因此,这给读者留下了一个令人困惑的问题:投资者如果完全退出对冲基金,表现是不是会更好呢?如果是的话,他们以后又应该把钱投到哪里呢。 | ||1:Mr Lack points out that large institutional investors always like to invest in bigger hedge funds.||2:That way they need not worry about being the bulk of a small fund's investor-base.||3:But he offers no solution for these large investors, who cannot put big sums into the small, nimble funds that he touts.||4:Nor does he analyse how hedge-fund performance compares with other asset classes, such as private equity.||5:As a result, the reader is left with a nagging unanswered question: would investors do better to avoid hedge funds altogether and, if so, where should they put their money in future. | |
| 5 | ||1:把注意力集中到高管女性的问题上,而不是像往常一样,哀叹董事会的女性怎么就这么少,要有用的多了。||2:高管女性和董事会女性的稀缺只是问题的一个症状,更大的问题是:许多老板对这个有多少女性在为他工作上,不关心,也不在乎。||3:研究显示,女性高管越多,公司的表现越好,这之间是有一定的关系的,虽然还不是很确定,到底是性别多样化促进绩效呢,还是一流的公司更多的提拔女性呢。 | ||1:Drawing attention to the problems of women in upper management makes a useful change from the usual lament about the lack of women on boards.||2:The scarcity of both is a symptom of something bigger: a lot of employers neither know nor care how many senior women they have working for them.||3:Studies show a correlation between more women in senior positions and superior company performance, though it is hard to know whether more sexual diversity improves performance or top-notch firms promote more women. | |
| 6 | ||1:但是人们目前考虑的重点是:允许全球四家主要唱片公司中规模最大的环球对规模最小的百代进行收购,此举是否会给环球带来不公平优势?||2: 英国市场研究公司Enders Analysis认为,百代唱片(EMI)的市场份额以及旗下众多的大牌艺人(从披头士—Beatles到凯蒂·佩里—Katy Perry,见下图)将会给环球公司带来大部分市场中40%-50%的份额。 ||3: 而这样的交易也同样意味着去年"告示牌百强单曲榜(Billboard Top 100 hits)"中过半歌曲的发行都将由环球负责,这将使得环球在同数字音乐分销商iTunes及其它新秀公司谈判时处于一个特别强势的地位。 ||4: 马丁·米尔斯,英国独立音乐厂牌乞丐集团(Beggars Group)创始人兼主席,对此发表评论称,"这也只不过就是分到了一块比较大的蛋糕罢了!"。 | ||1: At issue is whether the deal would give Universal Music, the largest of the four major labels, an unfair advantage by letting it take over the smallest. ||2: Taking EMI's market share and handsome catalogue (from theBeatles to Katy Perry, pictured) would give Universal a 40-50% share of most markets, reckons Enders Analysis, a research firm. ||3: It would also give the company more than half of last year's Billboard Top 100 hits, which would put it in an especially strong negotiating position with digital distributors, from iTunes to start-ups. ||4: "This is just about getting a bigger piece of the cake,"says Martin Mills, head of the Beggars Group of independent record labels. | |
| 7 | ||1:这就是伊恩·布雷默在他新著《各自为战》中所预言的世界。||2:像巴西和土耳其这样的国家想要在全球政治中扮演更重要的角色。||3:但是“他们想要避免领导全球所必须承担的风险和负担”。||4:理想主义的观念认为,一个多元化的组织网络和法律可以带来秩序,让那些不驯服的国家服从。||5:但是随着美国没有能力或者不愿意承担全球领导的角色,而中国目前还没有做好准备承担责任,没有一个国家可以来强制执行这些规则。 | ||1: This is an example of what is in store for the world, predicts Ian Bremmer in “Every Nation For Itself”. ||2: Countries like Brazil and Turkey want the status of a bigger global role. ||3: But they “balk at assuming the risks and burdens” that global leadership entails. ||4: Ideally a web of multilateral institutions and laws would impose order and hold wayward countries in line. ||5: But with America unable to afford, or unwilling to exercise, global leadership, and China still not ready to assume its responsibilities, there is no one to enforce these rules. | |
| 8 | [B]Vivendi公司可以从Activision公司那里获得更大的份额和更好的管理资源。 | [B] Vivendi could get bigger portion and better management resources from Activision. | |
