包含
delegations的中国译典句库查询结果如下:
属类:时事政治--
属类:综合句库--
属类:社会文化-新闻报道-
属类:时事政治-政治-中国政体与国体
属类:法学专业-中国法律-全国人民代表大会组织法
属类:法学专业-中国法律-全国人民代表大会组织法
属类:法学专业-中国法律-全国人民代表大会组织法
属类:时事政治--
属类:时事政治-政治-港澳台问题
属类:法学专业-中国法律-全国人民代表大会组织法
属类:时事政治-中国特色术语-
属类:法学专业-中国法律-香港特别行政区基本法
属类:法学专业-中国法律-立法法
属类:时事政治-经济学人双语版-书评--《一个不可能实现的梦想:里根,戈尔巴乔夫和一个
属类:时事政治-经济学人双语版-莱克星顿 你好沙特小独裁
属类:时事政治-经济学人双语版-在利比亚做生意 后卡扎菲时代的停滞
属类:时事政治-经济学人双语版-中美贸易战下的中国广交会(1)
属类:时事政治-经济学人双语版-IPCC土地使用报告(2)
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:中国大陆-wenku.baidu.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:中国大陆-www.ilib.cn-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
1 | 一年来,全国对外友协邀请了60多个国家和地区近200个代表团x多人来访 | In the past year, the CPAFFC invited nearly 200 delegations totaling over x people from more than x countries and regions to visit China | |
2 | 一些参观团一面看一面赞不绝口。 | Delegations inspected it admiringly | |
3 | 以色列奥委会官员亚历克斯·吉利迪说:“我们必须考虑这种做法对那些敌视以色列的代表团中其他成员的影响。” | Alex Gilady, an Israeli IOC official said: "We must consider what this could do to other members of the delegations that are hostile to Israel." | |
4 | 由全国人大主席团提名,经由各代表团酝酿协商后,由会议主席团根据多数代表的意见确定正式候选入,由全体人大代表投票通过。 | he(or she)must get a preliminar3 nomination by the Presidium of the NPC ant on that basis, the delegations attending the NPC will have an informal discussion on the candidate preliminarily nominated. The Presidium of the NPC will fix the nomination to the candidate on consideration of viewpoint from the majority of all the deputies to the NPC, and the nomination must be passed by a vote by all the deputies to the NPC. | |
5 | 由主席团决定交受质询机关书面答复,或者由受质询机关的领导人在主席团会议上或者有关的专门委员会会议上或者有关的代表团会议上口头答复。 | The Presidium shall decide whether to refer the questions to the organs concerned for written replies or to ask the leaders of those organs to give oral replies at meetings of the Presidium, the relevant special committees or the relevant delegations . | |
6 | 由主席团提名,经各代表团酝酿协商后,再由主席团根据多数代表的意见确定正式候选人名单。 | shall be nominated by the Presidium which, after consultation among the various delegations , shall decide upon a formal list of candidates, based on the opinion of the majority of deputies. | |
7 | 由主席团提请大会审议。 | Article 15. Proposals for the removal from office of a member of the Standing Committee of the National People’s Congress, the President or Vice-President of the PRC , a member of the State Council or the Central Military Commission, the President of the Supreme People’s Court or the Procurator-General of the Supreme People’s Procuratorate may be submitted by three or more delegations or at least one-tenth of the number of deputies to the National People’s Congress. | |
8 | 与此同时,友协先后派出50多个代表团对30几个国家进行友好访问,受到各国朝野的热情接待。 | At the same time, the CPAFFC sent more than 50 delegations to some 30 countries on goodwill visits, all of which were accorded warm receptions by both the governments and people of these countries | |
9 | 在对外事务方面,香港特别行政区政府的代表,可作为中华人民共和国政府代表团的成员参加由中央人民政府进行的同香港特别行政区直接有关的外交谈判…… | In external affairs, representatives of the government of the Hong Kong Special Administrative Region may, as members of delegations of the government of the People’s Republic of China, participate in negotiations at the diplomatic level directly affecting the region conducted by the Central People’s Government. | |
10 | 在会议期间,对全国人民代表大会的各项议案进行审议,并可以由代表团团长或者由代表团推派的代表, | During the session, the delegations shall deliberate on the bills and proposals submitted to the Congress, and the heads of delegations or representatives chosen by them may express, | |
11 | 职工代表团组长联席会议 | joint meetings of leaders of workers delegations | |
12 | 中央人民政府在同外国政府商谈有关本条第一款所指航班的安排时,香港特别行政区政府的代表可作为中华人民共和国政府代表团的成员参加。 | Representatives of the Government of the Hong Kong Special Administrative Region may, as members of the delegations of the Government of the PRC , participate in air service consultations conducted by the Central People’s Government with foreign governments concerning arrangements for such services referred to in the first paragraph of this Article. | |
13 | 主席团常务主席也可以就法律案中的重大的专门性问题,召集代表团推选的有关代表进行讨论,并将讨论的情况和意见向主席团报告。 | The executive chairman of the presidium may also call a session of the relevant delegates elected by various delegations to discuss major special issues involved in the bill, and shall report to the presidium the status of the discussion and the opinions expressed. | |
