包含
harmless的中国译典句库查询结果如下:
属类:法学专业-中国法律-广告法
属类:法学专业-中国法律-使用有毒物品作业场所劳动保护条例
属类:法学专业-中国法律-使用有毒物品作业场所劳动保护条例
属类:法学专业-中国法律-食品卫生法
属类:法学专业-中国法律-职业病防治法
属类:法学专业-中国法律-食品卫生法
属类:法学专业-中国法律-海事诉讼特别程序法
属类:综合句库--
属类:社会文化-新闻文摘-青少年为何吸毒
属类:社会文化-新闻文摘-青少年为何吸毒
属类:体育娱乐-体育-
属类:综合句库--
属类:单位简介-壳牌公司网站-驾车服务
属类:商务文书-合同-承包合同
属类:商务文书-合同-承包合同
属类:综合句库--
属类:化学及生命科学-医学-
属类:综合句库--
属类:法学专业-中国法律-食品卫生法
属类:法学专业-中国法律-固体废物污染防治法
属类:社会文化-新闻文章-我和鲨鱼
属类:综合句库--
属类:化学及生命科学-化学-
属类:法学专业--
属类:商务文书-合同-承包合同
属类:综合句库--
属类:化学及生命科学-医学-
属类:综合句库-英汉综合-
属类:综合句库--
属类:商务文书-合同-
1 | ( 一)使用无毒、无害等表明安全性的绝对化断言的; | 1. Any absolute assertions of safety, such as toxic-free or harmless ; | |
2 | (二)未将有害作业与无害作业分开的; | (2)failing to separate harmful operations from harmless operations; | |
3 | (二)有害作业与无害作业分开,高毒作业场所与其他作业场所隔离; | (2)the harmful operations must be separated from the harmless operations, and the workplaces where high toxic substances are used shall be isolated from other workplaces; | |
4 | (六)贮存、运输和装卸食品的容器包装、工具、设备和条件必须安全、无害、保持清洁,防止食品污染; | (6)Any containers, packagings, utensils and equipment used for the storage, transportation, loading and unloading of food as well as the conditions under which these operations are carried out must be safe, harmless and kept clean in order to prevent food contamination; | |
5 | (三)生产布局合理,符合有害与无害作业分开的原则; | 13.3 Rational production layout in compliance with the principle of separating harmful from harmless operations; | |
6 | (十)使用的洗涤剂、消毒剂应当对人体安全、无害。 | (10)The detergents and disinfectants used shall be safe and harmless to human health. | |
7 | (五)与起浮、清除、回收或者摧毁沉船、残骸、搁浅船、被弃船或者使其无害有关的费用,包括与起浮、清除、回收或者摧毁仍在或者曾在该船上的物件或者使其无害的费用,以及与维护放弃的船舶和维持其船员有关的费用; | (5)fees relating to floating, elimination, recycling and destruction of sunken ships, shipwreck, stranded objects, abandoned ships or making them harmless , including fees relating to floating, elimination, recycling and destruction of the objects which still are or were abroad such ships or making them harmless, and fees relating to maintenance of abandoned ships and suppurating the crew members; | |
8 | “大家都玩耍而不伤人,可你怎么会扔石头呢?” | Why on earth did you throw a rock when everyone else was playing harmless ? | |
9 | “上六年级的时候,我开始抽大麻。大麻看上去像是一种无害的毒品。 | I started smoking weed when I was in 6th grade. It seemed like a harmless drug. | |
10 | “我原以为有些毒品是无害的。” | I thought some drugs were harmless . | |
11 | 本人愿意承担自身的意外风险及责任,并无权向举办机构对本人在活动中发生或引致之自身意外,死亡或任何形式的损失索偿或追讨责任. | I assume full responsibility for myself and forever release, discharge and hold harmless the Organizers from and against any and all rights and claims for damages & causes of suit or action with respect to my participation in the Event. | |
12 | 剥夺权力、权势或力量;使…无害或使…的威慑性减弱 | To strip of power,potency,or strength;make harmless or less threatening. | |
13 | 测试结果还表明,壳牌喜力在使用周期内始终能够清洁发动机内部并去除油泥。 | The tests also indicated that is keeps on cleaning and rendering dirt harmless until it is removed with the oil at the next service. | |
14 | 承包商应保障和保护雇主,雇主的人员,以及他们各自的代理人免遭与下述有关的一切索赔、损害、损失和开支(包括法律费用和开支): | The Contractor shall indemnify and hold harmless the Employer, the Employer’s Personnel, and their respective agents, against and from all claims, damages, losses and expenses (including legal fees and expenses)in respect of: | |
