
包含
depiction的中国译典句库查询结果如下:
属类:社会文化-绘画-帛画
属类:综合句库-未分类-
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:社会文化-音乐-筝
属类:综合句库--
属类:社会文化-表演艺术-戏剧
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:行业术语-艺术-绘画与书法
属类:时事政治-经济学人双语版-在线艺术展览的优缺点(2)
属类:时事政治-经济学人双语版-沙海遗珠 An overlooked master
属类:时事政治-经济学人双语版-真实的简奥斯汀
属类:时事政治-经济学人双语版-最粗鲁的裁汰 The cruellest cut
属类:时事政治-经济学人双语版-人力资本:公立大学的学费问题(2)
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:IT行业-www.ibm.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:IT行业-www.ibm.com-
属类:中国大陆-www.ceps.com.tw-
属类:无分类双语句库-ts.hjenglish.com-
属类:IT行业-www.ibm.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:中国大陆-www.ceps.com.tw-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:无分类双语句库-chinafanyi.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
| 1 | 线条健挺流畅,形象刻画细腻,色彩富丽,表现技法纯熟,帛画达到了高峰。 | Smoother and more forceful in brush strokes and the depiction of figures had become more vivid. | |
| 2 | 一种简洁的、生动的描述或刻画. | a brief, vivid portrayal or depiction . | |
| 3 | 医病形象的媒体建构-医疗纠纷抬棺抗议新闻分析 | The Media Depiction of Images of Doctors and Patients-An Analysis of News Coverage of Coffin-Lifting Resulting from Medical Dispute | |
| 4 | 营城组三段及二段岩性岩相和储层物性的精细刻画―基于标准剖面营三D1井全取心钻孔资料 | Meticulous Depiction of Lithology, Lithofacies and Reservoir Porosity and Permeability in the Third & Second Member of Yingcheng Formation-Based on Whole Coring Ying-3D1 Well Drilled in the Standard Section | |
| 5 | 有欲无情的爱情-“三言”爱情描写的重大缺陷 | Love with Flesh and Blood but without Heart-A Great Defect in the Depiction of Love in San Yan | |
| 6 | 渔人喜悦的心情和百舸竞归的景象得到高度艺术化的处理。 | The depiction of the fishermen's happiness and the scene of the fishing boats wending their way homeward reaches a high level of artistry. | |
| 7 | 在临床心电图上,人们自然不是首先描绘从心脏中产生的电向量。 | In clinical electrocardiography, of course, one does not begin with a depiction of electrical actors arising in the heart | |
| 8 | 在以上这些潮流的影响下,舞台设计师们不再受到镜框式舞台的束缚,不追求现实生活的平面翻版,转而用戏剧来表现人的情感和内心世界。 | Responding to these tendencies, designers turned from the box set and its depiction of photographic reality to theatrical expressions of emotional and mental states. | |
| 9 | 正规列幂半群的刻画与Clifford半群的幂半群 | The Depiction of Power Semigroups over Normal Series and Power Semigroups of Clifford Semigroup | |
| 10 | 直线透视法在西方绘画中持续到19世纪末,直到塞尚将文艺复兴传统的画面空间平面化为止。立体派和20世纪的其它画家都放弃了这种三度空间的画法。 | Linear perspective dominated Western painting until the late 19th century, when Paul Cézanne flattened the conventional picture plane. The Cubists and other 20th-century painters abandoned depiction of three-dimensional space altogether. | |
| 11 | ||1:但并不是所有的艺术家、画廊和形式都在这个另类的展览会上表现出同等优势。||2:毫不奇怪,色彩鲜艳的简单二维作品最受欢迎。||3:雕塑或概念艺术并不包括在内。||4:一些微妙的作品,比如卢卡斯·阿鲁达的印象主义沙漠风景,当你在现实生活中看到它们时,它们似乎是一种情绪或一种精神状态,而当你从远处看它们时,几乎没有影响。 | ||1:But not every artist, gallery and form showed to equal advantage in this alternative fair.||2:Not surprisingly, simple two-dimensional works in bright colours came across best.||3:No sculpture or conceptual art was included.||4:Subtle pieces, such as Lucas Arruda’s impressionistic desert-scapes, which seem as much a mood or a state of mind as a physical depiction when you see them in real life, had little impact when viewed remotely. | |
