
包含
in_concert的中国译典句库查询结果如下:
属类:产品说明书-产品安全-
属类:单位简介-汽车公司网站-产品介绍
属类:单位简介-汽车公司网站-最新消息
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:法学专业-中国法律-收养法
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:时事政治-中国特色术语-
属类:综合句库--
属类:英汉句库--
属类:学习英语-许国璋英语-
属类:社会文化-新闻报道-
属类:工程技术-食品工程-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库-典型例句-
属类:法学专业-中国法律-收养法
属类:综合句库-典型例句-
属类:行业术语-检验检疫-
属类:时事政治-经济学人双语版-宝莱坞巨星山米·卡帕尔
属类:时事政治-经济学人双语版-羽管键琴家——古斯塔夫·莱昂哈特
属类:时事政治-经济学人双语版-余音袅袅在海滩
属类:时事政治-经济学人双语版-早期音乐运动之父古斯塔夫.莱昂哈特
属类:时事政治-经济学人双语版-天籁已逝
| 1 | NF3经常同其它气体,如硅烷一起用于半导体的处理。 | NF3 is often used in concert with other gases such as silane in the processing of semiconductors. | |
| 2 | 采用先进的科技与传统精湛的工艺相结合,令驾乘者感受到豪华的舒适感。 | Here advanced technology has been harnessed in concert with traditional craftsmanship of the highest order, to provide luxurious comfort to occupants. | |
| 3 | 此外,仪表盘包括一款快速响应测速仪,可即时反映发动机转数变化。 | The gauges also feature a quick-response tachometer that moves more directly in concert with changes in engine rpm. | |
| 4 | 村民民主理财制度在实践中创新-国家与社会的共同行动 | Innovation of Villagers Democratic Financial Management System: Government and Society Acting in Concert | |
| 5 | 大都会歌剧院的广播演出在全世界吸引了更多的音乐会听众,这主要是因为人们知道这些直播的歌剧演奏是来自一家世界上最伟大的歌剧院。 | The met broadcasts have resulted in a notable growth in concert audiences around the world, principally because people know the live opera performances emanate from one of the great opera houses of the world | |
| 6 | 当你听我的高保真度录音机时,那就跟坐在音乐厅里一样! | When you listen to my hi-fi set,it's like sitting in concert hall! | |
| 7 | 第十条 生父母送养子女,须双方共同送养。生父母一方不明或者查找不到的可以单方送养。 | Article 10 Where the parents intend to place out their child for adoption, they must act in concert . If one parent cannot be ascertained or found, the other parent may place out the child for adoption alone. | |
| 8 | 互补基因的指一组基因共同作用而产生某种特殊表现型的或与之有关的 | Of or relating to a group of genes that act in concert to produce a specific phenotype. | |
| 9 | 几乎带普遍性地在许多地方存在着的、阻碍广大的贫农和下中农群众走合作化道路的、党内的右倾机会主义分子,同社会上的资本主义势力互相呼应着。 | The almost ubiquitous Right opportunists inside the Party who hinder the masses of poor and lower-middle peasants from taking the road of co-operation act in concert with the forces of capitalism in our society | |
| 10 | 接着,小同学们齐声背诵课文。 | Next, the little ones recited in concert their lesson. | |
| 11 | 内需外需协调拉动经济增长 | domestic demand and foreign demand drive economic growth in concert | |
| 12 | 那马夫和车匠师父同时摇着头答道 | The stableman and the wheelwright replied in concert , with a toss of the head | |
| 13 | 齐声高呼. | voices raised in concert | |
| 14 | 然后教小班的同学齐声念着“Ba,Be,Bi,Bo,Bu”来拼音。 | "Next, the little ones recited in concert their ""Ba, be, bi, bo, bu""." | |
| 15 | 上市公司应及时披露持有公司股份比例较大的股东以及一致行动时可以实际控制公司的股东或实际控制人的详细资料。 | A company shall timely disclose detailed information about shareholders who own a comparatively large percentage of shares of the company, the shareholders who actually control the company when acting in concert and the company’s actual controllers | |
| 16 | 随着这些微生物的协同生长,由链球菌产酸,乳酸杆菌产生香味成分。 | With these organisms growing in concert , acid is produced by Streptococcus, and aroma components are formed by the Lactobacillus. | |
| 17 | 他们跟社会上的右 | These people and right-wing intellectuals outside the Party act in concert and form a congenial lot, hitting it off like sworn brothers | |
| 18 | 他与他的同事协力工作。 | He worked in concert with his colleagues. | |
| 19 | 他与他的同事协力工作。 | He works in concert with his colleagues. | |
