包含
entertain的中国译典句库查询结果如下:
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:文学表达-英语名著-
属类:时事政治-国际政治-海湾战争合法性的思考
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:文学表达-中文名著-红楼梦
属类:综合句库-典型例句-
属类:社会文化-音乐-山歌
属类:文学表达-中文名著-红楼梦
属类:综合句库--
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库--
属类:学习英语-同义词辨析-
属类:综合句库--
属类:文学表达-文学-散文
属类:综合句库--
属类:社会文化-舞蹈-伎乐舞蹈
属类:文学表达-中文名著-红楼梦
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
1 | 理解比知道难得多(安东尼·伯吉斯)参见 | To entertain is far more difficult than to enlighten(Anthony Burgess)See Synonyms at hard | |
2 | 每个外贸工作者都必须具备客商第一,信誉第一的精神。 | Everyone engaged in foreign trade should entertain the spirit of placing clients and reputation above every other consideration. | |
3 | 某某小姐兹定于星期三晚上假座谢丽饭店举行晚会。年轻的某某先生兹定于26日假座谢丽饭店设午宴款待朋友。 | The Misses So-and-so would give a party on Wednesday evening at Sherry’s. Young Mr. So-and-so would entertain a party of friends at a private luncheon on the sixteenth, at Sherry’s. | |
4 | 那并不是说任何法院都将接受对美国军事行动的挑战,美国法院长期以来一直将这种问题归于政治机构。 | That is not to say that any court will entertain a challenge to military action. U.S. courts have long treated such questions as committed to the political branches. | |
5 | 那个夜总会在广告上大肆宣传有电视明星在彼处表演。 | In its ads that nightclub plays up the TV stars that entertain there | |
6 | 那位太太这类事倒不外行,她过去也想招待几个像你这样的太太。 | Her ladyship is no stranger to these things, she has tried to entertain ladies in your condition several times | |
7 | 男主人拿出了一瓶12年的优质麦芽威士忌。 | The host took out a bottle of 12-year-old malt whisky to entertain us. | |
8 | 难道象他这样的常常只为了好玩而潜到海底去采珊瑚的人,还会迟疑去游那三里路吗? | should he, who had so often for mere amusement’s sake plunged to the bottom of the sea to fetch up the bright coral branch, hesitate to entertain the same project? | |
9 | 潘先生,除了其他缺点外,对涉及他自己的事总是异常胆怯。 | Mr. Pen, besides other drawbacks, chose to entertain an extreme diffidence about himself | |
10 | 炮凤烹龙迎贵宾。 | Entertain the distinguished guests with fine dishes. | |
11 | 请…喝酒以酒招待,提供酒 | To provide or entertain with wine. | |
12 | 人类的灵魂是能够容纳一切的,它毫不偏袒地接受互相对立的感情和互相矛盾的意见。 | The human soul is hospitable, and will entertain conflicting sentiments and contradictory opinions with much impartiality | |
13 | 如今太太事多心烦,有客来了,略可推得去的就推过去了,都是凤姑娘周旋迎待. | Nowadays Her Ladyship can’t be troubled with much business, so whenever possible she leaves it to the young mistress to entertain visitors. | |
14 | 使某人受到隆重礼遇;盛情款待某人 | Treat sb with great honour or hospitality;entertain sb lavishly | |
15 | 是流传于高原、山区、丘陵地区,人们在各种个体劳动如行路、砍柴、放牧、割草或民间歌会上为了自慰自娱而唱的 | Sung by people who worked in mountainous and hilly regions cutting firewood or grass, tending flocks or simply traveling to console or entertain themselves. | |
16 | 是以特引前来,醉以灵酒,沁以仙茗,警以妙曲 | So I brought you here to entertain you with divine wine and fairy tea, then tried to awaken you with subtle songs. | |
17 | 说话间,卡德鲁斯这才看清了他所接待的这位旅客的相貌身份,他赶紧说,“请多多原谅,先生! | I make no doubt a glass of good wine would be acceptable this dreadfully hot day." Then perceiving for the first time the garb of the traveller he had to entertain , Caderousse hastily exclaimed: "A thousand pardons! | |
18 | 他剪下一串葡萄招待我们 | He cut off a bunch of grapes to entertain us | |
19 | 他拒不考虑我们的提议. | He refused to entertain our proposal. | |
20 | 他拒绝考虑我们的建议。 | He refused to entertain our proposal. | |
21 | 他连想也不愿想一下他儿子是个贼。 | He refused to entertain for a moment the thought that his son was a thief. | |
22 | 他们常款待客人。 | They entertain a great deal | |
23 | 他们告知我外婆昏迷不醒,因而我不能去医院探望。我让自己忙于照料4岁的玛丽·安妮。 | I wasn’t allowed to visit--Grandma wasn’t conscious, I was told--and I kept myself busy trying to entertain four-year-old Mary Anne. | |
24 | 他兴建了自己的隐居之地,他可以在那招待自己的朋友,而免受母亲的监视。 | He built his own hideaway where he could entertain his friends without his mother’s supervision | |
25 | 他在台上养有专供侍宴观赏的乐舞伎。 | He supported a group of musicians and dancers at the terrace to entertain his banquets. | |
26 | 倘或后日这两日一家子要来,你就在家里好好的款待他们就是了. | Suppose you entertain the two families for me at home the day after tomorrow instead of having them come here. | |
27 | 脱水蔬菜,植物之宝,冷拌热炒,待客佳品。 | Dehydrated vegetables are the essence of plants, which may be prepared for excellent dishes and cold dishes to entertain guests with. | |
28 | 温特沃思和哈维尔两位海军上校带头说着话,重新提起了逝去的岁月,用丰富多彩的奇闻轶事为大家取乐逗趣。 | Captains Wentworth and Harville led the talk and, by recurring to former days, supplied anecdotes in abundance to occupy and entertain the others | |
29 | 我不常在家请客。 | I don’t entertain very often. | |
30 | 我不挂念他的安全 | I entertain no apprehension for his welfare. |