
包含
instalment的中国译典句库查询结果如下:
属类:综合句库--
属类:商务文书-外贸法规-跟单信用证统一惯例
属类:时事政治-经济学人双语版-都铎王朝那些事儿
属类:时事政治-经济学人双语版-迪士尼 星球大战 迪士尼和神话创造
属类:时事政治-经济学人双语版-爱尔兰赤字高居欧盟前列 政府6次收缩预算
属类:时事政治-经济学人双语版-人民币交易
属类:时事政治-经济学人双语版-短期借贷 原则与利率 (2)
属类:英汉句库-www.hjenglish.com-
属类:英汉句库-bbs.ebigear.com-
属类:英汉句库-www.hjenglish.com-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:无分类双语句库-bbs.ecocn.org-
属类:英汉句库-blog.hjenglish.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:中国大陆-www.info.gov.hk-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
| 1 | 下期续载,切勿错过! | Don't miss the next instalment ! | |
| 2 | 信用证规定在指定的不同期限内分期支款及;或分期装运,如其中任何一期未按信用证所规定的期限支款及;或装运,则信用证对该期及以后各期均失效。但信用证另有规定者除外。 | If drawings and/or shipments by instalments within given periods are stipulated in the Credit and any instalment is not drawn and/or shipped within the period allowed for that installment, the Credit ceases to be available for that and any subsequent installments, unless otherwise stipulated in the Credit. | |
| 3 | ||1:《狼厅》的粉丝们会喜欢《死尸示众》,这本书虽是《狼厅》的后续,但它仍有自己的特色。《||2:死尸示众》的跨时更短,人物更少,因此,对读者历史背景知识的要求也就相应更少。不像在上本书中,重大历史人物出场时,作者只有只言片语的介绍。||3:博林皇后曾经光芒万丈,但最后却沦落到“说话轻声细语,除了礼节一无所有”的田地。比起克伦威尔攀龙附凤的经历,博林皇后的故事被叙述得更加跌宕起伏,其戏剧性的结尾也更加悲凉。 | ||1: Fans of “Wolf Hall” will relish this book, but “Bring Up the Bodies” also stands alone. ||2: Covering a shorter period and with fewer characters, it demands less of the reader than the earlier instalment , in which significant historical figures walked on with little introduction. ||3: And the story of Boleyn, a glittering queen tamed to a “small voice, empty of everything except politeness”, provides a better narrative arc than Cromwell's clamber to the top, and a more grimly dramatic conclusion. | |
| 4 | ||1:从遥远的星际抵达你周边的电影院—《星球大战7:原力觉醒》这部星战系列的最新影片就在圣诞期间上映,不容错过。||2:早期星战系列电影出自卢卡斯影业名下,该公司在2012年被迪士尼以41亿美元收购。不仅又让拥趸颇多的科幻系列重回影迷视野,还成为迪士尼公司另一个成功收购案例—在过去十年,迪士尼走了一条通过成功收购而实现蒸蒸日上的发展路径(另见文)。||3:它先后收购了皮克斯,漫威和卢卡斯影业,并巧妙的利用自己的知识产权获益。在这一过程中,迪士尼也巩固了奇幻题材故事产业的领导者地位.。||4:它的成功依赖于掌握了现代奇幻电影制作的三大要素:类型化,高科技和相关玩具产品。 | ||1:FROM a galaxy far, far away to a cinema just down the road: “The Force Awakens”, the newest instalment of the Star Wars saga, is inescapable this Christmas.||2:The first Star Wars title since Lucasfilm, the owner of the franchise, was acquired by Disney in 2012 for $4.1 billion, it represents more than just the revival of a beloved science-fiction series. It is the latest example of the way Disney has prospered over the past decade from a series of shrewd acquisitions (see article).||3:Having bought Pixar, Marvel and Lucasfilm, Disney has skilfully capitalised on their intellectual property—and in so doing, cemented its position as the market leader in the industrialisation of mythology.||4:Its success rests on its mastery of the three elements of modern myth-making: tropes, technology and toys. | |
| 5 | ||1:凭借这最新一期的财政收缩计划,政府旨在达成两个目标。||2:其一是使爱尔兰能在明年脱离欧盟,国际货币基金组织和欧洲央行在2010年达成的675亿欧元经济救助计划,并再次入市融资。||3:其二便是在2015年前将预算赤字降低到国内生产总值的3%以下。||4:目前,爱尔兰8.2%的赤字比率仍然高居欧盟前列。 | ||1:This is the latest instalment of an austerity plan that the government hopes will achieve two goals.||2:One is to enable Ireland next year to leave the 67.||3:5 billion euro bail-out programme with the European Union, IMF and European Central Bank (ECB) agreed in 2010 and regain access to market funding.||4:The other is to reduce the budget deficit to below 3% of GDP by 2015. | |
| 6 | ||1:如果本文的标题翻译为“交易量”的话,那么它确实能够很好地引出这样一个事实:人民币正走向货币交易市场的霸主之位。||2:本周在伦敦这一全球最大的外汇交易市场里,几个利好因素再次让人民币成为瞩目的焦点。||3:人民币的公关推广活动已历时五年,而以上利好消息正是中国政府近期努力的最新成果。||4:自2009年中国首次宣布推动人民币国际化的意图以来,一系列的政策公告和重大事件都使得中国货币成为了美元的假想敌。 | ||1:IF HEADLINES translated into trading volumes, the yuan would be well on its way to dominating the world's currency markets.||2:It once again graced front pages this week after moves to lift its status in London, the world's biggest foreign-exchange market.||3:This was the latest instalment of a five-year-long public-relations campaign.||4:Since 2009, when China first declared its intention to promote the yuan internationally, a string of announcements and milestones has cast the Chinese currency as a putative rival to the dollar. | |
