包含

    martial

    的中国译典句库查询结果如下:

    详细句库 左右对照 句库目录 中文百科 Wiki百科 英文搜索 点击左侧选项卡,可以快捷查询右侧输入窗的内容

    "Practicing Martial arts in the Deep Mountains", "Father Meeting Son", "Fighting the Dragon to Get the axe" and "Saving Mother by Cleaving Through the Mountain".

    "深山练武"、"父子相会"、"斗龙得斧"、"劈山救母"等6场

    属类:社会文化-舞蹈-宝莲灯

    (2)persons who obstruct or resist performance of martial law tasks by martial-law-enforcing officers;

    (二)阻挠或者抗拒戒严执勤人员执行戒严任务的;

    属类:法学专业-中国法律-戒严法

    (6)to ban any activities against the martial law.

    (六)禁止任何反对戒严的活动。

    属类:法学专业-中国法律-戒严法

    (4)persons who engage in other activities against the order of martial law.

    (四)从事其他抗拒戒严令的活动的。

    属类:法学专业-中国法律-戒严法

    The analects: Bayi (Eight Teams of Dancers)recorded the comments that Confucius made on the dances "Dashao", representative of civil dances, and "Dawu", representative of martial dances

    《论语·八佾》记下了孔子对文舞代表作《大韶》和武舞代表作《大武》的评论

    属类:社会文化-舞蹈-雅乐舞蹈

    Siphon off a case into the court-martial

    把一桩案件移送军事法庭

    属类:综合句库--

    So besides being a martial art, taiji is also an excellent exercise for maintaining good health, am I right?

    除了是武术外,太极拳还是健身的好方法,对吧。

    属类:体育娱乐-体育-中国传统体育

    Apart from their love affair with Chinese cuisine, more Americans are turning to its acupuncture, herbal medicines, martial arts, gongfu films, fashions and art and crafts

    除了他们赞不绝口的

    属类:综合句库--

    Apart from their love affair with Chinese cuisine, more Americans are turning to its acupuncture, herbal medicines, martial arts, gongfu films, fashions and art and crafts.

    除了他们赞不绝口的中国菜肴外,有越来越多的美国人,尝试针灸、草药和中国武术。他们也看功夫电影,学习东方时装潮流和手工艺。

    属类:社会文化-新闻报道-

    apart from the standardized sports events such as track and field, gymnastics, ball games, swimming, each country or area has its own special sport events, such as Wushu or martial art in China.

    除了像田径、体操、球类、游泳等标准体育项目外,每个国家和地区还有其独特项目,如中国的武术项目。

    属类:体育娱乐-体育-体育竞赛

    Article 22 The martial -law-enforcing officers shall, in accordance with the regulations of the martial-law-executing organ, have the right to check the papers, vehicles and other things of people in the streets or other public places in the area under martial law.

    第二十二条戒严执勤人员依照戒严实施机关的规定,有权对戒严地区公共道路上或者其他公共场所内的人员的证件、车辆、物品进行检查。

    属类:法学专业-中国法律-戒严法

    Article 26 When the martial -law-enforcing officers fail to prevent the following persons from engaging in mass activities in the area under martial law, they may, in accordance with relevant regulations, use police implements to stop or disperse them, and forcibly take the organizers and the persons who refuse to obey away from the scene or detain them immediately:

    第二十六条在戒严地区有下列聚众情形之一、阻止无效的,戒严执勤人员根据有关规定,可以使用警械强行制止或者驱散,并将其组织者和拒不服从的人员强行带离现场或者立即予以拘留:

    属类:法学专业-中国法律-戒严法

    Article 23 The martial -law-enforcing officers shall, in accordance with the regulations of the martial-law-executing organ, have the right to detain people who violate the regulations on curfew until the end of the curfew in early morning;

    第二十三条戒严执勤人员依照戒严实施机关的规定,有权对违反宵禁规定的人予以扣留,直至清晨宵禁结束;

    属类:法学专业-中国法律-戒严法

    Article 24 The martial -law-enforcing officers shall, in accordance with the regulations of the martial-law-executing organ, have the right to detain the following persons immediately:

    第二十四条戒严执勤人员依照戒严实施机关的规定,有权对下列人员立即予以拘留:

    属类:法学专业-中国法律-戒严法

    Article 20 The martial -law-executing organ shall make known to the public the steps and measures which it adopts in accordance with this Law for executing the martial law and which it requires the public to abide by.

    第二十条戒严实施机关依照本法采取的实施戒严令的措施和办法,需要公众遵守的,应当公布;

    属类:法学专业-中国法律-戒严法

    Article 25 The martial -law-enforcing officers shall, in accordance with the regulations of the martial-law-executing organ, have the right to search the person of the detainees and to search the houses of criminal suspects and the places where criminal offenders, criminal suspects or weapons, ammunition and other dangerous articles are suspected of being concealed.

