
包含
headlong的中国译典句库查询结果如下:
属类:综合句库--
属类:英汉句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库-未分类-
属类:时事政治-邓小平选集-政治与经济
属类:时事政治-邓小平选集-排除干扰,继续前进
属类:时事政治-邓小平选集-独立思考
属类:时事政治-经济学人双语版-上世纪的名流 Twentieth-century li
属类:时事政治-经济学人双语版-东南亚地区的东瀛资本 向外拓展
属类:时事政治-经济学人双语版-20世纪的雄狮
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:综合句库--
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
| 1 | 头朝下跳水或掉落 | A headlong dive or fall. | |
| 2 | 犀牛急速地向我们冲来。 | The rhino charged headlong towards us. | |
| 3 | 一个年轻人急匆匆用力挤进人群。 | A young man rushed headlong into the crowd. | |
| 4 | 一股脑向前冲并消失. | To rush headlong and vanish into | |
| 5 | 一九五八年“大跃进”,一哄而起搞人民公社化. | During the Great Leap Forward in 1958, people rushed headlong into mass action to establish people's communes. | |
| 6 | 以为把群众哄起来,就是民主,就能解决问题。 | In those days people thought that rousing the masses to headlong action was democracy and that it would solve all problems. | |
| 7 | 有一个问题,你们根据自己的条件,可否考虑现在不要急于搞社会主义。 | There is a problem here, perhaps, given the conditions in your country, you should consider whether a headlong rush to socialism is advisable. | |
| 8 | ||1:不论是本书还是贝拉方特的一生中,总有两朵阴霾不肯散去:一个是他的母亲米勒。这女人让人敬畏,而且永不知满足。另一个则是保罗·罗贝孙,他将娱乐与政治激进主义糅合,铺下前路,好让贝拉方特遵循。||2:然而,正是他的激进行为,让其猛然栽入早期冷战妄想与麦卡锡主义中,并在各种黑名单上记录在案,与之相比,贝拉方特幸运多了:其职业生涯的崛起,多多少少与美国民权运动相连。 | ||1: Looming over both this book and its subject's life are two ghosts: Millie, his formidable, perpetually dissatisfied mother; and Paul Robeson, whose combination of entertainment and political activism⑾ forged a path that Mr Belafonte would follow. ||2: But whereas Robeson's activism ran headlong into early cold-war paranoia, blacklists and McCarthyism, Mr Belafonte was luckier: his career rose more or less in tandem with the American civil-rights movement. | |
| 9 | ||1:但是,一头扎进东南亚地区的策略也惹来了批评声音。||2:部分人士担心,日本银行不顾一切地涌入该地区的行为,尤其是对于银行业来说,或许只是昙花一现。||3:2013年,日本央行开始用新印的钞票购买债券(量化宽松),而这正是日本首相安倍晋三(Shinzo Abe)消除通缩和刺激经济增长计划当中的一部分。||4:央行的债券购入使得日本各大银行拥有大量现钞:他们只预留了15%左右的资产作为央行所需要的超额准备金,而这是只能获得极低回报的那部分。||5:由于日本的贷款需求依旧疲弱,银行们便把目光投向了海外市场。||6:包括中土王国在内,日本银行对日本以外亚洲国家的放贷量迅速增长。本次增长自2012年底开始,到了本年6月贷款总额已经达到了4650亿美元。||7:但如果日本的货币政策变更,情况也会随之逆转。 | ||1:But the embrace of South-East Asia is not without its critics.||2:Some worry that the headlong rush to the region by Japanese banks, in particular, may prove short-lived.||3:In 2013 the Bank of Japan began buying bonds with newly created money (quantitative easing), as part of a plan by Shinzo Abe, the prime minister, to banish deflation and boost growth.||4:The central bank's purchases left Japanese banks with lots of cash: they keep roughly 15% of their assets as excess reserves at the BoJ, earning minuscule returns.||5:Since demand for loans in Japan is still subdued, they are hunting for borrowers abroad.||6:Lending by Japanese banks to the rest of Asia, including China, has grown quickly since the end of 2012 and stood at 465 billion in June.||7:But if Japan's monetary policy changes, such flows could reverse. | |
