
包含
diners的中国译典句库查询结果如下:
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:中国大陆-www.chinadaily.com.cn-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:中国大陆-www.chinadaily.com.cn-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:中国大陆-www.chinadaily.com.cn-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:无分类双语句库-cet.hjenglish.com-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:中国大陆-www.chinadaily.com.cn-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-blog.hjenglish.com-
属类:英汉句库-blog.hjenglish.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
| 1 | 饥饿的就餐者们将大约61,700磅(28,000公斤)的牛肉一扫而光。 | Hungry diners devoured some 61, 700 pounds (28, 000 kilograms) of beef. | |
| 2 | 基于表面上含糊的健康原因,食客们被告知,“波罗的海之惊奇”这道菜从菜单上永远离开了。 | Diners are told that Baltic Surprise is off the menu forever on seemingly dubious health grounds. | |
| 3 | 尽管如今人们外出就餐减少,但世界各地的厨师们仍在尝试用各种不同寻常的食材来制作美食。 | While diners may be eating out less, chefs around the world are still creating dishes with unusual ingredients. | |
| 4 | 就在这对夫妇倒下的时候,其他的就餐者,包括德国人和美国人跑进了厨房或相邻的其他房间。 | As the couple dived to the floor, other diners , including Germans and Americans, ran into the kitchen or neighbouring rooms. | |
| 5 | 肯德基本周一表示他们为不爱吃油炸食品的顾客提供的烤鸡食品菜单目前正处于市场测验阶段。 | KFC said Monday it was conducting market tests of grilled chicken menu options for diners who prefer not to eat fried food. | |
| 6 | 两年后的今天,这些餐馆的客流量已恢复到危机前的水平,就像依赖科技行业的台湾经济一样。 | Two years later, the volume of diners has returned to pre-crisis levels, just like Taiwan's technology-dependent economy. | |
| 7 | 麦当劳以其1美元的食物吸引着资金拮据的消费者。 | McDonald's is enticing cash-strapped diners with meals for as little as $1. | |
| 8 | 美国志愿者日前发起一项名为“命运厨房”的实验,通过鼓励就餐者为陌生人买单来弘扬友善和慷慨。 | Karma Kitchen, a US volunteer-run experiment, is cooking up kindness and generosity by calling for diners to pay for a stranger's bill. | |
| 9 | 秘密会议在停车场和餐厅举行。 | Clandestine meetings were held in parking lots and diners . | |
| 10 | 瓶装水满足了食客赶时髦的愿望 | D. Bottled water satisfied diners ' desire to fashionable. | |
| 11 | 然而,实际上,那些极为便宜的小餐馆也一样令孩子们兴奋。 | But actually the sensationally cheap little diners (on just about every street) were every bit as exciting to our kids. | |
| 12 | 如果里面有相当多的中国人在就餐,那么这家饭店就很可能是正规的。 | If there are quite a few Chinese diners , then it's a good bet that the cuisine is authentic. | |
| 13 | 生意从一开始就很好,因为当地食客和好奇的外国外交人员为了品尝“新中国的味道”而蜂拥至此。 | Business was good from the outset, as local diners and curious foreign diplomats crammed in for a taste of the new China. | |
| 14 | 食客可以浏览各式各样的葡萄酒,然后作出恰如其分的选择。 | Using their wine app, diners can flip through an assortment of wines and make an educated decision. | |
| 15 | 食客们起初是非常好奇的,其中一些人摄于沿海政府规定,不敢食用海龟。 | The diners were at first quite curious and then someone alerted the coastal authorities. | |
| 16 | 事实上,在纽约市,有几十家餐馆供应自家所制的罗宋汤。 | In fact, in New York City, there are dozens of diners that serve homemade borscht. | |
| 17 | 他发誓再也不要弄得那么尴尬了,由此他发明了第一张信用卡——大莱卡。 | He vowed never again to be so embarrassed and so created the Diners Club Card, the first credit card. | |
| 18 | 他们鼓励就餐者将剩菜打包带回家; | They encourage diners to take home restaurant leftovers; | |
| 19 | 他们在以色列海法一家高档餐馆,将受调查者分成不同的小组,每组6人,观察他们对不同的付费方案的反应。 | They seated various groups of six diners at a nice restaurant in Haifa, Israel, and noted how they responded to different payment schemes. | |
| 20 | 想到一年中这个时侯桌上的美味小菜多种多样,一些食客,包括我自己在内,都不会选择吃火鸡。 | Given the variety of delicious side dishes served this time of year, some diners , including myself, eschew the turkey altogether. | |
| 21 | 许多用餐者喜欢一边喝汤一边吃面包。 | Many diners enjoy bread with their soup. | |
| 22 | 一个餐车就是一个小小的餐馆。旧时的餐车多是在工厂造好后放置到商业区。 | Translation A diner is a small restaurant. Old-time diners were built in a factory and transported to their place of business. | |
| 23 | 一些用餐者等待长达12小时才得以品尝限制供应的佳肴。 | Some diners waited as long as 12 hours to make sure they would get a taste as supplies are limited for now. | |
| 24 | 依其所述则用餐者就不必听到自己的尖叫声了。 | Allegedly so that diners don't have to listen to their own screams. | |
| 25 | 因此,用餐者在点餐之前,能看到每道菜品的样式和评价。心动不如行动! | Diners can now see a picture of what each dish looks like and view tasting notes before making that all important decision of what to order. | |
| 26 | 拥护这种做法的人声称,人的体温会使冰冷的鱼变暖,这样,食客更能品尝出鱼的味道和嚼头。 | Proponents claim the body warms the cold fish, so diners can better focus on its taste and texture. | |
| 27 | 用餐者读餐单如读书而且他们的注意力不会停留在有着详细说明的地方。 | CONCLUSION: Diners read menus like a book and their gaze doesn't linger over any particular location on the menu. | |
| 28 | 用餐者挤进一个临街的小房间。 | The diners are packed into a small room facing onto the street. Posters of the house specialities adorn the walls. | |
| 29 | 用餐者在一个长吧台前坐下点餐,大大节省了等待时间,并创造了更多欢快气氛。 | Diners sit and order at a long counter, which results in considerably shorter waiting times as well as more conviviality. | |
| 30 | 用餐者坐在长条桌前,点的泰国菜盛在碗里,还有几个小菜作为“配菜”。 | Diners sit at communal tables, ordering Thai dishes in a bowl served with a couple of side dishes as "accessories" . |
查询记录