| 9 | “我们认为,市场份额只会越来越大,”她补充。 | "This is only going to get bigger , in our opinion, " she said. | |
| 10 | 奥巴马说,公众不喜欢去救助金融部门,认为只会看到钱消失得更快,因为其巨额的花费。 | The president said the public dislikes the idea of helping the financial sector, only to see the hole get bigger because of lavish spending. | |
| 11 | 除此之外,中国市场还在发展壮大之中。 | And the Chinese market is only going to get bigger . | |
| 12 | 当他们长大点,他们的平衡力更好的时候,他们会做不同的特技,我也变得越来越强壮、健康。 | As they get bigger and they can balance better, they can do different stunts and I in turn get stronger and fitter. | |
| 13 | 对暗能量分布的认知告诉天文学家宇宙将继续无限制地变大。 | Knowing the distribution of dark energy tells astronomers that the Universe will continue to get bigger indefinitely. | |
| 14 | 毁灭之路就如同那个雪球,开始时问题很小,如果你没能好好解决这个问题,它就会变得越来越严重,接着它会把你击倒。 | The problem starts out small. If you fail to take care of the problem, it will get bigger and bigger, then it will pummel you. | |
| 15 | 如果细胞变得更大、更有活力,它们则需要更多的拷贝这些线粒体基因来维持生计。 | If cells get bigger and more energetic, they need more copies of these mitochondrial genes to stay alive. | |
| 16 | 上市让投行们变得更加规模庞大,这让他们有足够的分量来按自己的喜好塑造监管系统。 | Going public allowed investment banks to get bigger , which then gave them the heft to mold the regulatory system to their liking. | |
| 17 | 士兵们则把威胁挂在嘴上,以求获得更多的预算和更先进的武器。 | Soldiers talked up the threat to get bigger budgets and more sophisticated weapons. | |
| 18 | 数字图像是非常大的,并且还在逐年加大。 | Digital images are massive, and they get bigger and bigger and bigger every year. | |
| 19 | 随着工作量的增大及变得更加复杂,在一个小组环境中遵守标准就变得更加重要。 | As engagements get bigger and more complex, it becomes more important to adhere to standards within a team environment. | |
| 20 | 随着股票、衍生品、债券市场的发展,投资者不断把钱转换成可交易的金融产品。 | As stock-, derivatives and bond markets get bigger , investors are shifting money into an array of tradable financial products. | |
| 21 | 随着基金管理集团的规模不断扩大,高增长率将越来越难以实现。 | As fund management groups get bigger , high rates of growth become harder to achieve. | |
| 22 | 随着数据库的老化,性能将逐渐下降,因为表会越来越大,使用模式也发生了变化,并且工作量也有所增加。 | As the database ages, performance can slowly degrade as tables get bigger , usage patterns change, and workload volume increases. | |
| 23 | 随着这种飞机体积的增加和效率的提高,还会有越来越多的工作等待它们去做。 | As the planes get bigger and more efficient, more and more work will be found for them to do. | |
| 24 | 他们持有的企业股份将随之增加,从而使其在董事会中拥有更多席位及更大发言权。 | As that happens their stakes in companies will naturally get bigger , which could give them more board seats and a bigger say. | |
| 25 | 他说,“我已拥有在投资银行业我所能享受的所有乐趣,在这个行业扩大规模不是我想要的。” | "I've had all the fun I can stand in the investment banking business, " he said. "To get bigger in it is not something I want to do. " | |
| 26 | 它们会更大、更频繁,都不是,或二者兼有之? | Will they get bigger , more frequent, neither, or both? | |
| 27 | 微软希望这些企业成长壮大之后,能继续使用这些软体,成为付费用户。 | When those companies get bigger , Microsoft is betting that they'll keep using its software as paying customers. | |
| 28 | 文章警告,美国的债务问题只会变得更大。 | The debt problem would only get bigger , it warned. | |
| 29 | 小处着眼,小处着手,我们将越做越大;大处着眼,大处着手,我们将越做越小。 | Think small and act small, and we'll get bigger . Think big and act big, and we'll get smaller. | |
| 30 | 因此,任何有着可观市场份额的中国互联网公司都肯定会越来越壮大,盈利能力越来越强。 | Ergo, any internet company with a decent market share now is bound to get bigger and more profitable. |
查询记录