| 10 | ||1:在书中及主人公的生活中投下阴霾的鬼影,是Millie,令他畏惧的永远不满足的母亲;以及Paul Robeson,以政治激进主义为乐,并为Belafonte打造了一条政治道路。||2:然而,尽管Robeson的激进主义使他盲目崇尚早期冷战偏执、黑名单、以及麦卡锡主义,Belafonte则更幸运:他事业的成就或多或少与他参与美国人权运动有关。 | ||1:Looming over both this book and its subject's life are two ghosts: Millie, his formidable, perpetually dissatisfied mother; and Paul Robeson, whose combination of entertainment and political activism forged a path that Mr Belafonte would follow.||2:But whereas Robeson's activism ran headlong into early cold-war paranoia, blacklists and McCarthyism, Mr Belafonte was luckier: his career rose more or less in tandem with the American civil-rights movement. | |
| 11 | 2008年,ShoreBank的社会企业所取得成绩在那场金融危机中化为泡影。 | ShoreBank's social enterprise accomplishments ran headlong into the 2008 financial crisis. | |
| 12 | 但是,到中国进行风险投资可不能盲目。 | Venture Capital investment in China has not, however, been a headlong dive. | |
| 13 | 当他看到他们盲目轻率地去活动时,大师大声笑着说:“那不是行动,那只是动作。” | But when he saw them plunge headlong into activity, he laughed aloud and said, "That isn't action. That's motion" . | |
| 14 | 第三,中国会继续其一帆风顺的崛起之路吗? | Third, will China even continue its headlong rise? | |
| 15 | 房门开着,因为太黑,他进去的时候绊到了重物头向下摔倒。 | Its door was open, and stepping into black darkness he fell headlong over some heavy object on the floor. | |
| 16 | 回想整个信贷泡沫时期,股东们没有试图去控制银行盲目追逐高增长的行为。 | Recall that throughout the credit bubble, shareholders made no attempt to restrain the banks in their headlong stampede for growth. | |
| 17 | 接着,另一个人一声惨叫,跌跌撞撞冲出大门。 | The body of another followed, pitched headlong through the door, with terrific violence. | |
| 18 | 她们已经一往无前地碰上了男性中心、异性恋性模式。 | They had run headlong into the male-centered, heterosexual model of sexuality. | |
| 19 | 她已经做了充分准备,可以立即投入竞选。 | She had worked herself up to the pitch where she was ready to throw herself headlong into an election campaign. | |
| 20 | 她意识到自己急骤的步伐和仓惶的神色,一定会引起人家的注目和疑心。 | She became aware that her headlong pace and distracted air might bring on her remark and suspicion. | |
| 21 | 全力投身于工作是让你看起来不可或缺的一种方式。 | Flinging headlong into busywork itself is another way to seem indispensable. | |
| 22 | 全球数据守护者的地位,与愿意轻率地投入新的战争并不完全相符。 | A position as guardian of the world's data is not entirely compatible with a willingness to leap headlong into new battles. | |
| 23 | 然而轻率的扩张仍在继续,或是不断的开新店,或是鲁莽的收购。 | Yet the headlong expansion continues, either through the opening of yet more new stores or through a rash of takeovers. | |
| 24 | 人们不断提高的文化水平和经济的繁荣驱使着印度报纸迅猛而失控的增长。 | The headlong growth of Indian newspapers is driven by rising literacy and a booming economy. | |
| 25 | 如果布什草率地诉诸于战争,将对美国无所裨益。 | Mr. Bush will do America no favor if he races headlong into war. | |
| 26 | 如果这是在毒品战中一次策略性的撤退,接下来的一天却带来了急速的飞跃。 | If that was a tactical retreat in the war on drugs, the following day brought a headlong flight. | |
| 27 | 如果只顾一味地建造更高的摩天大楼,中国可能是下一个面临破产的国家。摩天大楼是未来经济是否健康的一个指标。 | China could be the next country to go bust, if its headlong rush to build ever-taller skyscrapers is a guide to its future economic health. | |
| 28 | 所有迹象表明,我们的星球仍在迅速地奔向气候大灾难。 | All signs suggest that the planet is still hurtling headlong toward climatic disaster. | |
| 29 | 他们对自己的中期胜利兴奋不已,轻率地就把自己送上了财政紧缩政策的断头台。 | Flush from their mid-term victory, they have flung themselves headlong into the guillotine of fiscal austerity. | |
| 30 | 他们也不曾猛冲入海鸥群中,看着它们振翅四散。 | They've never sprinted headlong into a flock of seagulls to watch them flap and scatter. |
查询记录