
包含
justices的中国译典句库查询结果如下:
属类:时事政治-美国政治-联邦政府
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:法学专业-美国法律-最高法院
属类:法学专业-美国法律-最高法院
属类:时事政治-美国政治-联邦政府
属类:法学专业-中国法律-法官法
属类:法学专业-美国法律-最高法院
属类:时事政治-经济学人双语版-对粗鄙行为的管制过时了么?
属类:时事政治-经济学人双语版-对粗鄙行为的管制过时了么?
属类:时事政治-经济学人双语版-美国电视产业 广播电视业界的强盗
属类:时事政治-经济学人双语版-移民政治学(1)
属类:时事政治-经济学人双语版-生物技术专利 自然正义
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:无分类双语句库-blog.ecocn.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-voa.hjenglish.com-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-blog.hjenglish.com-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:无分类双语句库-tianyayidu.com-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
| 1 | 总统也有权提名全部最高法院的法官,全部其他的联邦法官,大使及美国其他的全部官员。 | The President also has the power to nominate all Supreme Court Justices , all other federal judges, ambassadors, and all other officers of the United States. | |
| 2 | 组织结构特性对组织公正与组织公民行为关系影响之研究 | The Impact of the Characteristics of Organizational Structure to the Relationship Between Organizational Justices and Organizational Citizenship Behaviors | |
| 3 | 最高法院受理的案件经口头辩论由接受一种理论或者案件要素的法官的多数来决定。 | The Supreme Court cases that are heard for oral argument are decided by a majority of the justices accepting one theory or opinion of the elements of the case. | |
| 4 | 最高法院由九名大法官组成,他们都是终身任职制,除非他们自愿退休。 | The Supreme Court is comprised of nine justices who are appointed to the bench for life, or until voluntary retirement. | |
| 5 | 最高法院有九名成员,一名首席法官和八名陪审法官。 | The Supreme Court has nine members, a Chief Justice and eight Associate Justices . | |
| 6 | 最高人民法院院长为首席大法官,二至十二级法官分为大法官、高级法官、法官。 | The President of the Supreme People's Court is the Chief Justice. Judges from the second grade to the twelfth grade are composed of associate justices , senior Judges and Judges. | |
| 7 | 最后,目前最高法院有三名法官继续完全支持Roe案件中的决定。 | Finally, three justices on the current court have continued to fully support Roe's provisions. | |
| 8 | ||1:究竟有没有最高法院的法官当时在看电视,或者会认为他们被打了一巴掌,都是不可知的。||2:然而,当这种事情发生的时候,他们肯定是在思考这类事件。||3:就在上个月,他们刚听审完针对其他两个广播网络公司福克斯和美国广播公司的控诉,指责他们触犯美国联邦通信委员会对粗鄙行为的禁令。||4:该广播公司们认为他们播出什么内容,应该像有线电视和网络一样自由。||5:他们特别反对美国联邦通信委员会关于“短暂粗口”(偶尔出现的,在某些情况下,是脱口而出的粗口)和短暂走光的禁令,这两者都会招致巨额罚款。||6:这些禁令依次在某种程度上都被实施了,因为在前一个超级杯橄榄球赛的中场表演上,另一位不守规则的流行歌手瞬间露乳,据称是因为“服装故障”。 | ||1: Whether any Supreme Court justices were watching, or considered themselves slapped, is unknown. ||2: As it happens, however, they are currently mulling over just this sort of incident. ||3: Last month they heard arguments in cases involving two other broadcast networks, Fox and ABC, which are challenging the Federal Communications Commission’s restrictions on indecency. ||4: The broadcasters think their output should be free from any form of censorship, just as cable television and the internet are. ||5: In particular, they object to the FCC’s rules about “fleeting expletives” (isolated, and in many cases, unscripted swearing) and brief glimpses of titillating body parts, which are subject to heavy fines. ||6: Those rules, in turn, were adopted in part thanks to the uproar prompted by the half-time show of a previous Super Bowl, in which the breast of another wayward pop star was momentarily bared, supposedly due to a “wardrobe malfunction”. | |
| 9 | ||1:可是,从法官们向广播公司的律师们提的问题来看,不是所有的法官都信服上述理由。||2:首席法官约翰?罗伯茨说,政府所要求的是“几个不会传播脏话的渠道”。||3:此外,正如美国电视家长协会指出的那样,尽管现在观众有更多的观看选择,广播公司们还是首选。||4:在去年选出的100个最受欢迎的节目中,有89个来自广播网络,而不是有线电视。||5:大约1.14亿人观看了今年的中场演出,这无疑使得演出上出现的粗鄙行为成为美国历史上传播最广的电视节目。 | ||1: Judging by their questions to the broadcasters’ lawyers, however, not all the justices are convinced. ||2: All the government is asking for, said John Roberts, the chief justice, “is a few channels where you…are not going to hear the s-word, the f-word”. ||3: Moreover, as the PTC points out, in spite of the proliferation of viewing options, broadcasters remain pre-eminent. ||4: Of the 100 most popular shows last year, 89 were on broadcast networks, not cable. ||5: Some 114m people watched this year’s half-time show, making it—swearing, middle finger and all—the most widely seen television programme in American history. | |
