包含
devoid的中国译典句库查询结果如下:
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:IT行业-www.ibm.com-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.hjenglish.com-
属类:英汉句库-blog.hjenglish.com-
属类:中国大陆-hi.baidu.com-
属类:中国大陆-edu.sina.com.cn-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:无分类双语句库-starwarsfans.cn-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:中国大陆-www.ceps.com.tw-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
1 | “中国大陆希望慢慢令台湾与大陆经济一体化,最终压倒台湾。但这是一个不切实际的梦想,”他表示。 | "China wants to integrate the economies slowly, slowly and eventually overwhelm it. But this is a dream devoid of reality, " he says. | |
2 | 但是,为了关闭Derby,这个连接URL不能包含任何对数据库名称的引用。 | To shut down Derby, however, this connection URL must be devoid of any reference to a database name. | |
3 | 但是,已经全无前几年的乐观情绪。 | But it was completely devoid of the optimism of previous years. | |
4 | 当时恐怕是一个缺乏科学的时代,可是在这个时代里的一个中世纪教皇却是非常精通数学和天文学。 | At a time supposedly devoid of science, here is a medieval pope who was highly proficient in mathematics and astronomy. | |
5 | 对于这些捐赠,或许任何愤世嫉俗者首先注意到的是,它们没有包括任何自我牺牲。 | Perhaps the first thing any cynic will note about these pledges is that they are devoid of any self-sacrifice. | |
6 | 而白米在加工过程中除了保留胚乳(淀粉)外,其它营养物质统统流失。 | White rice removes everything except the endosperm (starch) leaving it devoid of nutrients. | |
7 | 更郁闷的是,Mail程序将Gmail中你最喜欢的最方便的很多特性都抹杀掉了特别是浏览邮件的方式和星标。 | Sadly, the iPhone’s Mail app is devoid of all the features you love about Google’s mail service, especially threaded viewing and starring. | |
8 | 孩子气式地追逐忘却之感、满足之态现在不会引起任何的共鸣。 | The childish chasing after forgetfulness, the appeal of satisfaction are now devoid of echo. | |
9 | 赫胥黎经典的预言小说描绘了未来主义乌托邦中社会化的恐怖和对个人自由的剥夺。 | Huxley’s classic prophetic novel describes the socialized horrors of a futuristic utopia devoid of individual freedom. | |
10 | 很多的社区都缺乏像样的体育运动设施。 | Many communities are devoid of adequate sports facilities. | |
11 | 江风缓和地吹着,完全失掉了它那夜间的狂暴的力量。 | Softly, the wind was flowing from side to side, devoid of its frantic strength of the night. | |
12 | 她总是埋头书本,对女人的事一点也不感兴趣,真使个不折不扣的女学究。 | She is a veritable blue stocking, her nose always stuck in a book and her interest devoid of womanly pursuits. | |
13 | 今年3月,因在白宫会议期间缺乏例行的隆重仪式,使内塔尼亚胡先生蒙羞。 | In March of this year Mr Netanyahu was humiliated during a White House meeting devoid of the customary pomp. | |
14 | 尽管这个逻辑不完全说不通,但还是应该坚决摒弃。 | Although this approach is not entirely devoid of logic, it should be firmly rejected. | |
15 | 据当地媒体报道,科研人员穿着熊猫服是为确保避免对幼仔环境的人为干扰。 | Researchers wear panda costumes to ensure that the cub’s environment is devoid of human influence, according to local media. | |
16 | 卡夫卡正打算向这个停滞不前的宇宙中引入另类的希望。 | Into this universe devoid of progress, Kafka is going to introduce hope in a strange form. | |
17 | 垃圾食品的缺乏营养并且过度加工。 | Junk food is devoid of nutrients and overflowing with processing. | |
18 | 另一方面,你不该将那些作家和他们设身处地的活动的圈子看做他们好像被变成了呆头呆脑的人而丧失了批评的能力。 | On the other hand, you should not imagine writers and their circle as if they had been turned into zombies devoid of critical ability. | |
19 | 民调也显示,人们不再把这位IMF前总裁当成左翼的救世主,以至于没有他就找不出别的有经济才能的人。 | Opinion polls, too, imply that the former IMF boss is no longer considered the messiah for a left otherwise devoid of economic credibility. | |
20 | 那里的荒漠稀缺游离的水,却有浓稠的凝集氨。 | Their desert world is devoid of free water, but has dense concentrations of ammonia. | |
21 | 你的态度选择不是要过上有意义的生活就是完全缺乏任何意义。 | You choose, with your attitude, whether you’re going to live a fulfilling life or a one completely devoid of any meaning. | |
22 | 然后,杰克开始怀疑,因为他忽然意识到这个所谓的“野生动植物保护区”缺乏水和动物。 | Jack then becomes suspicious when he suddenly realizes that this supposed "wildlife preserve" is devoid of water and animals. | |
23 | 人民党周一表示,辛格的任期令人失望,“没有任何成就”。 | The BJP on Monday said Mr Singh’s term had been a disappointment, "devoid of any achievement" . | |
24 | 荣辱观、荣辱感的形成离不开自我意识和类意识,也离不开评价意识; | The viewpoint and the feeling of honour and disgrace can not be devoid of self awareness, species awareness and evaluation awareness. | |
25 | 索马里法律的专门术语完全没有外来词的这一事实暗示了赫尔法是一颗真正意义上土生土长的果实。 | The fact that Somali legal terminology is practically devoid of loanwords from foreign languages suggests that the Xeer is truly indigenous. | |
26 | 他讲到,那些掌权者缺乏新思想,这也是为何“希腊示威者直接地影响你们所有人”。 | Those in power, he said, were devoid of fresh thinking, and this is why "the protests in Greece affect all of you directly" . | |
27 | 他们认为人类产生抽象认知的过程与身体或空间没有任何关系。 | They generally consider human reasoning to involve abstract cognitive processes devoid of any connection to body or space. | |
28 | 它不像碳酸饮料,而且不含任何毒素。 | It won’t be like carbonated drinks and would be devoid of any toxins. | |
29 | 它位于上海公安局之内,看不出有任何庭审活动迹象。 | It was in the heart of a Shanghai police cantonment - and devoid of any visible activity. | |
30 | 文学作品里的伟大恋人们都缺乏幽默感,这一定不是巧合。 | It is surely not coincidental that most great lovers in literature are devoid of a sense of humour. |