14 | ||1:如果,仅仅是如果,峰会能再持续一天……那也许能给两位领导人时间来建立迅速发展的友好关系,并推翻他们代表团中的怀疑论者。||2:在妻子赖莎的陪同下,戈尔巴乔夫愿意再进行24小时的会谈。里根并不孤独,也不疲惫。||3:“如果南希也来凑热闹,世界会发生什么变化呢?”瑟利纳先生问道。 | ||1:If, just if, the summit could have gone on one more day…that might have given the two leaders time to build their burgeoning rapport and overrule sceptics in their delegations .||2:Mr Gorbachev, accompanied by his wife Raisa, was willing to give the talks another 24 hours. Lonesome and exhausted, Reagan was not.||3:“How might the world have changed if Nancy had come along for the ride?” asks Mr Serina. | |
15 | ||1:一月九号,博主莱夫巴达维收到了超过1000个关于批评他引用托马斯佩恩的观点“国家和宗教之间存在奸情”。||2:巴达维也被判刑十年。||3:三天后,一位被指控谋杀的女人被拖着穿过麦加的街道并被一刀斩首。||4:尽管美国不同意此类事情,但她并不会让这些影响双边关系。||5:王国的政府代表团通常大部分来自军方,一位官员来自行政部门,他的工作也就是提出如果女性能开车,这将是极好的。||6:斯科特费兹杰拉德写道,在脑海中同时持一对对立的观点就是最负智慧的标志。||7:类似的情况也适用于外交政策。||8:前任驻沙特的大使福特弗雷克形容这种联盟就像“建立在基本利益和原则上的长期婚姻”。||9:那些利益已经随时间变化略微改变。||10:现在它们可以被概括为石油,反恐和维稳。||11:像周年庆上的钻石耳环那样,武器和钱的互换被作为是尊重的象征。||12:在开罗会议上广告听众后不到一年,美国“一定不会改变或者忘却我们的原则”,奥巴马命令费兹杰拉德,签署了和王国建交以来最大的武器供应合同之一,现在则由美国制造商们完成的任务。 | ||1:On January 9th Raif Badawi, a blogger, received the first of his 1,000 lashes for taking Thomas Paine’s view of the “adulterous connection between church and state”.||2:Mr Badawi has also been sentenced to a decade in prison.||3:Three days later a woman accused of murder was dragged through the streets of Mecca and beheaded with a sword.||4:Though America disapproves of this sort of thing, it does not let it upset relations.||5:Government delegations to the kingdom are usually lots of men in military uniform and one official from the State Department, whose job is to say that it would be nice if women could drive.||6:Scott Fitzgerald wrote that the ability to hold two opposing ideas in mind at the same time is the sign of a first-rate intelligence.||7:Something similar applies in foreign policy.||8:Ford Fraker, a former ambassador to Saudi Arabia, describes the alliance as “a long-term marriage founded on fundamental interests and principles”.||9:Those interests have shifted a little over time.||10:Now they could be summarised as oil, counter-terrorism and stability.||11:Like diamond earrings on an anniversary, weapons and money have been exchanged throughout as tokens of esteem.||12:Less than a year after telling an audience in Cairo that America “must never alter or forget our principles”, Barack Obama performed a full Fitzgerald, signing off on one of the largest arms deals with the kingdom yet, an order now being fulfilled by American manufacturers. | |
16 | 贸易代表团不再像之前那么来得频繁。 | Trade delegations have stopped arriving so frequently. | |
17 | 虽然很多国家都派了官方代表团并主办了国家馆,但美国政府的缺席尤为显眼。 | Though many countries are sending official delegations and hosting national pavilions, America’s government will be conspicuous by its absence. | |
18 | 最后一点是195个负责批准报告的政府之间的争论焦点之一。 | This last point presented one bone of contention between the 195 government delegations charged with approving the panel’s report. | |
19 | “底线在于,八国领导人,八个代表团最终都在一份强有力的声明上签字了。”Burns这样说道。 | "The bottom line was that all eight leaders, all eight delegations ultimately signed up to what is a pretty strong statement, " Burns said. | |
20 | 15日,谈判在白宫开始,然后代表团转场到马里兰州的怀依河会议中心。 | On the fifteenth, we kicked things off at the White House, then the delegations moved to the Wye River Conference Center in Maryland. | |
21 | 代表团团长委员会 | Committee of heads of delegations | |
22 | 代表团也考察了土耳其和叙利亚,在哪里他们受到了热烈的欢迎,但是取得的成果却不大。 | Delegations have also travelled to Turkey and Syria, where they were warmly received, but have achieved few changes. | |
23 | 但美国国务院发言人罗伯特·伍德(RobertWood)仍然对美国与来访代表之间的对话抱乐观态度。 | But State Department spokesman Robert Wood remained upbeat about the dialogue between the US and the visiting delegations . | |
24 | 德国商会代表团来华访问 | Hamburg: Two business delegations to visit China in September | |
25 | 等我动身去迈阿密的时候,我做了说服工作的两个代表团都让我感觉良好。 | I left for Miami feeling pretty good about both the delegations I was working. | |
26 | 发言人姚坚告诉国家媒体,另外两个代表团于今年年底将飞赴美国,。 | Two more delegations will fly to the U. S. by the end of this year, the spokesman told state-run media. | |
27 | 过去几年,有多个英国议会代表团见证过在奥法尔举行的儿童审判。 | Several British parliamentary delegations have witnessed child hearings at Ofer over the past year. | |
28 | 即使是双方各自的商业代表团,也突显其截然不同的制度。 | Even the two sides’ respective business delegations highlighted their starkly different systems. | |
29 | 就在仪式开始之前,所有的三个代表团都聚集在白宫主层的宽阔的椭圆形“蓝厅”里。 | Just before the ceremony, all three delegations gathered in the large oval Blue Room on the main floor of the White House. | |
30 | 看起来他的解释打消了大多数与会者的疑虑。 | Most of the delegations appeared reassured by his explanations. |