| 20 | 我们必须与其他小公司协力一致行事。 | We must act in concert with the other small firms | |
| 21 | 我们要同心合力才是。 | We must work in concert | |
| 22 | 星光剧团主办中国儿童合唱团演出音乐会. | Starlight Productions present the Chinese Children's Choir in concert . | |
| 23 | 有配偶者收养子女,须夫妻共同收养。 | Where a person with spouse adopts a child, the husband and wife must adopt the child in concert . | |
| 24 | 与他的同事合作. | Working in concert with his colleagues | |
| 25 | 这些因素协同作用导致苗圃植株受自然界污染物、有害生物和风传病虫害侵染的可能性大大增加。 | These conditions act in concert to produce a great potential for contaminants, pest organisms of plants from nature and windborne infestations to establish in the nursery stock. | |
| 26 | ||1:从他小时候开始,桃花运就不断。||2:12岁时,他那双美丽的绿眼睛就会放电。在孟买圣·瑟夫女修道院的演唱会上,他就敢一边唱着“我会在黑暗中吻你”,一边舔另一个同学的嘴唇,这一幕,他至今难以忘怀。||3: 在Don Bosco比赛中,担任守门员的他竟躲在一位漂亮姑娘的伞下避雨,他的球队输了十一个球。 ||4:他有过两次幸福快乐的婚姻,都是闪婚。||5:第一次是在1955年,他与当时名气比自己大的吉塔·巴莉结婚,婚礼在孟买Nepean海滨路附近的一座小庙里举行,那天大雨瓢泼,他们并没有通知双方家长,只有一个见证人。||6:1965年,吉塔死于天花。随后,他与尼拉·德维喜结连理。他们相遇后在他的住处共进午餐,随后,shammi就用电话向尼拉求婚了。想想距离上一次见面,那时的她只有九岁,梳着马尾辫,而19岁的他则在父亲的戏剧公司里演出。||7:冲动是他的性格。 | ||1: Love came easily to him too, and from an early age. ||2: At 12, the gorgeous green eyes already starting to smoulder, he boldly brushed lips with a classmate as they sang “I’ll k-i-s-s kiss you in the d-a-r-k dark” at a concert in St Joseph’s convent in Mumbai. He never forgot that. ||3: In fifth standard at Don Bosco, playing goalie at a school match, he preferred to take shelter from the rain under a beautiful girl’s umbrella; his team lost by 11 goals. ||4: Both his deeply happy marriages were precipitate. ||5: His first, in 1955 to Geeta Bali, a film star better known than he was, took place in pouring rain in a temple near the Napean Sea Road in Mumbai with only one witness, and without informing the families. ||6: His second, to Neela Devi after Geeta had died of smallpox in 1965, was proposed, together with lunch at his place, on the telephone; he had last seen her, a nine-year-old with pigtails, as he acted at 19 with his father’s theatre company. ||7: Impulsiveness was just his way. | |
| 27 | ||1:古斯塔夫?莱昂哈特的演奏会与众不同。||2:他带着一种殡仪师的气质慢慢走近他的羽管键琴,轻轻地扭动一下他那纤细修长的双手。||3:在演奏时他的背挺得笔直,瘦削且轮廓分明,穿着一身干净得体的西装而表情严肃,手肘紧靠在身体两侧。||4:没有花俏的手势,没有透露出一点情绪,作曲家可能会把这叫做“缺乏自信”。||5:他看上去不像一个肩负使命的人,但他是的。 | ||1: A CONCERT by Gustav Leonhardt was not like any other. ||2: He approached his harpsichord with the air of a mortician, slightly flexing his long, delicate hands. ||3: As he played he sat bolt upright, gaunt and aquiline, unsmiling in his crisp, perfect suit, with his elbows held close to his sides. ||4: No unnecessary gesture, no hint of emotion: senza baldanza, as a composer might have marked it. ||5: He did not have the look of a man on a mission. But he was. | |
| 28 | 7月20号和22号,奥德伯格世界交响乐团将在奥德伯格附近的斯内普马尔廷音乐大厅演出;7月25号,在德国英戈尔施塔特音乐节演出;7月27号,在阿姆斯特丹皇家音乐厅演出;7月29号,在伦敦皇家阿尔伯特音乐厅为BBC节目演出。 | The Aldeburgh World Orchestra will be performing at the Snape Maltings concert hall near Aldeburgh on July 20th and 22nd, at the Ingolstadt festival in Germany on July 25th, the Concertgebouw in Amsterdam on July 27th and at the BBC Proms at London's Royal Albert Hall on July 29th. | |
| 29 | 古斯塔夫·莱昂哈特的演奏会与众不同。他带着一种殡仪师的气质慢慢走近他的羽管键琴,轻轻地扭动一下他那纤细修长的双手。 | A CONCERT by Gustav Leonhardt was not like any other. He approached his harpsichord with the air of a mortician, slightly flexing his long, delicate hands. | |
| 30 | 那是1985年,惠特妮?休斯顿在纽约卡内基音乐厅第二场座无虚席的演唱会。 | THE year was 1985, the scene Whitney Houston's second sellout concert in Carnegie Hall in New York. |
查询记录