包含
lead_on的中国译典句库查询结果如下:
属类:综合句库--
属类:文学表达-幽默故事-金尿壶
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:单位简介-汽车公司网站-奔驰天下
属类:口语表达-综合口语-
属类:综合句库--
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:体育娱乐-体育-香港
属类:单位简介-汽车公司网站-奔驰天下
属类:习语名句-古文名句-孙子兵法
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:学习英语-成语例句-
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:行业标准名称-国际标准-NF S94-065-1998
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:时事政治-经济学人双语版- 清白先生 Mr Clean
属类:时事政治-经济学人双语版-从 BBC 到 NYT 老报纸,新总裁
属类:时事政治-经济学人双语版-拥有子女确实能让男人对生活更加满意
属类:时事政治-经济学人双语版-Turning a line 化学元素即将出现新的一行
属类:时事政治-经济学人双语版-彩花玻璃艺术家迈克尔·拉森
1 | “带路吧,”她说道,“我不能再拒绝这种盛情邀请了!” | “Lead on ,”said she, “I cannot resist that appeal!” | |
2 | “嘿,杜克,我想我已经找到那个在你的萨克斯管里撒尿的家伙了。” | Hey, Duke, I think I got a lead on the guy that pissed in your saxophone last night! | |
3 | Cd、Pb复合处理下2种离子在植物体内的分布及其对植物生理指标的影响 | Effect under Combined Treatment of Cadmium and Lead on Their Distribution of Plants and Physiological Indications | |
4 | 等毒性配比法研究镉、铬和铅对淡水发光细菌的联合毒性 | The Joint Toxicity Effects of Cadmium, Chromium and Lead on Luminescent Bacteria | |
5 | 低浓度铅作业对女工生殖机能影响的调查研究 | The Effect of Low Exposure to Lead on Female Reproductive Function | |
6 | 东北草甸棕壤对重金属铅的吸附行为研究 | Sorption of Lead on Meadow Brown Soil in the Northeast of China | |
7 | 各车队第一次进站加油后,法拉利车队的迈克尔·舒马赫(第15圈进站),本田车队的简森·巴顿(第18圈进站)、阿隆索(第19圈进站)。 | After the pit stops of Michael Schumacher′s Ferrari (lap 15), Jenson Button′s Honda (lap 18)and Alonso (lap 19)Juan Pablo took the lead on lap 20 with Kimi now having climbed to fifth place. | |
8 | 好,请带路吧。 | Yes, we’d like to. Lead on please. | |
9 | 教会应当就基本道德问题多做出些榜样 | The Church should give more of a lead on basic moral issues. | |
10 | 慢性铅暴露小鼠海马NMDAR亚单位基因表达 | Effect of Lead on mRNA Expression of ε1 and ε2 Subunits of NMDA Receptor in Hippocampus of Mice | |
11 | 纽卡素在二十二分钟由巴斯达斯射入为纽卡素效力以来的首个入球领先,但在完半场前八分钟苏拿射入一球世界波为球队追成平手。 | Newcastle had initially taken the lead on 22 minutes through Christian Bassedas’ first goal since joining the club last May, only for Gianfranco Zola to level the scoreline with a superb strike eight minutes before the break. | |
12 | 其后,排在前面的阿隆索、迈克尔?舒马赫和马萨三位车手首次进站加油,使得雷克南在第19圈时跃升至首位,直至第23圈他首次入站加油,耗时7.9秒,重入赛道后他又跌至第四位。 | After the first pit stops of the drivers ahead-Alonso, Michael Schumacher and Massa-Kimi took the lead on lap 19 and held it until lap 23 when he came in for his first stop (7.9 sec)and resumed fourth. | |
13 | 奇正相生,如环之无端,孰能穷之? | The direct and the indirect lead on to each other in turn. It is like moving in a circle--you never come to an end. Who can exhaust the possibilities of their combination? | |
14 | 铅对不同品种玉米幼苗抗氧化酶活性及根系活力的影响 | Effects of Lead on Antioxidant Enzymes and Root Activities among Maize Cultivars | |
15 | 铅对大鼠海马CA1和CA3区Bcl-2阳性细胞影响 | Effects of Lead on Bcl-2 Positive Cell in CA1 and CA3 of Hippocampusin Rats | |
