包含
Morocco的中国译典句库查询结果如下:
属类:综合句库-未分类-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:学习英语-新概念英语-第四册
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:行业术语-印刷-
属类:英汉句库--
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:英汉句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:文学表达-英语名著-鲁宾逊漂流记
属类:综合句库-未分类-
属类:综合句库-英国习俗-
属类:文学表达-英语名著-鲁宾逊漂流记
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:时事政治-经济学人双语版-暴风雨中的港口 Ports in the storm
属类:时事政治-经济学人双语版-风生水起,恃强凌弱
属类:时事政治-经济学人双语版-能源补贴 废除
属类:时事政治-经济学人双语版-希望永不泯灭
属类:时事政治-经济学人双语版-印度爱上了法国达索
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
1 | 〞卡萨布兰卡:摩洛哥西北部濒临大西洋岸一城市,位于坦格尔西南偏南。由葡萄牙人于16世纪建立,1907年后成为法国在非洲的势力中心。现为摩洛哥最大城市。人口2,139,204.〞 | Casablanca:A city of northwest Morocco on the Atlantic Ocean south-southwest of Tangier. Founded by the Portuguese in the 16th century, it became a center of French influence in Africa after 1907. It is now Morocco’s largest city. Population, 2,139,204. | |
2 | 阿兹纳尔说,他的政府已捎给摩洛哥讯息,它希望"密切的外交关系,不过此项关系仅能以互相尊重为基础"。 | Aznar said that his government has already passed the message to morocco that it hopes for "close diplomatic relations, yet the relations can only be based on mutual respect." | |
3 | 卡萨布兰卡摩洛哥西北部濒临大西洋岸一城市,位于坦格尔西南偏南。由葡萄牙人于16世纪建立,1907年后成为法国在非洲的势力中心。现为摩洛哥最大城市。人口2,139, | A city of northwest Morocco on the Atlantic Ocean south-southwest of Tangier.Founded by the Portuguese in the16th century,it became a center of French influence in Africa after1907.It is now Morocco’s largest city.Population,2,139,204. | |
4 | 摩洛哥的经济发展与政治改革 | Morocco : Economic Growth and Political Reform | |
5 | 摩洛哥和加州这两块土地纬度极为近似,都位于气候相似的大陆的西海岸,甚至连自然资源也十分相似。 | Morocco and California are bits of the Earth in very similar latitudes, both on the west coasts of continents with similar climates, and probably with rather similar natural resources. | |
6 | 摩洛哥或为刀俎,或为鱼肉,历尽人间沧桑,有显赫的时候,也有衰败的时候。 | Alternately anvil and hammer, Morocco has seen the glories and the foibles of man, his triumphs and degradations | |
7 | 摩洛哥九日也曾派军到休达外海的佩雷吉尔岛,他们说派军的目的是监视非法移民与恐怖分子入境。 | On the 9th, Morocco also sent troops to the Perejil Island off the Ceuta enclave, saying that the purpose of sending troops is to monitor the entry of illegal immigrants and terrorists | |
8 | 摩洛哥皮:具精细纹理的山羊皮。书皮用的物料。 | Morocco : Goatskin with fine grain for book covers. | |
9 | 摩洛哥是一个有主权而独立的君主国. | Morocco is a sovereign independent monarchy . | |
10 | 摩洛哥坦坦地区核能海水淡化示范项目 | Project of a Nuclear Desalination Demonstration Plant for Tan-Tan Morocco | |
11 | 摩洛哥王国西[北美洲,首都 Rabat]. | the Kingdom of Morocco | |
12 | 摩洛哥宣布国王成婚以及公布巴娜妮照片的作法,打破了摩洛哥的传统,依照过去的传统,摩洛哥皇室夫人都是蒙着一层面纱下不公开露面的。 | Morocco ’s announcement of the king’s marriage and the release of Bennani’s photo broke with the moroccan traditions. By the old tradition, wives of the moroccan royal household should all wear their veils and make no public appearances | |
