
包含
laboured的中国译典句库查询结果如下:
属类:时事政治-经济学人双语版-温暖的火花
属类:时事政治-经济学人双语版-明斯基的繁荣孕育泡沫破裂之种子(上)
属类:时事政治-经济学人双语版-早期音乐运动之父古斯塔夫.莱昂哈特
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-www.hjenglish.com-
属类:英汉句库-www.hjenglish.com-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-blog.hjenglish.com-
属类:综合句库--
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:综合句库--
| 1 | 比如《归属》这首的开头,“是谁趁我外出闯入房间/将壁炉上花瓶挪动一丁点”,坡林先生的翻译却毫无累赘之感。 | “Belongings”, opening “Who entered my room when I was out/and moved the vase on the mantelpiece just a tad?”—in Mr Paulin's translations, they never seem too laboured . | |
| 2 | 从他学术生涯开始的上世纪50年代直到去世的1996年,海曼·明斯基一直在相对默默无闻中辛勤耕耘。 | From the start of his academic career in the 1950s until 1996, when he died, Hyman Minsky laboured in relative obscurity. | |
| 3 | 多年来他一直努力寻找最正统的复古羽管键琴,他的爱琴来自不来梅的马丁·斯科罗耐克琴厂,在他的巨大客厅中占有中心位置,是由18世纪的木材制成的。 | For years he laboured to find the most authentic replica harpsichord; his favourite, by Martin Skowroneck of Bremen, which had pride of place in his huge drawing room, was made of 18th-century woods. | |
| 4 | 1930年代,被斯大林下令逮捕的最重要的苏联工程师们在古拉格里的特别监狱实验室里劳动。 | In the 1930s leading Soviet engineers arrested by Stalin laboured in special prison laboratories within the gulag. | |
| 5 | 阿巴斯的部下试图“招安”村子里的义务警员以确保游行示威不超出他们所控制的范围。 | Mr Abbas's men have laboured to harness rural vigilantes to ensure that demonstrations are confined to the West Bank cities they control. | |
| 6 | 本着这种精神,我在实验室里苦干一番,创造了“未来的土豆泥”。 | In that spirit, I laboured in my laboratory to invent The Mashed Potato of the Future. | |
| 7 | 从此,若干顽固分子和梦想家们开始了艰难的前进。 | Since then, a number of diehards and dreamers have laboured on. | |
| 8 | 管理教育领域的巨人们竭尽全力搞出来的只是些毫无意义的东西。 | The giants of management education have laboured mightily to bring forth a molehill. | |
| 9 | 决策者不辞辛苦的从中吸取教训。 | Policymakers have laboured to learn these lessons. | |
| 10 | 母亲打扫房屋,父亲在建筑工地上和修车铺里工作。 | My mom cleaned houses and my dad laboured in construction and fixed cars. | |
| 11 | 瑞典人辛辛苦苦干了3年才建成这件水上艺术品,它比以往任何船只雕刻得都更加精美,装饰得都更加华丽。 | They had laboured for three years to produce this floating work of art; she was more richly carved and ornamented than any previous ship. | |
| 12 | 他沉重地呼了一口气,仿佛当时的情景使他的良心感受到了压力,使他的良知和脸面也感受到了压力。 | He emitted a laboured breath, as if the scene were getting rather oppressive to his heart, or to his conscience, or to his gentility . | |
| 13 | 他们的健康崩塌了,随之崩塌的还有他做医生的母亲倾力创造的医保体系。 | Their health collapses, as does the health-care system that Mr Godwin's mother, a doctor, laboured to create. | |
| 14 | 他们艰难地穿行于茂密的森林,攀登于峻峭的山岭。 | They laboured through the thick forest and up the steep hill. | |
| 15 | 他是在一种严重的屈辱与愤怒的感觉下苦斗,要压制下去是不容易的事。 | He laboured under a severe sense of mortification and wrath, which it was no easy task to suppress. | |
| 16 | 为庆祝雷曼(Lehman)破产两周年,巴塞尔(Basel)这座大山竭尽全力地分娩了一只老鼠。 | To celebrate the second anniversary of the fall of Lehman, the mountain of Basel has laboured mightily and brought forth a mouse. | |
| 17 | 我的行走越来越吃力,我难以找到令人愉悦的事情。 | My walking became laboured , and I found enjoyment in almost nothing. | |
| 18 | 肖像集所预展的是他之后宏大的摄影项目《二十世纪的人们》,为了这个项目他不辞劳苦地工作直到他于1964年去世,享年87岁。 | This was a preview to his great project, "People of the Twentieth Century" , on which he laboured until he died in 1964 aged 87. | |
| 19 | 也许曼奇尼应该派上大量的中场队员以得到更多的控球时间,但这一天曼城球员们的身体语言已经清楚地表明了他们的疲惫。 | Maybe Mancini could have flooded midfield to gain more possession, but it was a day when his side's body language was laboured . | |
| 20 | 一个努力营造共和党霸权的总统最终却戏剧性地削弱了其权利。 | A president who laboured to produce Republican hegemony ended up dramatically weakening the Republican Party. | |
| 21 | 在任期内,他吃尽了执政党在议会中占少数席位的苦头,屡次面对反对党派要使其政府倒台的威胁。 | Throughout his tenure he has laboured in a parliamentary minority, facing frequent threats from the opposition to bring his government down. | |
| 22 | 在我恳切地劝了他一上午以后,他接受了我的建议。 | He agreed to accept my advice after I had earnestly laboured with him for the whole morning. |
查询记录