| 12 | ||1:读者没听过这个名字可以谅解。||2:西玛出生于1459,是意大利文艺复兴全盛时期的画家。||3:这一时期是艺术家辈出的时代,但竞争激烈。||4:他曾在威尼斯作画,而乔瓦尼·贝利尼已在威尼斯大放异彩。||5: 到1517 /18年西玛去世的时候,乔尔乔内和提香也成名了。 ||6:这些艺术家的名声盖过了西玛。这是一个憾事。||7:伯纳德·贝伦森是威尼斯文艺复兴方面最有影响力的作家之一,他说:“当时没有别的大师可以用独特的浅淡颜色以及幅宽把意大利风景画得如此流光溢彩。”||8:西玛对风景的描画影响了比较有名的同代人。||9:现在巴黎的游客有了了解西玛的机会。||10:卢森堡博物馆的画展《西玛·达·科内利亚诺:威尼斯文艺复兴时期的大师》是一场精彩的展览。 | ||1: Readers can be forgiven for not recognising the name. ||2: Born in 1459, Cima became a painter during the blossoming of the Italian Renaissance. ||3: It was an inspiring time to be an artist, but the competition was fierce. ||4: He worked in Venice, where Giovanni Bellini was already established. ||5: By the time Cima died in 1517/18, Giorgione and Titian had made their marks. ||6: The fame of these artists has overshadowed Cima's. It is a shame. ||7: Bernard Berenson, one of the most influential writers on the Venetian Renaissance, said of him: “No other master of that time paints so well the pearly light that models the Italian landscape with a peculiar lightness and breadth.” ||8: Cima's depiction of the landscape influenced his more famous contemporaries. ||9: Now visitors to Paris are being offered the chance to make his acquaintance. ||10: “Cima da Conegliano: Master of the Venetian Renaissance” at the Luxembourg Museum is a wonderful show. | |
| 13 | ||1:在这段时期,因为继承的缘故,她不得不经常搬迁—这类烦心事反倒丰富了她的叙述内容。||2:老姑娘和母亲总是寄居在有钱的侄子家中;孩子会成为膝下无子的亲戚的继承人。||3:一条来自东印度的披肩引出了费拉阿姨—她在二十一岁时乘船到孟加拉寻找结婚对象——和她的女儿伊莱莎的故事。||4:伊莱莎是个天性浪漫的私生女,她的先夫死于法国大革命的断头台上;后来她嫁给了奥斯汀的哥哥亨利。||5:这个轻佻娇纵的嫂子后来成了她在《曼斯菲尔德庄园》里玛丽.克劳福德小姐的原型。||6:亨利本人的军旅生涯也为她在《傲慢与偏见》中浮夸的“红制服”军人形象提供了素材。||7:而她作做海军的兄弟们则提供了海军生活的第一手材料。 | ||1: During this time the movements of family followed the flows of inheritance; a vexatious matter that drives Austen's narratives. ||2: Old maids and mothers were often housed by rich cousins; a child might be made heir to childless relatives. ||3: An East Indian shawl introduces Aunt Phila—who at 21 sailed to Bengal in order to find a husband—and her daughter, Eliza. ||4: A romantic figure, and presumably illegitimate, Eliza first married a man who fell under the guillotine in the French Revolution, and later married Austen's brother Henry. ||5: This coquettish cousin is fictionalised as Mary Crawford in “Mansfield Park”. ||6: Austen also drew on Henry's militia experience for her depiction of flirtatious redcoats in “Pride and Prejudice”. ||7: Her midshipman brothers helped inform references to the navy. | |
