包含
forbids的中国译典句库查询结果如下:
属类:综合句库--
属类:综合句库-英汉综合-
属类:学习英语-中国人写英语日记-高考的前一天晚上
属类:口语表达-未分类-
属类:法学专业-中国法律-固体废物污染防治法
属类:时事政治-美国政治-驱逐出境和拒绝入境
属类:综合句库--
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库--
属类:英汉句库--
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库-典型例句-
属类:法学专业-中国法律-森林法
属类:法学专业-中国法律-森林法
属类:法学专业-外资企业法-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库-英汉综合-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:学习英语-同义词辨析-
属类:综合句库-英汉综合-
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库--
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库--
属类:时事政治-经济学人双语版-网络隐私与执法
属类:时事政治-经济学人双语版-操之过急的巴塞尔
1 | 暴风雪使无法坐飞机。 | The snowstorm forbids air travel. | |
2 | 暴风雨使我们不能外出。 | The storm forbids us to go out. | |
3 | 不管我会不会考上,我都将永远记得今天。上帝也会要我考上的。过去这些年来我这么努力,只为了我这个目标。我的父母对于我上大学抱着很大的希望, | I’ll remember this day forever whether I should pass the exam or not. God forbids it though that I shouldn’t. I’ve worked so much these past years for this goal of mine. My parents are counting on me a lot to get into a university. | |
4 | 此合同明确禁止对美国销售。 | The contract expressly forbids sale to the United State . | |
5 | 第二十五条 国家禁止进口不能用作原料的固体废物;限制进口可以用作原料的固体废物。 | Article 25 The State forbids the import of solid waste that cannot be used as raw material, and restricts the import of solid waste that can be used as raw material. | |
6 | 而拒绝(入境)是指禁止某人进入美国。 | On the other hand, exclusion forbids someone to enter the country. | |
7 | 法律规定禁止在此处进行修建。 | The law forbids building on this land. | |
8 | 法律禁止盗窃 | The law forbids stealing | |
9 | 法律禁止偷盗和抢劫。 | The law forbids stealing and roBBery. | |
10 | 法律禁止偷窃. | The law forbids stealing. | |
11 | 法律禁止向18岁以下的人出售含有酒精的饮料 | The law forbids the sale of alcohol to people under 18 | |
12 | 否决或禁止某事物的声明. | Statement that rejects or forbids sth | |
13 | 国家保护林农的合法权益,依法减轻林农的负担,禁止向林农违法收费、罚款,禁止向林农进行摊派和强制集资 | The State protects the legitimate rights and interests of forest growers, alleviates their burdens according to the law, forbids law-breaking imposition of levies and fines on them, and forbids the imposition of contributions and mandatory fund-raising on them. | |
14 | 国家禁止、限制出口珍贵树木及其制品、衍生物 | The State forbids or restricts the export of precious trees and their products and derivatives. | |
15 | 国家禁止或者限制设立外资企业的行业由国务院规定。 | Provisions shall be made by the State Council regarding the lines of business which the state forbids enterprises with foreign capital to engage in or on which it places certain restrictions. | |
16 | 检察官不可以询问被告,因为美国宪法禁止“自证其罪”。 | The prosecuting attorney cannot question the accused, as the US Constitution forbids self-incrimination | |
17 | 她美得简直不能再施脂粉。 | She is lovely in a way that almost forbids adornment | |
18 | 君子自重(请勿在此处小便)。 | Decency forbids . | |
19 | 他不许在上班时间内吸烟。 | He forbids smoking during office hours. | |
20 | 我并非不愿将成绩一一相告,只是君子不自尚其功 | I’ d like to tell you all about my success but modesty forbids | |
21 | 我的良心不许我作坏事 | My conscience forbids me to do wrong. | |
22 | 新法律禁止在办公室抽烟。 | The new law forbids smoking in offices. | |
23 | 医生不准他喝酒。 | The doctor forbids him wine | |
24 | 医生禁止他吸烟 | The doctor forbids him to smoke. | |
25 | 因篇幅所限,此处不便对本题作进一步阐述. | Lack of space forbids further treatment of the topic here. | |
26 | 因篇幅有限,此处不便对本题作进一步阐述。 | Lack of space forbids further treatment of the topic here. | |
27 | 由于时间不够,现在不能深入讨论这个问题 | Lack of time forbids any further discussion at the point | |
28 | 这项法案也严格禁止美国与联合国为起诉种族屠杀和其他违反人道罪行而成立的国际战争罪行法庭合作。 | The bill also strictly forbids the US-UN cooperation on the international war tribunal set up for the prosecution of ethnic genocide and other anti-humanitarian crimes | |
29 | ||1:这一搜查令的执法人员在调查过程中追查毒品交易,而微软对此搜查令主要有两项反对。||2:首先,美国的搜查令不能用于没收保存在国外的证据。||3:其次,微软声称,这一搜查令违反了宪法第四修正案,而这一修正案禁止不指明证据去向的不合理的搜查与扣押。||4:搜查令仅涉及储存在由微软所拥有、维护、控制或管理的场所的那些信息。||5:微软表示,政府应该使用一项双边条例,通过爱尔兰当局得到那些信息。 | ||1:Microsoft has two main objections to the warrant, which law-enforcement officers sought during an investigation into drug-trafficking.||2:First, it says, an American warrant cannot be used to seize evidence held abroad.||3:Second, it claims that the warrant breaks the constitution’s Fourth Amendment, which forbids “unreasonable searches and seizures”,by not specifying where the evidence is to be taken from.||4:The warrant refers only to “information…stored at premises owned, maintained, controlled or operated by Microsoft”.||5:The company says the government should get the information by approaching the Irish authorities, using a bilateral treaty. | |
30 | ||1:最引人注意的拖延者是美国。||2:美国金融监管机构并不反对巴塞尔2.5,但是巴塞尔2.5与美国大的金融监管改革法案《多德-弗兰克法案》却存在冲突。||3:巴塞尔2.5使用的信誉评级从评级机构穆迪和标准普尔到校准资本收费。||4:《多德-弗兰克法案》特别禁止了使用评级机构,他们匮乏的判断力对危机负有部分责任。||5:而美国的校准人都忙于利用来自世界经济合作发展组织的市场数据和国家风险评级,应付他们自己在巴塞尔2.5下的信用风险校验。||6:他们的方案距离实施仍有数月之久(虽然执行力不和俄国或者阿根廷一样虚幻) | ||1: The most notable laggard is America. ||2: US financial regulators do not oppose Basel 2.5, but it clashes with the Dodd-Frank act, America’s big wet blanket of a financial reform. ||3: Basel 2.5 uses credit ratings from recognised agencies such as Moody’s and Standard & Poor’s to calibrate capital charges. ||4: Dodd-Frank expressly forbids the use of such ratings agencies, whose poor judgments are held partly responsible for the crisis. ||5: Instead American regulators are working on their own cocktail of credit-risk calibrations for Basel 2.5, using market data and country-risk ratings from the OECD. ||6: Their solution is still months away from application (though not as distant as implementation by the Russians or Argentines). |