| 7 | 为了避免这个新的法规,贷款人正从一次总付发放日贷款转向分期贷款,这种类型的贷款给借款人更多的时间还清他们的贷款。 | To avoid the new rules, lenders are shifting away from lump-sum payday loans toward instalment loans, which give borrowers more time to get back on their feet. | |
| 8 | 大结局的第一部今年年底上映,而下集则定于2011年发行。 | The first instalment of the two-part conclusion is set to hit the big screens later this year, while part two will be released in 2011. | |
| 9 | 第二期将会是哈利波特系列电影中第一部3D影片。 | This second instalment will now be the first film in the Harry Potter series to be 3D. | |
| 10 | 而他最近正在离学校不远处的前皇家海军学院拍摄最新的一部《加勒比海盗》。 | Depp is filming the latest Pirates of the Caribbean instalment at the nearby Old Royal Naval College. | |
| 11 | 分期付款隐藏着欺骗性的高利率。 | The instalment payments hide a deceptively high interest rate. | |
| 12 | 该片的上一集《新月》,去年九月打破了票房纪录,第一天上映就获得了7300万的票房收入。 | Excellent: the previous instalment , New Moon, broke box-office records last November, grossing $73 million on its first day of release. | |
| 13 | 该指数最近的一期于这周发布,显示10月份相比于上个月下滑了0. | The latest instalment , published this week, showed the index had fallen by 0. 6% in October compared with the previous month. | |
| 14 | 今天,四部中的第一期独家在线纪录片《神之女奴》在VBS.tv放映。 | The first instalment of the four-part exclusively online documentary 'Prostitutes of God' goes live today on VBS. tv. | |
| 15 | 明年的财政支出削减只是雄心勃勃的四年计划中的一部分,到2014年时将财政赤字控制在GDP的3%以下。 | Next year's cuts are only the first instalment of an ambitious four-year plan to get the budget deficit back below 3% of GDP by 2014. | |
| 16 | 然而,惊恐的议会成员却拒绝了今年将7300万美元用于第一期分期付款的预算。 | Yet horrified members of parliament have already rejected a budget that called for $73m to be spent this year on just the first instalment . | |
| 17 | 如若赔不起,则必须提供你的分期赔付计划,这也间接地向对方表明了自己是个没钱的主。 | If you can't afford it, then you must offer an instalment plan as an indirect plea for impecuniousness. | |
| 18 | 软银的新创意似乎包括它通过分期付款销售手机的举措。 | The latest innovation seems to involve the handsets Softbank is selling on instalment . | |
| 19 | 少年魔法师的最后一部,《哈利·波特与死亡圣器(下)》,全球票房收入过十亿美元大关 | Final instalment of the boy wizard franchise, Deathly Hallows: Part 2, surpasses $1bn in global box office returns | |
| 20 | 虽然后来的雾社事件没有描写这部分,却描写了日本惩罚部队沉迷于他们的断头狂欢里。 | Later in the Wushe incident, though not depicted in this instalment , Japanese-led punitive forces indulge in a beheading orgy of their own. | |
| 21 | 虽然他在第二部“鼠来宝”里几乎没什么戏份,他仍将出演即将上映的第三部。 | Even though he was barely in the second "Alvin" film, he's back in the imminent third instalment . | |
| 22 | 他说自己从来不用忍饥挨饿,但靠着父母上门推销分期付款的商品所挣的收入,也只能缩衣节食地过日子。 | He says he never went hungry, but his parents made only a modest living selling merchandise door-to-door, on instalment plans. | |
| 23 | 我不得不为我的房子每月分期付款偿还抵押借款。 | I have to repay my mortgage in monthly instalment for my new house. | |
| 24 | 在上次专栏节目中,我介绍了上个世纪20年代期间艾灵顿公爵是如何将爵士乐提升至了新台阶的。 | In the last instalment of 50 great moments in jazz, I looked at how Duke Ellington moved jazz on to a new level during the 1920s. | |
| 25 | 占用物业的借款人抵押人的收入必须超过或至少相等于每月的按揭供款额。 | The occupying borrower mortgagors income must be more than or at least equal to the monthly mortgage instalment payment. | |
| 26 | 这是连续三篇关于移动旅游科技文章的第三部分,也是最后一部分。 | This is the third and final instalment in a three part series on mobile travel technology. | |
| 27 | 这是一项始于小布什总统任期内的一揽子军火交易计划的第三笔交易。 | This was the third instalment of a package of arm sales started under President George W Bush. |
查询记录