13 | 摩洛哥一位官员说,摩军有权驻在该地,他宣称,自一九五六年西班牙结束对摩洛哥的保护摩洛哥独立以来,佩雷吉尔岛的主权一直属于摩洛哥。 | A Moroccan official said that the Moroccan troops have the right to station there, claiming that the sovereignty of the Perejil Island has always belonged to Morocco since Morocco declared its independence in 1956 after Spain ended its protectorate | |
14 | 摩洛哥已拒绝了西班牙所提自佩雷吉尔岛撤军的要求。 | morocco has already rejected Spain’s request of its withdrawal of troops from the Perejil Island | |
15 | 目前担任欧洲联盟主席的丹麦昨天声援西班牙,要求摩洛哥从佩雷吉尔撤军。 | Denmark, the current president of the European Union, voiced its support of Spain yesterday, demanding that morocco withdraw its troops from Perejil | |
16 | 那个星期三,由沙特阿拉伯、摩洛哥、阿尔及利亚和科威特四国外长组成的一个代表团前来华盛顿,为阿拉伯的事业进行游说。 | That Wednesday a delegation of foreign ministers from Saudi Arabia, Morocco , algeria, and Kuwait visited Washington to press the Arab cause | |
17 | 我估计,我现在所在的地区正好在摩洛哥王国和黑人部族居住的地区之间;这儿只有野兽出没,荒无人烟。 | By the best of my calculation, that place where I now was, must be that country, which lying between the emperor of Morocco ’s dominions and the negro’s, lies waste and uninhabited, except by wild beasts | |
18 | 休达:非洲西北部西班牙一城市,为直布罗陀海峡处摩洛哥境内的一块孤立的土地。阿拉伯人统治时为一繁荣的贸易城市,1415年被葡萄牙人占领,1580年转让给西班牙。 | Ceuta:a Spanish city of northwest africa, an enclave in Morocco on the Strait of Gibraltar. a flourishing trade city under the arabs, it was taken by the Portuguese in 1415 and passed to Spain in 1580. | |
19 | 一大批厨师在电视节目里向公众推销的"现代英国烹饪技术",大胆地借鉴了意大利托斯卡纳、日本和美国加利福尼亚、甚至摩洛哥等地方的烹饪技术 | "The "modern British cuisine" promoted by a regiment of television chefs borrows freely from Tuscany, Japan, California and even Morocco " | |
20 | 远离摩洛哥皇帝的领土,也不在任何国王的领地之内,因为那儿我们根本就看不到人迹。 | Quite beyond the emperor of morocco ’s dominions, or indeed of any other king thereabouts, for we saw no people. | |
21 | 在过去一个世纪里,摩洛哥一直处在其他国家战略意图的交叉点上,这就迫使统治者要设法巧妙地、机智而自信地掌好舵。 | Morocco had been for the past century at the intersection of the grand strategies of others, forcing its rulers to navigate by skill, shrewdness, and self-assurance | |
22 | 皱纹摩洛哥革一种厚实、有皱粒面的用来做书装订的摩洛哥革 | A heavy,coarse-grained morocco leather often used in bookbinding. | |
23 | ||1:德鲁里航运咨询公司的尼尔戴维森认为,大船在欧洲只会选择四五个目的地停靠,这增加了港口努力赢取大船惠顾的不确定性。||2:为了吸引他们,港口需要有更深的港湾和更大的起货设备来卸货。||3:同时港口也要为以此港为终点的顾客提供一套令人心动的前行路线。||4:这可能包括利用卡车走陆路,或者是走海路,但前提是港口能够提供与许多更小船只的连接手段。||5:这对葡萄牙而言意味着他要与西班牙和摩洛哥的对手港口竞争,通过卡车或火车竞相为塞维利亚(西班牙地名)和马拉加(西班牙南部省)提供服务,或者是充当一个海运中心。 | ||1:Big ships will stop at only four or five destinations in Europe, raising the stakes for ports trying to win their custom, according to Neil Davidson of Drewry Shipping Consultants.||2:To lure them, ports need deeper harbours and bigger cranes to unload the cargo.||3:They also need to offer an attractive onward route to final customers.||4:This can be overland using trucks, or by sea if the port offers connections with lots of smaller ships.||5:For Portugal, this means competing to serve the cities of Seville and Malaga by lorry or train, or acting as a shipping hub by battling with rival ports in Spain and Morocco . | |