    第二十五条戒严执勤人员依照戒严实施机关的规定,有权对被拘留的人员的人身进行搜查,有权对犯罪嫌疑分子的住所和涉嫌藏匿犯罪分子、犯罪嫌疑分子或者武器、弹药等危险物品的场所进行搜查。

    属类:法学专业-中国法律-戒严法

    Article 21 Martial -law-enforcing officers are members of the People’s Police, the People’s Armed-police and the People’s Liberation Army, who are assigned with tasks of enforcing the martial law.

    第二十一条执行戒严任务的人民警察、人民武装警察和人民解放军是戒严执勤人员。

    属类:法学专业-中国法律-戒严法

    Article 18 During the period of martial law, measures shall be taken to mount rigid guard over the following units and places in the area under martial law.

    第十八条戒严期间,对戒严地区的下列单位、场所,采取措施,加强警卫:

    属类:法学专业-中国法律-戒严法

    Article 12 As soon as the state of emergency as cited in Article 2 of this Law, for which martial law is enforced, is eliminated, the martial law shall be lifted.

    第十二条根据本法第二条规定实行戒严的紧急状态消除后,应当及时解除戒严。

    属类:法学专业-中国法律-戒严法

    Article 19 In order to guarantee supply of the basic daily necessities of the people in the area under martial law, the martial-law-executing organ may take special measures to control the production, transport, supply and pricing of such necessities.

    第十九条为保障戒严地区内的人民基本生活必需品的供应,戒严实施机关可以对基本生活必需品的生产、运输、供应、价格,采取特别管理措施。

    属类:法学专业-中国法律-戒严法

    Article 16 During the period of martial law, the martial-law-executing organ or the martial law command may adopt special measures to control the following things in the area under martial law:

    第十六条戒严期间,戒严实施机关或者戒严指挥机构可以在戒严地区对下列物品采取特别管理措施:

    属类:法学专业-中国法律-戒严法

    Article 17 Where it is necessary for fulfilling tasks of martial law, the people’s government at or above the county level in the area under martial law may temporarily requisition houses, places, facilities, means of transport, engineering machinery, etc. of State organs, enterprises, institutions, public organizations and individual citizens.

    第十七条根据执行戒严任务的需要,戒严地区的县级以上人民政府可以临时征用国家机关、企业事业组织、社会团体以及公民个人的房屋、场所、设施、运输工具、工程机械等。

    属类:法学专业-中国法律-戒严法

    Article 13 During the period of martial law, the martial-law-executing organ may decide to take the following measures in the area under martial law and may also adopt specific execution methods:

    第十三条戒严期间,戒严实施机关可以决定在戒严地区采取下列措施,并可以制定具体实施办法:

    属类:法学专业-中国法律-戒严法

    Article 14 During the period of martial law, the martial-law-executing organ may decide on measures to impose traffic control in the area under martial law, restricting entry and exit of the area under traffic control and checking the papers, vehicles and other things of people entering or leaving such an area.

    第十四条戒严期间,戒严实施机关可以决定在戒严地区采取交通管制措施,限制人员进出交通管制区域,并对进出交通管制区域人员的证件、车辆、物品进行检查。

    属类:法学专业-中国法律-戒严法

    Article 10 The martial -law-executing organ shall set up a martial law command, which shall coordinate actions taken by the units concerned to fulfill martial law tasks and shall work out unified plans and measures for enforcing martial law.

    第十条戒严实施机关建立戒严指挥机构,由戒严指挥机构协调执行戒严任务的有关方面的行动,统一部署和实施戒严措施。

    属类:法学专业-中国法律-戒严法

    Article 15 During the period of martial law, the martial-law-executing organ may decide to impose a curfew in the area under martial law.

    第十五条戒严期间,戒严实施机关可以决定在戒严地区采取宵禁措施。

    属类:法学专业-中国法律-戒严法

    Article 11 In an order of martial law such matters as the territorial scope under the martial law, the time the martial law begins to be enforced and the organ that executes it shall be stipulated.

    第十一条戒严令应当规定戒严的地域范围、起始时间、实施机关等事项。

    属类:法学专业-中国法律-戒严法

    CHAPTER IV FUNCTIONS AND DUTIES OF MARTIAL -LAW-ENFORCING OFFICERS

    第四章戒严执勤人员的职责

    属类:法学专业-中国法律-戒严法

    In the martial furry men became insensible to wounds

    斗争的怒火会使人不感觉到创伤的痛楚。

    属类:综合句库--

    Its ranks were filled with gentlemen, who felt the stirrings of martial impulse, and sought to establish a kind of College of Arms, where, as in an association of Knights Templars, they might learn the science, and, so far as peaceful exercise would teach them, the practices of war.

    队列中有不少绅士,他们体会到尚武精神的冲动,谋求建立一种军事学院,以便在那里象在"圣堂骑士"那种社团那样,学习军事科学,至少能在和平时期学会演习战争。

    属类:文学表达-英语名著-

    1 2 3 4
    查询记录
    简典