
包含
incurring的中国译典句库查询结果如下:
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:综合句库--
属类:商务文书-合同-买卖合同
属类:法学专业-中国法律-个人独资企业法
属类:法学专业-部门规定-扩大对外贸易的意见
属类:社会文化-热点文章-富爸爸穷爸爸
属类:行业术语-检验检疫-
属类:社会文化-热点文章-富爸爸穷爸爸
属类:法学专业-中国法律-投标
属类:产品说明书-热水器说明-
属类:工程技术-交通-交通工具
属类:经济金融-会计学-
属类:单位简介-公司简介-
属类:文学表达-英语名著-
属类:社会文化-新闻报道-
属类:社会文化-新闻报道-
属类:法学专业-中国法律-进出口关税条例
属类:经济金融-会计学-
属类:时事政治-经济学人双语版-通用电气和阿尔斯通 软实力
属类:时事政治-经济学人双语版-Facebook与WhatsApp
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:IT行业-www.ibm.com-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:IT行业-msdn2.microsoft.com-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:IT行业-msdn2.microsoft.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:中国大陆-www.info.gov.hk-
| 1 | "05728"小兴安岭致洪暴雨中尺度分析 | Meso-scale Analysis of flood-incurring "05728" Rainstorm in Xiaoxing'an Mountain | |
| 2 | “先生,”他说,“这样做你将毁了自己的名声,本来你是名不虚传的,但是这个案子你绝无成功的指望,你会白费周折,更不必说会招致危险,我劝你还是及早抽身吧。” | “My dear man,”said he,“you will only ruin your own well-deserved reputation. It is not a case in which you can possibly succeed. You will have barren work, to say nothing of incurring some danger. Let me very strongly advise you to draw off at once.” | |
| 3 | 担保人放弃获得所有其有权得到的付款提示、履行要求、不履行通知、抗议、抗议通知、拒付通知、违约通知、接受本担保书的通知、产生新的或额外负债的通知以及其他任何通知或手续。 | Guarantor waives all presentments, demands for performance, notices of nonperformance, protests, notices of protests, notice of dishonor, notices of default, notice of acceptance of this Guaranty, and notices of the existence, creating or incurring of new or additional indebtedness, and all other notices or formalities to which Guarantor may be entitled. | |
| 4 | 第四十三条投资人违反本法规定,应当承担民事赔偿责任和缴纳罚款、罚金,其财产不足以支付的,或者被判处没收财产的,应当先承担民事赔偿责任。 | Article 43 Where the sole proprietor violates the provisions hereof, thereby incurring civil liability for damages as well as administrative or criminal fine, if his assets are not sufficient to pay the above amounts in full, or his assets are to be confiscated, satisfaction of the relevant civil liability shall have priority. | |
| 5 | 对国有亏损外经贸企业有订单、有效益的产品生产、出口或对外承包工程项目,在有效防范风险的前提下,可以自主审查决定向其发放封闭贷款。 | It may, upon its own examination and decision, extend close-ended loans to the state-owned loss-incurring enterprises with order forms, yield from production, export or foreign contracted projects under the precondition of effective prevention of risks. | |
| 6 | 而先投资买下一所大房子的做法只不过是取得抵押贷款以支付不断攀升的开支。 | All too often, a house only serves as a vehicle for incurring a home-equity loan to pay for mounting expenses. | |
| 7 | 化合物和污染物通过柱子的流动速度需要有足够的差异,以便可以收集到纯的所需化合物而不存在任何其他无需要的化合物。 | The migration of the compounds and contaminants through the column need to differ enough so that the pure desired compound can be collected or extracted without incurring any other undesired compound. | |
| 8 | 换句话说,大多数人每隔几年就买所新房子,每次都用一份新的30年期的贷款偿还上一笔的贷款。 | In other words, most people buy a new house every so many years, each time incurring a new 30-year loan to pay off the previous one. | |
| 9 | 尽管有条款三十,业主保留以下权利:接受或拒绝任何标书;在授标前任何时候取消招标,拒绝所有标书,且对因此受影响的投标者不负任何责任,也无义务告知投标者他的行为动机。 | Notwithstanding Clause 30, the Employer reserves the right to accept or reject any tender, and to annul the tendering process and reject all tenders, at any time prior to award of contract, without thereby incurring any liability to the affected tenderer or tenderers or any obligation to inform the affected tenderer or tenderers of the grounds for the Employer's action. | |
| 10 | 美国Watts(瓦茨)公司保留再不预先通知的情况下改变、更改产品设计、结构、规格或材料的权利,并且对更改前后售出的产品不承担因此产生的责任。 | Watts reserves the right to change or modify product design, construction, specifications, or materials without prior notice and without incurring any obligation to make such changes and modifications on Watts products previously or subsequently sold. | |
| 11 | 跑道加长后,各航空公司将可使用宽机身客机,又不发生付价荷载罚款,尤其是在夏季。 | The runway extension will enable airlines to operate widebodied aircraft without incurring payload penalties, especially during the summer season. | |
| 12 | 企业高级管理人员如何知道一个公司是盈利,还是发生了亏损 | How do business executives know whether a company is earning profit or incurring losses? | |
