包含
forge的中国译典句库查询结果如下:
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:社会文化-新闻报道-
属类:法学专业-中国法律-刑法
属类:综合句库--
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:时事政治-政府文告-党建讲话
属类:综合句库--
属类:法学专业-中国法律-上海市特种行业和公共场所治安管理条例
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:英汉句库--
属类:综合句库-未分类-
属类:综合句库--
属类:时事政治--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:人文学科-历史-世界史
属类:时事政治-时政用语-
属类:法学专业-部门规定-扩大对外贸易的意见
属类:法学专业-部门规定-扩大对外贸易的意见
属类:法学专业-中国法律-公司登记管理条例
属类:综合句库--
属类:法学专业-商品检验-
属类:法学专业-中国法律-食品卫生法
属类:口语表达-演讲-
属类:时事政治-政府文告-16大报告
属类:行业术语-中文论文标题-
1 | 高精度零件板材冲锻工艺技术的开发 | Stamp-forge Process Development of Sheet High Precision Part | |
2 | 更新理念 打造品牌 服务北京奥运-2006国际体育电视论坛纪要 | Renew Idea and Forge Brands to Serve the Beijing Olympics-Summary of the 2006 International Sports TV Forum | |
3 | 关键在于加强凝聚力和我们都是新加坡人的认同感。 | The key to this is to forge stronger, common bonds as Singaporeans. | |
4 | 国家商检部门、商检机构的工作人员徇私舞弊,伪造检验结果的 | Work personnel with state commercial inspection departments or organizations, who practice favoritism and malpractice and forge inspection results | |
5 | 赫菲斯托斯气呼呼地回到煅炉旁。 | hephaestus angrily retired to his forge | |
6 | 机制+觉悟=效率+人气-运用人本原理打造特色频道 | Mechanism+Awareness=Efficiency+Popularity-Forge Unique Channels with the Principle of Taking Human Being as Fundamental | |
7 | 继往开来 不断进步-中国科学技术大学科技史学科的建设与发展 | Carry on the Heritage and Forge ahead into the Future: Disciplinary Establishment and Development in the History of Science & Archaeometry at the University of Science & Technology of China | |
8 | 继续沿着中国特色社会主义道路胜利前进的五年 | in which we have continued to forge ahead triumphantly on the road to socialism with Chinese characteristics in spite of difficulties and risks. | |
9 | 结成友好城市 | Build (or forge )ties of sister cities; establish a link as sister cities; establish sister city ties | |
10 | 禁止租借、转让、复制、涂改或者伪造《特种行业许可证》、《公共场所许可证》。 | It is prohibited to lease, transfer, duplicate, alter, and forge the "Special Trade License" or the "Public Places License" . | |
11 | 卷帆以后,船继续平衡而缓慢地前进。 | The ship continued to forge ahead after the sails were furled | |
12 | 卷帆以后,船继续平稳而缓慢地前进。 | The ship continued to forge ahead after the sails were furled. | |
13 | 炼锚. | forge an anchor | |
14 | 落锤:由钻或底座及与之对齐的锤组成的机器,锤被举起后落在融化金属上用于锻造或冲压放在砧板上的金属. | drop hammer:a machine consisting of an anvil or base aligned with a hammer that is raised and then dropped on molten metal, used to forge or stamp the metal resting on the anvil. | |
15 | 马蹄铁是在锻造厂打出来的。 | Horseshoes are made in a forge . | |
16 | 密切政府与人民群众的联系 | forge close ties between the government and the people | |
17 | 那炼铁厂喷射出红光到空中。 | The forge belched redly at the sky. | |
18 | 逆水行舟, 不进则退。 | A boat sailing against the current must forge ahead or it will be driven back | |
19 | 前进迫使自己沿着…前进;徐徐前进 | To force oneself along;forge . | |
20 | 青铜时代还出现越来越多的分工,并且发明了车轮及牛拉的耕犁。大约自公元前1000年开始,人类开始对铁加热锻造,从而结束了青铜时代 | The age was marked by increased specialization and the invention of the wheel and the ox-drawn plow. From c. 1000 BC the ability to heat and forge iron brought the Bronze Age to an end | |
21 | 全面推进党的建设的新的伟大工程 | Forge ahead with the new great project of Party building | |
22 | 全面推行出口退税电子管理系统,提高出口退税工作效率,加快退税进度。 | The departments of state taxes shall forge ahead with the electronic export tax rebate management system, shall increase the efficiency of the export rebate work and accelerate the tax rebate process. | |
23 | 全面推行预约服务机制,提供24小时的服务。 | You shall forge ahead with the appointment service mechanism and provide 24-hour services. | |
24 | 任何单位和个人不得伪造、涂改、出租、出借、转让营业执照 | No unit and individual shall forge , alter, let out, lend or assign the business license. | |
25 | 如果分析不当,造成误解,就会变得谨小慎微,不敢解放思想,不敢放开手脚,结果是丧失时机,犹如逆水行舟,不进则退 | If we fail to analyses it properly and to understand it correctly,we shall become overcautious,not daring to emancipate our minds and act freely. Consequently,we shall lose opportunities. Like a boat sailing against the current,we shall lose opportunities. Like a boat sailing against the current,we must forge ahead or be swept downstream | |
26 | 商检人员在审查、批准和日常抽查免验商品过程中滥用职权、玩忽职守,徇私舞弊、伪造检验结果的 | Surveyors who abuse their power, neglect their duty, practice favoritism for selfish interests, or forge inspection results in examining or approving application or in conducting routine sample check-ups on the goods exempted from inspection shall be | |
27 | 食品生产经营者不得伪造、涂改、出借卫生许可证。 | Food producers or marketers may not forge , alter or lend the hygiene licence. | |
28 | 是人类继往开来的人文资源和基础,是社会发展、人类进步的推动力,值得我们珍惜。 | They are the cultural resources and foundation for mankind to forge ahead and the driving force behind social development and human progress. They are invaluable to us. | |
29 | 是我们经受住各种困难和风险的考验、继续沿着中国特色社会主义道路胜利前进的五年。 | It’s a period in which we have continued to forge ahead triumphantly on the road to socialism with Chinese characteristics in spite of difficulties and risks. | |
30 | 数字水印技术在包装防伪上的应用研究 | Application of Digital Watermark in Packaging Forge -proof |