包含
disappoint的中国译典句库查询结果如下:
属类:综合句库-一般表达-
属类:综合句库--
属类:学习英语-中国人写英语日记-逛街购物
属类:综合句库--
属类:文学表达-文学-散文
属类:时事政治-经济学人双语版-自由捍卫者汤姆·宾翰
属类:时事政治-经济学人双语版-全球来袭 夜店 Nightclubs
属类:时事政治-经济学人双语版-新兴市场,取舍之间
属类:时事政治-经济学人双语版-阿根廷与YPF
属类:时事政治-经济学人双语版-天鹅之歌 A swan’s song
属类:英汉句库-cn.reuters.com-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:中国大陆-edu.sina.com.cn-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ebigear.com-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-cn.reuters.com-
属类:英汉句库-cn.reuters.com-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
1 | 我真的不原意让爸爸妈妈失望,可是怎么能做到这一点呢? | I really don’t want to disappoint my mother and father, but how can I really reach this point? | |
2 | 我知道,这里的野鸡可能使你有点扫兴。 | I knew the pheasants here would disappoint you | |
3 | 我只跟爸爸去买过几次东西,而每次跟他出去买东西都很快乐,他今天也没有让我失望。 | I’ve gone shopping with dad only a few times. And I’ve enjoyed each time I’ve gone out shopping with him. He didn’t disappoint me either today. | |
4 | 我阻碍了你的计划,很抱歉。 | I am sorry to disappoint your plan. | |
5 | 这时阿尔米·罗斯和她6岁的弟弟迪伦正舒服地躺在被窝里。我们只是想着自行车,感到内疚,意识到我们是令孩子失望的父母。 | With Almie Rose and her six-year-old brother, Dylan, nestled snug in their beds, we could now think only of the bicycle, the guilt and the idea that we were parents who would disappoint their child. | |
6 | ||1:保持法官的独立性也是必要的,他寻思着法官到底受到了多大的束缚:无法建立或废除任何法令,服从于议会主权。||2:但是对于他的条件来说,他已经做得很好了。||3:当他领导公众问询处时,严厉制裁了违反有关津巴布韦法令的石油公司及附炎趋势的公务员,英格兰银行也因未能预见国际商业信贷银行的解体而受到法律制裁。||4:他唯一一次让自由派失望的在2008年,当时上议院高级法官裁定,英国重大诈骗办公室由于沙特阿拉伯的威胁而终止调查英国航天公司向沙特阿拉伯出售武器这一事件是正确的。 | ||1: It was necessary, too, to keep judges independent. He mused on how constrained they were: unable to initiate or annul anything, and subject to the sovereignty of Parliament. ||2: But he did pretty well, considering. ||3: At the head of public inquiries, he delivered stinging verdicts against oil companies and compliant civil servants for contravening sanctions on Rhodesia, and against the “deficient” Bank of England for failing to foresee the collapse of the Bank of Credit and Commerce International. ||4: Only once did he disappoint liberals, when in 2008 the law lords ruled that the Serious Fraud Office was right, in view of Saudi threats, to ditch its inquiry into BAE Systems’ arms sales to Saudi Arabia. | |
7 | ||1:美国有超过100家酒吧都安装了SceneTap的摄像头。||2:但这些摄像头也引起了一些争议。||3:因为该款软件会引来大批寻求伴侣的男性,这会令不少女性感到厌烦。||4:因此SceneTap已对其软件作了改动,从而掩盖极端的性别失衡。||5:这会受到酒吧老板的欢迎,因为酒吧老板们往往不会承认自己的店里都是男人。||6:但是改动后的软件也会让最有可能使用该软件的人失望。 | ||1:SceneTap’s cameras are watching more than 100 American watering holes.||2:But they are controversial.||3:The app could make life irksome for large groups of women, by summoning hordes of predatory males.||4:So SceneTap has fixed its software to mask extreme sex imbalances.||5:That will please bar owners, who would prefer not to admit when they are packed with men.||6:But it will disappoint precisely the people most likely to use the app. | |
8 | ||1:新兴市场共享成功,但沙尔曼认为前景不太乐观,有些国家将会突出重围,而剩下的则暗自神伤。||2:他在书中说,当投资者们发现急需发展地区特色的时候,新兴市场这个概念也许会失去吸引力:“事到如今,将这些新兴国家统一归为的边缘国,已经太大材小用了,独立发展将是更好的选择。”||3:但如果新兴市场国们不再归为一种投资类别,那么,那些周游列新兴国的专家们又将何去何从?||4:“经济突破型国家”一书有点自相矛盾:它视角广泛、轻松活泼,富有深度却又略显狭隘。 | ||1: Mr Sharma does not believe the shared success of emerging economies can continue. Some countries will break out from the pack, others will disappoint . ||2: The very concept of emerging markets may lose its appeal, he writes, as investors discover they need to distinguish between them: “These economies are now too big to be lumped into one marginal class, and are better understood as individual nations.” ||3: But if emerging markets stop making sense as an investment category, what will happen to the globe-trotting emerging-markets expert? ||4: “Breakout Nations” is something of a paradox: a broad, breezy book in praise of narrowness and depth. | |