| 13 | 为了贯彻不断改进产品的公司宗旨,我们保留在不预先通知的情况下对自己的产品的设计、材料、尺寸或规格进行更改的权利,对于以前或今后销售的产品,这些更改和修正均不负任何责任。 | In keeping with our policy of continuing improvement, we reserve the right to institute changes in design, material, dimensions, or specifications without notice and without incurring any obligation to make such changes and modifications on product previously or subsequently sold. | |
| 14 | 一个陆地上的人,若是周身这股穿戴、露出这副尊容,而且还得意洋洋地招摇过市,恐怕很难不被当宫的召去传讯,甚至会被课以罚金或判处监禁,也许会枷号示众。 | A landsman could hardly have worn this garb and shown this face, and worn and shown them both with such a galliard air, without undergoing stern question before a magistrate, and probably incurring fine or imprisonment, or perhaps an exhibition in the stocks. | |
| 15 | 因此组织政治活动变得轻而易举,志同道合者可随时随地在网络上集会,而不必担心花费或活动的规模。 | It will become easier to organize political movements, since people with similar interests can meet online and organise activities without incurring large expenditure. | |
| 16 | 在不正当竞争犯罪中对其违法行为负责的有:雇主、合伙人及管理者。 | Employers, partners or administrators of an undertaking incurring in the criminal act of unfair competition are to be considered liable for their acts. | |
| 17 | 在海关放行前遭受损坏的货物,可以根据海关认定的受损程度减征关税。 | For goods incurring losses before being granted access by the customs, customs duties may be reduced on the goods on the basis of the damages recognized by the customs. | |
| 18 | 在某些公司,有些无形资产,如商标等,可能非常重要,但得到的过程中并没有付出巨额成本。 | In some companies, certain intangible assets such as trademarks may be of great importance but may have been acquired without incurring any significant cost. | |
| 19 | ||1:但是她可能已经用她对于如何进行操作内情的熟悉,帮助通用在高层赢得了一些的同情的声音。||2:但是阿尔斯通知道媒体四月份曝光之前始终保持沉默,招致了内阁的愤怒,盖马尔女士安抚政府称通用对于这个项目有兴趣,这是一个在后来被赞扬的信号。||3:尽管通用电气看起来机会不错,它的投标仍然可能失败。||4:如果失败了,这不会是因为企业缺少机会导致的。 | ||1:Yet she may, with her insider's knowledge of how to play the game, have earned GE a slightly more sympathetic hearing in the corridors of power.||2:While Alstom stayed mum about the talks until the news broke in April, incurring ministerial ire, Mrs Gaymard tipped off the government in February that GE was interested, a gesture that was later appreciated.||3:Although GE's chances look good, its bid may still fail.||4:If it does, it will not be because the firm lacked the opportunity to make its case. | |
| 20 | 这笔交易标志着即时通讯软件的成熟。通过WhatsApp,人们不需要向电话运营商付费,就能够发送信息、分享照片以及一些其他东西。 | The deal marks the coming-of-age of messaging apps, which let people send text messages and share photos and other stuff without incurring charges from telecoms firms. | |
| 21 | “出了巨亏后也看不明白合同是怎么回事。” | "They couldn't even understand what the contracts were about even after incurring huge losses. " | |
| 22 | “考虑到他们正在承受的各种成本,他们会被迫开始降低待遇吗?” | "With all the costs they are incurring , are they going to have to start paying less? " | |
| 23 | 6、远期消费品行业里的公司开始发现,自己正遭受严重的会计损失。 | Companies that operate in the stages relatively more distant from consumption begin to discover they are incurring heavy accounting losses. | |
| 24 | TRANSACTION_SERIAliZABLE是限制最严、保护最强的事务隔离级别,它会导致最大的开销。 | TRANSACTION_SERIALIZABLE is the most restrictive and protected transaction isolation level incurring the most overhead. | |
| 25 | 毕竟,美联储此举让中国有机会缩小自己的敞口,而无需遭受账面亏损。 | After all, it has given them a way to trim exposure without incurring paper losses. | |
| 26 | 此类分析具有的优点是,在评估新配置时不会引起实际实施它的开销。 | This type of analysis provides the advantage of evaluating the new configuration without incurring the overhead of actually implementing it. | |
| 27 | 此外,设计很容易变更,伯顿也不用因此承担设备重组的高额费用。 | Moreover, the designs could easily be changed without Burton incurring high retooling costs. | |
| 28 | 此优化使您的托管代码能够调用非托管代码而不会引起执行堆栈步的系统开销。 | This optimization enables your managed code to call into unmanaged code without incurring the overhead of a stack walk. | |
| 29 | 第二,正确卖出可以减少遭受重大损失的可能性。 | In the second instance, proper selling reduces the likelihood of incurring major losses. | |
| 30 | 发行外汇基金票据及债券,以至为其还本付息都是符合货币稳定及市场发展的有利措施。 | There are good monetary and market development reasons for issuing the paper and incurring the costs thereon. |
查询记录