24 | ||1:霍尔布鲁克先生人生中最后的工作让人提不起劲儿来,再加上他没始终能坐上自己最想要的职位,国务卿,或许是这些原因使得他的朋友们在他去世后不到一年的时间里就为他写好了颂词,这本颂词的文章作者有他生前的同事、受保护人、几名记者(他生前坚定不移地给予关注的群体),还有他曾是一名外事通讯记者的妻子卡蒂·马顿。||2:读者将会看到霍尔布鲁克先生早年在越南发生的令人羡慕的奇闻异事,那时,他还是个喜欢刨根问底的驻外事务部官员;还将重温他作为美国和平队执行官在摩洛哥时的叛逆时光,作为东亚和太平洋地区事务助理秘书时平步青云的时代,以及作波斯尼亚和平谈判员和联合国大使时的经历。 | ||1:This frustrating final post of Holbrooke’s life, coupled with his failure to get the job he most coveted, secretary of state, may have been what prompted his friends to assemble an encomium in such fast order that it appears less than a year after he died.This tribute offers essays by colleagues, protégés, several journalists (a tribe on which he lavished unwavering attention), as well as his wife, Kati Marton, a former foreign correspondent.||2:The reader is presented with mostly admiring anecdotes about Holbrooke’s early days in Vietnam as a questioning foreign-service officer, his rebellious tenure as Peace Corps director in Morocco , and onwards and upwards as assistant secretary for East Asia and the Pacific, peace negotiator for Bosnia and ambassador to the United Nations. | |
25 | ||1:一些新兴市场的政府被这些辩论说服,于是开始严肃对待改革(另见文)。||2:印尼汽油去年提价超过了40%,在接下来的总统大选中,选票领跑者表示他将考虑一个更加复杂的燃油补贴改进。||3:伊朗刚刚开始了第二轮的补贴改进并提高了石油、汽油和电力价格。||4:埃及新总统不得不面临日益扩大的预算赤字引起的能源补贴问题。||5:摩洛哥和约旦在过去几年都削减了补贴。||6:甚至科威特也在这周宣布计划停止柴油机补贴。 | ||1:Some emerging-market governments are persuaded by these arguments, and are getting serious about reform (see article).||2:Indonesia raised petrol prices by more than 40% last year, and the front-runner in the upcoming presidential election says he will consider a more comprehensive fuel-subsidy revamp.||3:Iran has just begun the second phase of a big subsidy overhaul, raising the price of petrol, gas and electricity.||4:Egypt’s new president is being pushed towards tackling energy subsidies by a gaping budget deficit.||5:Morocco and Jordan have cut subsidies in the past couple of years.||6:Even Kuwait announced this week that it plans to scrap diesel subsidies. | |
26 | 举例来说,在近期突尼斯、埃及和摩洛哥的选举中伊斯兰教主义者大获胜利,但里奇并不认为这值得担忧。 | He does not accept, for instance, that the successes of the Islamists in recent elections in Tunisia, Egypt and Morocco are cause for alarm. | |
27 | 在过去的十年中,"阵风"不停的被多个国家所鄙视,包括荷兰、南韩、新加坡、摩洛哥、阿联酋和瑞士,法国人已经对"阵风"能获得合同不报希望。 | After seeing the Rafale rejected repeatedly over the past decade, by the Netherlands, South Korea, Singapore, Morocco , the United Arab Emirates and Switzerland, the French were desperate to win a contract. | |
28 | “我们过去常常在夏天去欧洲各处旅游,因为摩洛哥太热了,”他表示。 | "We used to go all over Europe in the summer because Morocco was so hot, " he says. | |
29 | 1979年,摩洛哥接管矿产丰富的原西班牙殖民地西撒哈拉地区。 | Morocco took over the mineral-rich Western Sahara, a former Spanish colony, in 1979. | |
30 | 2001年她从西班牙逃亡到摩洛哥;一年以后警方截获了其一封电子邮件,在邮件中她表示去了巴基斯坦部落地区。 | She fled Spain for Morocco in 2001; a year later police intercepted an email in which she said she was headed for Pakistan’s tribal belt. |