9 | ||1:在一年多一点之前,阿根廷总统克里斯蒂娜·费尔南德斯·德基什内尔宣布西班牙Repsol公司所有的石油公司YPF的国有化。||2:费尔南德斯总统称这是能源主权的胜利,她表示Repsol公司没有投资探测开发却坐收渔翁之利。||3:但是一年过去了,YPF的石油天然气生产仍然令人失望。7月16日,阿政府宣布接受YPF与另一家外国石油巨头雪佛兰组成合资企业。 | ||1: LITTLE more than a year ago President Cristina Fernández de Kirchner announced the nationalisation of YPF, an oil company owned by Spain’s Repsol. ||2: Ms Fernández called it a victory for “energy sovereignty”, claiming that Repsol had plundered its Argentine holding for quick profits without investing in exploration or development. ||3: But on July 16th, after a year in which YPF’s oil and gas production continued to disappoint , the government announced that it had agreed on a big joint venture between YPF and a different foreign oil giant, Chevron. | |
10 | 鲜少有文墨之人能像彼得·凯里那样执着又讨喜,将一个个角色塑造得如此独特又不失真实感,再将其一并投入完美的场景中,共同构造出一幕幕戏法般的情节。凯里的第十二部小说《泪水制剂》,再一次没让我们失望。 | Few writers manage so consistently and delightfully as Peter Carey to conjure wondrous scenes populated with idiosyncratic yet credible characters. “The Chemistry of Tears”, Mr Carey’s 12th novel, does not disappoint . | |
11 | “我不愿意让你失望,但是今天没有值得报导的,”巴赫在CBS《面对国家》节目上说道。 | "I hate to disappoint you, but nothing to report today, " Bayh said on CBS’ "Face the Nation. " | |
12 | 10年前,当《经济学人》感慨日本使人失望的本领惊人时,一位聪明的日本国会议员来信反对这个说法。 | Ten years ago, when The Economist lamented Japan’s amazing ability to disappoint , one shrewd parliamentarian wrote in to challenge that. | |
13 | 20国集团会时常令我们失望,但它的存在,无疑有利于过去三十年的趋同进程。 | The G20 will often disappoint , but its existence certainly favours the converging dynamic of the past three decades. | |
14 | 54%的被调查公司担心交易失败让他们失望,甚至让他们失去客户。 | 54% fear that transaction failure is causing them to disappoint or even lose customers. | |
15 | Ms.Gumb,我真的不敢确定,我不想把报告做得很糟糕,让你失望。 | I really don’t want to do a bad job on the report and disappoint you. | |
16 | 奥巴马继而又让那些认为在国家安全和公民自由之间并非此消彼长的拥护者们有所失望。 | Mr Obama continues to disappoint those among his supporters who see no trade-off between national security and civil liberties. | |
17 | 奥运第一周已经成为过去,所有迹象表明,下周也不会令人失望。 | Week 1 has been Olympic in every sense of the term, and all evidence suggests that the next leg will not disappoint . | |
18 | 悲哀地注视着我,我令他们失望了。 | Regard me sadly, I disappoint them. | |
19 | 贝索斯总是提出很有价值的内容,和往常一样,他没有失望。 | Bezos is always great value and as usual he didn’t disappoint . | |
20 | 不过,那些希望此次会议成为第二个布雷顿森林会议的人可能会感到失望。 | However, anyone thinking this meeting is going to turn into Bretton Woods II is in for a disappoint . | |
21 | 不好意思,让你失望了。不过,我猜,如果你老公真想时不时去看看你母亲,他早就那么做了。 | I am sorry to disappoint you, but my guess is that if your husband wanted to hang out with your mother, he would already be doing so. | |
22 | 不论是失去了一个朋友,获得糟糕的成绩,还是让父母大失所望,我只在自我的混乱中郁闷不堪。 | Whenever I’d lose a friend, get an awful grade, or disappoint my parents, I stewed in my own muck. | |
23 | 产品令人失望的情况并非罕见,但如今我们对监管机构寄予了厚望。 | It is not uncommon for products to disappoint . But we now have high hopes of our regulators. | |
24 | 从预告片看,平托的表演是不会让我们失望的。 | From the looks of the trailer, she won’t disappoint here. | |
25 | 但她和其他策略师都对财报季保持乐观,认为不会令人感到失望,甚至有可能提供买进契机。 | But she and other strategists are optimistic that the earnings period will not disappoint , and could even present a buying opportunity. | |
26 | 但其首席执行官鲍伦(AlexBolen)表示,公司会小心为之,避免使客户失望。 | But Chief Executive Alex Bolen said the New York-based designer will be careful so as not to disappoint its clients. | |
27 | 但是大选可能会让期盼新开始的人感到失望。 | But the election may disappoint those hoping for a new start. | |
28 | 但是海地在11月28号举行的总统和立法会选举甚至辜负了如此简朴的希望。 | But the presidential and legislative elections Haiti held on November 28th managed to disappoint even such modest hopes. | |
29 | 但是甚至制定的2020年碳强度目标将使中国确立整体排放目标高峰期的希望以失望告终。 | But even the setting of a carbon intensity goal for 2020 would disappoint hopes that China will set a target for overall emissions to peak. | |
30 | 但是因为奥巴马崇拜加剧了追捧者的期望,到了史无前例的高度,所以,他尤其可能会让大家失望。 | But because the Obama cult has stoked expectations among its devotees to such unprecedented heights, he is especially likely to disappoint . |