16 | 铅对大鼠脑细胞凋亡的诱发作用及对fos、jun、p53基因和一氧化氮合酶表达的影响 | Influence of Lead on the Apoptosis and the Expression of fos jun p53 and Nitric Oxide Synthase in Rat Brain | |
17 | 铅对脐带血造血细胞增殖影响 | Effects of Lead on Proliferation of Hematopoietic Cells in Umblical Cord Blood | |
18 | 铅对小鼠睾丸TGFβ1及Caspase-3表达的影响 | Effects of Lead on Expressions of TGFβ1 and Caspase-3 in Mice Testes | |
19 | 铅对小鼠海马一氧化氮含量及合酶活性影响 | Effect of Lead on NOS Activity and NO Content in Hippocampus of Mice | |
20 | 铅片,您加了吗? | Getting the Lead on Your Racuqet or Not | |
21 | 铅影响儿童骨代谢的流行病学调查 | Epidemiological Study on the Effect of Lead on Bone Metabolism of Children | |
22 | 前面车子的驾驶示意我率领前进。 | The car in front motioned for me to lead on . | |
23 | 妊娠大鼠低铅暴露对子代海马GFAP表达影响 | Effects of Prenatal Exposure to Low Level Lead on Hippocampal GFAP Expression of Rats’ Offspring | |
24 | 外科植入物金属材料.基于磷酸钙包被的砷,汞,铬,铅含量的测定 | Materials for surgical implants. Determination of arsenic, mercury, cadmium and lead on coatings based on phosphate of calcium. | |
25 | 中国公路交通的重金属排放及其对土地污染的初步估算 | Emissions of Heavy Metals from Road Traffic and Effect of Emitted Lead on Land Contamination in China: A primary Study | |
26 | ||1:从某些方面来说,金先生的任命出人意料。||2:2004年上任的BAE主席Dick Olver一直都肩负着重塑公司声誉的使命,这个公司已过多地陷入腐败案件的中心。||3:2007年他走出了不同寻常的一步,他请来前最高法院首席法官Woolf阁下展开对BAE道德标准的独立调查。||4:在他迫使Turner先生提前退休之后,人们认为Olver先生将与过去做出果断的决裂,选择一位局外人来推动他的改革运动。||5:的确,曾有几个美国人被考虑过担任这项职务(美国是这家英国公司最大的市场)。||6:所以,当金先生,这个唯一的国内候选人,获得首肯的时候,有些人怀疑英国政府投出了它的“金票”来否决一个外国人的任命。 | ||1:In some ways Mr King’s appointment was a surprise.||2:Dick Olver, BAE’s chairman since 2004, has been on a mission to restore the reputation of a firm that has all too often found itself at the centre of corruption allegations.||3:In 2007 he took the extraordinary step of asking a former Lord Chief Justice, Lord Woolf, to lead an independent inquiry into BAE’s ethical standards.||4:After he pushed Mr Turner into early retirement, it was assumed that Mr Olver would make a clean break with the past by choosing an outsider to carry forward his crusade.||5:Indeed, several Americans were considered for the job (America is the British firm’s biggest market).||6:So when Mr King, the only internal candidate, got the nod, some suspected that the British government had used its “golden share” to veto the appointment of a foreigner. | |
27 | ||1:但选择汤普生来领导一家在泥潭中挣扎的大型私营公司,不免有些奇怪。||2:一位分析人士刻薄地将任命汤普生比作雇佣大型慈善机构的老板来重振商业公司。||3: 除了曾在一家商业电视台——英国第四频道担任了几年总裁之外,汤普生大部分的生涯都花在 BBC 公共服务广播方面。 ||4: BBC 是由国家支持的,其生存依靠税收维系。在英国,每个有电视机的家庭都需要缴纳这笔税收。 ||5: 去年,该税收让 BBC 进账36亿英镑(合58亿美元)。 | ||1: But Mr Thompson is an odd choice to lead a big, struggling private company. ||2: One analyst uncharitably compares his appointment to hiring the boss of a big charity to do a corporate turnaround. ||3: Mr Thompson has spent most of his career in public-service broadcasting at the BBC, save for a few years as boss of Britain’s Channel 4 television, a commercial broadcaster. ||4: The BBC is state-backed, and owes its survival to a tax on every household in Britain with a television set. ||5: That tax brought in £3.6 billion ($5.8 billion) last year. | |