15 | 承包商应保障和保护雇主免遭由于下述情况导致的或与下述情况相关的任何其他索赔: | The Contractor shall indemnify and hold the Employer harmless against and from any other claim which arises out of or in relation to | |
16 | 承受着编写词典这一无害苦役的重压 | To be ridden by the harmless drudgery of dictionary-making. | |
17 | 大部分的胎记不是血管瘤就是色素痣。通常无害,有许多在孩童时期会自动褪去,褪不掉的有时可用雷射手术或磨蚀来除去。 | Most birthmarks are either hemangiomas or moles. They are usually harmless and many fade in childhood; those that do not can sometimes be removed by laser surgery or abrasion. | |
18 | 党的两大分支之间,有一定数量的流动,但其程度不大,足以保证质量低劣的人不会吸收到核心党里去,而外围党里有雄心壮志的人有向上爬的机会,但不致为害。 | Between the two branches of the Party there is a certain amount of interchange, but only so much as will ensure that weaklings are excluded from the Inner Party and that ambitious members of the Outer Party are made harmless by allowing them to rise | |
19 | 第六条 食品应当无毒、无害、符合应当有的营养要求,具有相应的色、香、味等感官性状。 | Article 6 Food shall be nontoxic and harmless , conform to proper nutritive requirements and have appropriate sensory properties such as colour, fragrance and taste. | |
20 | 第三十七条 城市生活垃圾应当及时清运,并积极开展合理利用和无害化处置。 | Article 37 Urban house refuse shall be cleaned up and transported away without delay, and efforts shall be made to carry out rational utilization and to turn it into something harmless through treatment. | |
21 | 而事实上,地球上现有的400种鲨鱼中94%对人类都是无害的。 | In fact, 94 per cent of the world’s 400 species are harmless to humans. | |
22 | 凡是在那种状态之下的人所能说的话我都说了,但他们再三 | I said all that a man in such a state could say; but they both assured me that it was a jest they were carrying on, and perfectly harmless ." | |
23 | 更有甚者,虽然一些污染物可在水中被稀释到无害的水平或被一些生物或自然过程分解成无害的形式,但一些其它的污染物会被生物富积在各种生物体中。 | To complicate matters even further, while some pollutants are either diluted to harmless levels in water or broken down to harmless forms by decomposers and natural processes, others are biologically concentrated in various organisms | |
24 | 雇主应保障和保护承包商,承包商的人员,以及他们各自的代理人免遭与下述有关的一切索赔、损害、损失和开支(包括法律费用和开支) | The Employer shall indemnify and hold harmless the Contractor, the Contractor′s Personnel, and their respective agents, against and from all claims, damages, losses and expenses (including legal fees and expenses) | |
25 | 雇主应保障和保护承包商免遭由于下述情况(或以前发生的情况)导致的任何对于声称的侵权的索赔: | The Employer shall indemnify and hold the Contractor harmless against and from any claim alleging an infringement which is or was: | |
26 | 关于琐细事故,她很健谈,这很合伍豪斯的胃口,她有的是无关紧要的唠叨和没有妨碍的闲谈。 | She was a great talker upon little matters, which exactly suited Mr. Woodhouse, full of trivial communications and harmless gossip | |
27 | 过敏:谓身体对外来物质(过敏原或抗原)之过敏性反应,如花粉、药物、灰尘和食物,这些物质对大部分人并不造成伤害。 | Allergy: Exaggerated reaction by the body to foreign substances that are harmless to most people. | |
28 | 和善得象鸽子, 象鸽子一样无害于人 | (as)harmless as a dove | |
29 | 几名无辜的旁观者在骚乱中受了伤。 | Several harmless spectators were wounded during the rioting. | |
30 | 接受方负责为自己和/或许可方就其非经授权使用合同产品商标、专利、工艺、设计思想、方法引起的索赔、诉讼或损失 | Licensee hereby undertakes to defend Licensee and/or Licensor against and hold Licensor harmless from any claims,suit,loss and damage arising out of any allegedly unauthorized use of any trademark, patent, process, idea, method or device by Licensee |