包含
encumbered的中国译典句库查询结果如下:
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库-典型例句-
属类:学习英语-同义词辨析-
属类:综合句库--
属类:学习英语-同义词辨析-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:学习英语-同义词辨析-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:时事政治-经济学人双语版-粒腺体影响男性寿命 粒腺体阻断
属类:时事政治-经济学人双语版-身为人父的喜悦
属类:时事政治-经济学人双语版-拥有子女确实能让男人对生活更加满意
1 | 保守主义妨碍社会的进步。 | Social progress is encumbered by conservatism. | |
2 | 大件行李使她行动不便。 | She was encumbered with large parcels. | |
3 | 地板上堆满了东西,我只好动手清出一块地方来。 | The floor was so encumbered with objects that I had to go to work to clear myself a space | |
4 | 堆满无用的旧家具的房间. | A room encumbered with old and useless furniture | |
5 | 她的长裙在她跑步时妨碍她的行动。 | Her long skirt encumbered her while running. | |
6 | 她给那只笨重的包裹累坏了。 | She was encumbered with the bulky package | |
7 | 她很富有,而我们的家庭则负债累累。 | Her fortune was large, and our family estate much encumbered | |
8 | 她为债务所累。 | She was encumbered with debts. | |
9 | 旅行时带着两个孩子和一个沉重的手提箱,真是寸步难行。 | Travelling is difficult when you’re encumbered with two small children and a heavy suitcase. | |
10 | 旅行时带着两个孩子和一个沉重的手提箱,真是寸步难移. | Travelling is difficult when you’re encumbered with two small children and a heavy suitcase. | |
11 | 母亲被这么多的家务事拖累了。 | Mother is encumbered with household cares | |
12 | 那个房间堆满了旧家具。 | The room was encumbered with old furniture. | |
13 | 农场欠着一笔不小的抵押债务。 | The farm was encumbered with a heavy mortgage | |
14 | 他被一个庞大的家庭所拖累。 | He is encumbered with a large family | |
15 | 他穿得太臃肿。 | He was encumbered by too much clothing. | |
16 | 他的地产作了高额抵押,为此承担沉重债务。 | His estate is encumbered with a heavy mortgage. | |
17 | 他负债累累 | He is encumbered with debts. | |
18 | 他为虑所烦扰。 | He was encumbered with cares. | |
19 | 他为忧虑所烦扰。 | He was encumbered with cares. | |
20 | 已抵押出去的种植园 | a plantation encumbered with mortages | |
21 | 院子里堆满了垃圾。 | The yard was encumbered with rubbish | |
22 | 杂物和旧箱子堆满一地,使太平梯不畅通。 | Rubbish and old boxes encumbered the fire escape | |
23 | 在那四分之一亩的地方,树木既种得那样少,残棚破屋又那么挤,但是他留恋它,心里也知足。 | This quarter of an acre, so poorly planted, so encumbered with mean buildings and sheds, was dear to him, and satisfied his wants | |
24 | 这对年轻夫妇在子女幼小时为债务所牵累。 | The young couple were encumbered with debts when the children were young | |
25 | 这间屋子堆满了旧家具。 | The room was encumbered with old furniture. | |
26 | 这间屋子堆满了旧家俱。 | The room was encumbered with old furniture. | |
27 | 这女孩子的长裙在她跑的时候阻碍她的行动。 | The girl’s long skirts encumbered her while running | |
28 | ||1:这和女性和男性生生理机能十分相似,但又不是中心问题。比克曼博士认为,这可能关系到margin。||2:她仔细观察了一种名为利伯氏视神经病变的疾病,是有缺陷的粒腺体基因引起的。女性的发病率只有10%,女性细胞还包括受损细胞。而男性发病率高达50%,主要是粒腺体堵塞引起的。||3:换句话说,所讨论的基因对女性的伤害要比男性小。||4:比克曼博士又列举出了其他疾病,这比利伯氏视神经病变要常见的多(例如心肌病、糖尿病和其他耳聋症),这些疾病有时或经常含有粒腺体成分。男性患此类疾病的发病率比女性高,男性患者也比女性患者病情严重的多。||5:此篇论文的研究程度所达程度并不是如此,而且这类问题早已有人考虑过。 | ||1:Male and female physiologies are sufficiently similar for this not to be a central problem, but Dr Beekman thinks it may matter at the margins.||2:She observes that one disease, called Leber’s hereditary optic neuropathy, which is caused by a faulty mitochondrial gene, occurs in only 10% of women whose cellular power-packs include the damaged gene, but in 50% of men whose mitochondria are so encumbered .||3:The gene in question, in other words, is less likely to harm a woman than a man.||4:She then lists a lot of other diseases, including ones far commoner than Leber’s hereditary optic neuropathy (such as cardiomyopathy, diabetes and several forms of deafness) that sometimes or always have a mitochondrial component, and speculates that some of these, too, may prove to be either more common or more serious in men than in women.||5:As far as her searches of the literature can show, this is not something that has yet been looked into. | |
29 | 从另一个角度来看,男人天性受到一种相反的压力,希望和其他女性生育更多的孩子,这种压力可能会让受到现有子女负累的父亲感到不满。 | On the other hand, the countervailing pressure to have other children, by other women, may leave the man who is already encumbered by a set of offspring dissatisfied. | |
30 | 从生物学角度来说,这有点奇怪,因为自然选择趋向于选择那些乐于带孩子男人的后代,反过来看,男性要和其他女性生育更多子女的压力可能会让那些已有子女的父亲感到不满。 | Biologically speaking, that looks odd. Natural selection might be expected to favour the progeny of men who enjoy bringing them up. On the other hand, the countervailing pressure to have other children, by other women, may leave the man who is already encumbered by a set of offspring dissatisfied. |