| 14 | ||1:最动人的艺术肖像,也许是那些更具异国情调的人:卢西亚诺 帕瓦罗蒂(他给“简单”和“过分”作出了优秀的定义),鲁道夫 纽瑞耶夫(20世纪艺术领域最具有戏剧性和最不可思议的个人历程之一),还有对巴里 汉弗莱斯和埃德娜女爵士几乎相同的描述,精辟地诠释了喜剧演员和戏剧角色之间的互相依存。||2:本书收录了很多令人好奇的人物轶事——例如哈罗德品特先生曾经在阿斯托利亚舞厅当保镖的一段经历——令览阅时意趣盎然。||3:不过它当然也提供了一些经验教训,令人开卷有益。 | ||1:Probably the most affecting profiles, however, are of more exotic figures: Luciano Pavarotti (“He gives a good name to ‘simple' and ‘spoiled'”), Rudolph Nureyev (“one of the most dramatic and unlikely personal journeys in art in the 20th century”), and a twin depiction of Barry Humphries and Dame Edna that brilliantly draws out the co-dependency of comedian and character.||2:The book's many biographical curiosities—such as the fact that Sir Harold Pinter once worked as a chucker-out at the Astoria ballroom—make it an entertaining volume to dip into.||3:But it also offers some cumulative lessons. | |
| 15 | 以强调理性极限为特点的行为经济学的兴起,动摇了他将人作为追求福祉最大化的理性代理人的论述。 | The rise of behavioural economics, with its emphasis on limits to rationality, undercut his depiction of people as rational agents seeking to maximise welfare. | |
| 16 | 《仁心仁术》是虚构的电视剧,但观众仍然把它看作是医生对待病人的真实写照。 | ER was a fictional drama, but viewers still saw it as a realistic depiction of doctors treating patients. | |
| 17 | 1975年的影片《周六晚在澡堂》(SaturdayNightattheBaths)中则出现了另一段早期同性性爱场景。 | Saturday Night at the Baths (1975) featured another early depiction of gay sex. | |
| 18 | LizSomebody不会形成结果,因为虽然它有foaf:name属性,但它没有foaf:depiction属性,而如果要与查询匹配的话,那么这两个属性都需要。 | Liz Somebody would not form a solution, because she has a foaf: name but no foaf: depiction property, and needs both to match the query. | |
| 19 | 布什对切尼的描写再次证实了许多记者笔下切尼极力主张对伊拉克进行军事干预的架势。 | Mr. Bush's portrait of Mr. Cheney reaffirms many reporters' depiction of him as a steamrolling force for military intervention in Iraq. | |
| 20 | 此方法允许高度准确地描述系统,但需要明确的需求才能创建模型。 | This approach allows for a high-resolution depiction of the system but requires clear requirements to create the models. | |
| 21 | 对大范围、具有复杂几何结构和形态描述的复杂场景起到了很好的简化效果。 | For the large scale scene, which has complex geometry structure and depiction , the simplification result is very good. | |
| 22 | 而《记忆拼图》这样的电影对健忘症的描述就比较靠谱了,但是这样的电影却是非常少的。 | while films like 'Memento', with its much more accurate depiction of amnesia, are in the minority. | |
| 23 | 每种描述方法都有不同的强项和弱点。 | Each method of depiction has different strengths and weaknesses. | |
| 24 | 那么这个男人也是一个男妓。黄片就是男妓跟妓女的性爱对台戏。 | Then the man is also a male-prostitute. Porn is the sexual depiction of female and male prostitutes. | |
| 25 | 然而它的给力在于它对人性的描写; | But its power lies in its depiction of humanity; | |
| 26 | 扰动状态理论利用硬化模型并叠加扰动因子得到软化响应。 | Softening response was obtained with DSC by utilizing hardening model and introducing disturbance factor into the response depiction . | |
| 27 | 沙特尔主教堂彩色窗玻璃片上首次描绘一辆纺车。 | Stained glass panel in the Cathedral of Chartres, the first depiction of a spinning wheel. | |
| 28 | 圣母像基督教艺术中圣母玛利亚的画像。 | Madonna In Christian art, a depiction of the Virgin Mary. | |
| 29 | 实际上,本片故事的戏剧性来自许多对中国历史的细节描写。 | Indeed, much of the drama comes from its subtle depiction of history. | |
| 30 | 事实上,早在上个世纪20年代,圣诞老人红装快活的形象就已经很好建立起来了。 | In fact, the red-suited jolly man was already a well established depiction of Santa Claus by the 1920s. |
查询记录