| 10 | ||1:许多人正关注着本案的进展。他们要确定本次的宣判是否意味着在网络上传播任何未经版权拥有者许可的内容,都会被认定为盗版行为。||2:一旦如此,许多为付费用户提供“云端”影音资料储存的公司将会出现极大的经营成本负担,比如苹果和谷歌。||3:最高法院的法官之一斯蒂芬·布雷耶在本周的聆讯过程当中表示:“困扰着我的问题是...我不能确定本案的判决会对其他各类科技产生什么样的影响,无论好坏。” | ||1: Many are watching the case to make sure the verdict does not imply that it is piracy to transfer any sort of content via the internet without a licence from whoever owns the copyright to it. ||2: That could be costly for firms that store media files in the “cloud” for paying clients, such as Apple and Google. ||3: As Stephen Breyer, one of the Supreme Court justices , said in this week's hearing, “What disturbs me…is I don't understand what the decision for you or against you…is going to do to all kinds of other technologies.” | |
| 11 | ||1:这件事的可能性,令几位法官对庭上的案子有所忧虑,他们有过几番辩论。||2:比如,根据这项法律,史蒂芬·拜耳就担心某位从新墨西哥州过来,身上只带驾照的慢跑者的命运,因为新墨西哥州毗邻亚利桑那州,而且曾经给非法移民发放过驾照。||3:但是副检察长则说道,他反对这项法律并不是基于该法律会歧视拉美裔美国人这一点。||4:相对的他说这项法律夺取了联邦政府制定移民政策的权力。||5:它的辩护者们则反驳,这项法律只是为了帮助联邦政府履行制定移民政策的义务,并且只有故意忽视他们的政府才会发现这项法律有问题. | ||1: That prospect seemed to concern several justices during the oral arguments on the law before the Supreme Court. ||2: Stephen Breyer, for example, fretted about the possible fate under the law of a jogger carrying only a driver’s licence from New Mexico, a state that borders Arizona and used to issue licences to illegal immigrants. ||3: But the solicitor-general said he was not challenging the law on the grounds that it would discriminate against Latinos. ||4: Instead he argued that the law pre-empts the federal government’s power to set immigration policy. ||5: Its defenders retort that it aims only to help the federal government fulfil its obligations on immigration, and that only an administration that was deliberately neglecting them could find fault with it. | |
| 12 | 美国最高法院的九位法官全力专注于处理这最棘手的法律问题。 | THE nine justices on America's Supreme Court must apply their minds to the thorniest of legal questions. | |
| 13 | 1976年,一系列稍有不同的审判撤销了最高法院的裁定,把问题又踢给了各州。 | In 1976 a slightly different set of justices reversed the court's ruling and handed the issue back to the states. | |
| 14 | 2005年,他支持哈里特•迈尔斯(HarrietMiers)那次灾难性的高等法院提名,并在接受CNN采访时表示法官们已变得太智性了。 | In 2005, while overseeing Harriet Miers's disastrous nomination to the Supreme Court, he told CNN that justices had become too intellectual. | |
| 15 | 6月26日,9位大法官以5:4的比例判定持枪是一项个人权利。 | On June 26th, five of the nine justices ruled that the right to bear arms is an individual right. | |
| 16 | 9个最高法院的法官是由总统任命的,但必须由国会批准。 | The 9 justices of the Supreme Court are appointed by the President but must be approved by Congress. | |
| 17 | 奥尔特加自此非法拓展了司法的权限。 | Mr Ortega has since illegally extended the terms of these justices . | |
| 18 | 不像美国最高法院,德国宪法法院寻求的是合意并且法官很少发表不同意见。 | Unlike America's Supreme Court justices , Germany's seek consensus and seldom write dissenting opinions. | |
| 19 | 持不同意见的法官列举了40条头疼的问题。 | The dissenting justices listed 40 troubling questions. | |
| 20 | 从3月2日法官抛给芝加哥市政府代理律师的问题来看,答案是“全国范围都适用”。 | Judging by the questions the justices threw at Chicago's lawyer on March 2nd, the answer is "nationwide" . | |
| 21 | 但是9名法官的意见分歧不大。 | Yet the 9 justices were narrowly divided in their opinion. | |
| 22 | 法官表示,目前的军事委员会不符合这个法庭标准。 | The existing commissions did not meet that standard, the justices said. | |
| 23 | 法官认为例不同,也不能被试着在一个雨伞下。 | The justices felt that the cases were too different and could not be tried under one umbrella. | |
| 24 | 法官向摄像机敞开伊利诺伊州法庭的大门 | Justices open door to cameras in Illinois courtrooms | |
| 25 | 高等法官已要求宪法法院使宪法的这项改革在2006年的选举中生效。 | The justices have asked the Constitutional Court to rule on the legality of the constitutional change and thus of the 2006 election. | |
| 26 | 公平正义设想为独立地通过事例和解释宪法去坚持,而不是根据政党的要求。 | Justices are expected to approach cases independently and to interpret the Constitution, not to consider partisan demands. | |
| 27 | 很显然,法官表明的不是他们的私人喜好,纯个人的好恶。 | Obviously the justices did not state their personal preferences, their mere likes and dislikes. | |
| 28 | 几位大法官在案件的某些部分意见一致,在其它部分则存在分歧。 | The justices were unanimous on some parts of the case and divided on others. | |
| 29 | 紧随大-法官斯卡里亚和托马斯之后,他们于周四宣布支持此项裁决。 | They supported the ruling announced Thursday, along with Justices Antonin Scalia and Clarence Thomas. | |
| 30 | 尽管他们对宪法修正案第八条的解释各不相同,七名大法官一直认同肯塔基州的做法合法。 | But whatever their interpretation of the eighth amendment, seven justices agreed that Kentucky's method was lawful. |
查询记录