28 | ||1:根据这个结果,Lyubomirsky博士开始着手自己的实验。||2:但是在调查世界价值观的时候还存在一些问题,因为受访者是被要求回忆他们当时的感受,而不是描述此时此刻正在经历的事,事后的觉悟可能会让他们把作为父母的责任想得更令人喜爱。||3:所以Lyubomirsky博士在北美选择了329位18至94岁的志愿者,并给他们配备了寻呼机,此外,记录原始数据还包括他们的性别、年龄、种族、社会地位、婚姻状况和子女的数目。||4:她告诉志愿者她会随机呼叫他们,每天5次,当他们被呼叫时,他们会被要求完成一份简短的回复表,这个表主要是关于他们当场感觉,但是她并没有告诉他们她为什么要问那些问题 | ||1: Armed with this result, Dr Lyubomirsky conducted her own experiment. ||2: The problem with projects like the World Values Survey is that, because participants are asked to recall their feelings rather than stating what they are experiencing in the here and now, this might lead them into thinking more fondly in hindsight about their parenting duties than they actually felt at the time. ||3: Dr Lyubomirsky therefore gave pagers to 329 North American volunteers aged between 18 and 94, having first recorded, among other things, their sex, age, ethnicity, socioeconomic status, marital status and number of children. ||4: She told them they would be paged at random, five times a day. When they were so paged, they were asked to complete a brief response sheet about how they felt, then and there. She did not, however, tell them why she was asking these questions. | |
29 | ||1:这样的不稳定元素岛在周期表中部的两处出现。||2:锝(43号元素)和钷(61号元素)都是放射性的,并且在自然中的存在数量无法侦测。||3:周期表中继续向下看,元素的原子核都变得越来越重,元素也越来越不为人所熟悉,不稳定性更是频繁出现。||4:比铅(82号)更重的元素都没有稳定的同位素,在铀(92号)之后的元素寿命太短,以致于在自然界中几乎不存在。||5:这些"超铀"元素可以通过更轻元素的熔合来人工合成,这也是Dullmann博士想对119号元素应用的,将钛(22号)原子与锫(97号)原子大量熔合,希望其中一些可以合并产生新元素。 | ||1: This happens at two places-islands of instability, if you like-in the middle of the table. ||2: As a result technetium, element number 43, and promethium, 61, are always radioactive (and are not found naturally in detectable quantities). ||3: Further down the table, where nuclei get heavier and elements less familiar, instability happens more and more often. ||4: No element heavier than lead (number 82) has a stable isotope, and above number 92 (uranium) lifetimes are so short that these substances are almost non-existent in nature. ||5: Such "transuranic" elements can, however, be made artificially by the fusion of lighter ones. And that is precisely what Dr Dullmann intends to do in the case of element 119, by firing titanium atoms (number 22) at those of berkelium (97) and hoping some of them merge. | |
30 | 拉森很晚的时候被召来领导修复窗户。起初签约的那个人生病了,而九月底工期的最后时限即将到来。拉森专业而不遗余力地提供了急需的帮助。紧张的时间表给他添了麻烦,但拉森不是一个只顾跑步的马拉松运动员。 | Mr Lassen had been called in late to lead and fix this window. The man originally contracted had fallen ill, and the deadline for the installation, the end of September, was fast approaching. Help was needed fast; Mr Lassen provided it, expertly and fully. The tight timetable troubled him; but he was not a keen marathon runner for nothing. |